[閒聊] Iowa語音(暫定)
轉日方 因為是用聽的 在加上英語太多....(汗
台詞(暫定)
※英語部分はかなり適当だから勘弁してね
加入時:「Hi! MeがIowa級戦艦、Iowaよ。 Youがこの艦隊のAdmiralなの?いいじゃな
い! 私達のこともよろしく!」
図鑑:「Hi! Iowa級戦艦Name Ship、 Iowaよ。 高速戦艦で、この重兵装。Battle
Shipの最終形ともいえる完成度。 USAが生んだ最後の戦艦級として、この艦隊でも頑張
るわ。よろしくね!」
母港1:「Did you call me?」
母港2:「○○○. I repeat, ○○○. ってAdmiral!?」(引っ張らないで的なこと言
ってる?)
母港3:「So please? …いいわよ」
装備変更1:「Good job! Admiral!」
装備変更2:「Oh Great! いいわね~これ」(エロい)
装備変更3:「Oh Yeah!」(有夠AV wwwww)
改装/近代化:「Harpoon? ん~…悪くないけど… まだ早くない? あり…かな?」
出撃1:「BB-61 Iowa、出撃するわ! Sally Go!」
出撃2:「Battle Ship Iowa、Weigh Anchor!」
戦闘開始:「さぁワタシの火力、見せてあげるわ! Open Fire!」
砲撃1:「Fire! Fire! アッハッハ! いける!いけるわ!」
砲撃2:「さぁワタシの火力、見せてあげるわ! Open Fire!」
連撃:「まだまだBattle Shipの時代は終わらないわ、見てなさい。Fire!」
被弾1:「Oh ○○○、ぅぅ…」
被弾2:「Ahhh! Ouch!」
中破:「Ouch! やってくれたわね…必ずお返しするんだから…必ずよ!」
夜戦:「Meは高速戦艦、逃しはしない… Night Battle はじめましょう」
MVP:「IowaがMost Valuable!? Really? Thanks! (Chu)」(親過來)
アイテム発見:「Oh Yeah!」
補給:「Supply? Thank you!」
入渠1:「Oh shit… ニッポンの高性能Bathにお世話になるしかないわね…」
入渠2:「ちょっとRepairさせて…Shower浴びるわ」
建造:「OK! 新艦のBuilding完了よ。 新しいFriends楽しみね」
戦績表示:「Information Check? OK!」
ケッコン:「アドミラール、そのリングは? …Engage Ring? Meに…? Thank you…
me too…」
ケッコン後母港:「Admiral? Why? Tired? OK、少し寝たらいいんじゃない? いい
わよ、別に」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.77.237
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1456143912.A.BD1.html
推
02/22 20:26, , 1F
02/22 20:26, 1F
推
02/22 20:26, , 2F
02/22 20:26, 2F
推
02/22 20:27, , 3F
02/22 20:27, 3F
推
02/22 20:27, , 4F
02/22 20:27, 4F
推
02/22 20:27, , 5F
02/22 20:27, 5F
推
02/22 20:27, , 6F
02/22 20:27, 6F
推
02/22 20:27, , 7F
02/22 20:27, 7F
推
02/22 20:28, , 8F
02/22 20:28, 8F
→
02/22 20:28, , 9F
02/22 20:28, 9F
推
02/22 20:28, , 10F
02/22 20:28, 10F
推
02/22 20:28, , 11F
02/22 20:28, 11F
推
02/22 20:29, , 12F
02/22 20:29, 12F
推
02/22 20:30, , 13F
02/22 20:30, 13F
推
02/22 20:31, , 14F
02/22 20:31, 14F
推
02/22 20:31, , 15F
02/22 20:31, 15F
推
02/22 20:32, , 16F
02/22 20:32, 16F
推
02/22 20:36, , 17F
02/22 20:36, 17F
推
02/22 20:36, , 18F
02/22 20:36, 18F
推
02/22 20:40, , 19F
02/22 20:40, 19F
推
02/22 20:40, , 20F
02/22 20:40, 20F
→
02/22 20:50, , 21F
02/22 20:50, 21F
→
02/22 20:53, , 22F
02/22 20:53, 22F
推
02/22 20:55, , 23F
02/22 20:55, 23F
→
02/22 20:55, , 24F
02/22 20:55, 24F
推
02/22 20:58, , 25F
02/22 20:58, 25F
推
02/22 21:00, , 26F
02/22 21:00, 26F
推
02/22 21:05, , 27F
02/22 21:05, 27F
→
02/22 21:05, , 28F
02/22 21:05, 28F
推
02/22 21:07, , 29F
02/22 21:07, 29F
推
02/22 21:07, , 30F
02/22 21:07, 30F
推
02/22 21:10, , 31F
02/22 21:10, 31F
推
02/22 21:11, , 32F
02/22 21:11, 32F
推
02/22 21:13, , 33F
02/22 21:13, 33F
推
02/22 21:19, , 34F
02/22 21:19, 34F
→
02/22 21:29, , 35F
02/22 21:29, 35F
![](https://i.imgur.com/EYE1ksy.jpg)
推
02/22 21:38, , 36F
02/22 21:38, 36F
推
02/22 21:39, , 37F
02/22 21:39, 37F
推
02/22 21:44, , 38F
02/22 21:44, 38F
→
02/22 22:04, , 39F
02/22 22:04, 39F
推
02/22 22:11, , 40F
02/22 22:11, 40F
推
02/22 22:29, , 41F
02/22 22:29, 41F
推
02/22 22:39, , 42F
02/22 22:39, 42F
推
02/22 23:08, , 43F
02/22 23:08, 43F
推
02/22 23:20, , 44F
02/22 23:20, 44F
推
02/22 23:48, , 45F
02/22 23:48, 45F
推
02/23 01:43, , 46F
02/23 01:43, 46F
推
02/23 14:05, , 47F
02/23 14:05, 47F
推
02/23 17:00, , 48F
02/23 17:00, 48F
→
02/23 23:40, , 49F
02/23 23:40, 49F
→
02/23 23:40, , 50F
02/23 23:40, 50F
討論串 (同標題文章)