Re: [外電] 尼克進入惡性循環中...(又更新)
說真的 對尼克隊最大利益的事情就是 Lin乖乖去開刀
Lin要是變成痛痛人 尼克可就虧大了 搖錢樹當場折一半
尼克根本不在乎這個季賽 尼克都爛了幾個季賽了
在說這個季賽很明顯的就是不可能走多遠 太多傷兵了 不差Lin這一個
我要是尼克老闆 肯定要Lin開刀治好
要搞清楚 每個球員對尼克來說就只是一件商品
基本概念就是 你不會把最值錢的商品隨便摔壞
※ 引述《mummyqq (mummy)》之銘言:
: ※ 引述《lb00202549 ()》之銘言:
: 手癢試著翻了一下,有錯請指證
: : Baron Davis wasn't right physically Vs. Atlanta. He was limping and not
: : moving well. He said he probably would sit out if Jeremy Lin wasn't banged
: : up. "But the team, I’ve got to do what’s best for the team at this point,"
: : Davis said. "If that means making the sacrifice and going out there, giving
: : it all I can with what I have then I have to do that." It's hammy and calf
: : for Davis. Mike Woodson said he probably would have to use Toney Douglas
: : and/or play Mike Bibby more tonight vs. Cleveland.
: 在對老鷹隊的比賽當中,BD感到身體上的不適,走路有點顛簸並且不順。
: BD說如果Lin沒有受傷的話他也許可以在板凳休息。 但是在這節骨眼上,他必須選擇
: 作對尼克隊最有利的事情,即使是必須有所犧牲,他都會盡他最大的努力去做。
: 剩下的就不翻了,只翻比較有爭議的幾句。
: 從字面上來看,我個人是覺得沒什麼好爭議的,單純只是敘述因為Lin沒上,所以他必須
: 挺身而出做些事情。
: 以上 有錯請指證 QQ
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 173.31.82.164
推
04/01 12:11, , 1F
04/01 12:11, 1F
→
04/01 12:12, , 2F
04/01 12:12, 2F
推
04/01 12:38, , 3F
04/01 12:38, 3F
推
04/01 12:46, , 4F
04/01 12:46, 4F
推
04/01 12:47, , 5F
04/01 12:47, 5F
→
04/01 12:47, , 6F
04/01 12:47, 6F
→
04/01 12:48, , 7F
04/01 12:48, 7F
推
04/01 12:50, , 8F
04/01 12:50, 8F
→
04/01 12:51, , 9F
04/01 12:51, 9F
推
04/01 13:58, , 10F
04/01 13:58, 10F
→
04/01 14:11, , 11F
04/01 14:11, 11F
→
04/01 16:16, , 12F
04/01 16:16, 12F
→
04/01 16:16, , 13F
04/01 16:16, 13F
推
04/01 16:41, , 14F
04/01 16:41, 14F
→
04/01 16:41, , 15F
04/01 16:41, 15F
→
04/01 16:42, , 16F
04/01 16:42, 16F
推
04/01 18:21, , 17F
04/01 18:21, 17F
→
04/01 18:21, , 18F
04/01 18:21, 18F
推
04/01 18:53, , 19F
04/01 18:53, 19F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):