[翻譯] 艦娘台詞 No.220 叢雲改二

看板KanColle作者 (阿帕)時間9年前 (2015/04/10 16:38), 9年前編輯推噓43(4308)
留言51則, 43人參與, 最新討論串1/1
彩樹你懂我!黑褲襪最高!(FSS) (狀態:已被新語音擊沉) ========================================================================== No.220 叢雲改二 圖鑑 我是特型驅逐艦,5號艦的叢雲 欸?沒聽過?真是的,這不可能啊! 居然沒聽過參加過南方作戰、救援古鷹等等眾多的作戰的我的大名, 你這傢伙,是從外面混進來的間諜吧! 註:叢雲指的是氣象學裡的高層雲 誕生於大阪的藤永田造船所。 起初和吹雪型的其他雲字輩姊妹(東雲、薄雲、白雲)組成第十二驅逐隊 後來薄雲因觸雷進行修理脫隊,東雲沉沒 叢雲於是改編至第十一驅逐隊 在1935年時在叢雲的船腹發現了皺褶,造船廠檢查發現是船體龜裂的前兆 向高層請求讓吹雪型停止參加演習但是被打槍 兩個月後就發生了第四艦隊事件。 參加很多作戰但是沒戰績…   古鷹救援戰中,優先救援古鷹的船員,確認青葉也撤退之後也跟著撤退 拋下旁邊快要沉的吹雪不管 獲得/登入遊戲 [改二]司令官?嗯,今天也加油吧,我就陪著你吧! 母港/詳細閱覽 [改二]你這傢伙…算了,沒關係。…真是的 [改二]你靜不下來耶…真的是。這樣子能夠指揮艦隊嗎!? 你這傢伙…讓你嚐嚐氧氣魚雷喔! 註:史實上沒裝過 [兩周年]這樣啊,今天是特別的日子不是嗎?好,你也一起來吧! [梅雨]梅雨嗎。嗯,我不討厭啦,可以稍微放慢腳步不是嗎?你會討厭嗎? 結婚(暫)(請開燈) 你這傢伙嘛…嗯、應該說不算討厭啦。要我聽你的命令也ㄎ… 什麼啦!才、才不是那個意思! 婚後母港(請開燈) [改二]嗯~那是怎樣!所以說你那表情是怎樣!你這傢伙連最基本的都不知道嗎!?    實在是沒辦法,我只好一直教育你了! (我々の業界ではご褒美です) 編成 [改二]好~!叢雲,要出擊啦!跟我來! 出擊 [改二]改造後的叢雲的實力,終於要在戰場上發揮了呢!不壞呢! 選擇遠征時/發現道具/開發裝備 [改二]可以啊? 開戰 [改二]給我消失在海底吧! 攻擊 礙事! 夜戰開始 [改二]要把妳逼上絕路啦!不會讓妳逃掉! 夜戰攻擊 擋在我面前的蠢貨…沉下去吧! 小破 呃…! 呀! 中破 討、討厭,這怎麼可能… 勝利MVP 嗯,這是理所當然的結果呢。怎樣?不滿嗎? 返航 [改二]作戰結束了。艦隊返航囉。…嗯,大家沒事真是太好了。 補給 我收下啦。 改裝/改修/改造 [改二]還不壞嘛。我就收下吧。 [改二]很不錯呢,我等這種的等好久了!(你果然)肯做就做得到嘛! 入渠(小破以下) …衣服稍微弄髒了。 入渠(中破以上) …我、我居然得入渠…真是屈辱…! 建造完畢 艦隊似乎有新成員加入了呢。 戦績表示 [改二]你現在才要確認情報!?太慢了!快點確認啦! 轟沈(請開燈) …饒不了妳…絕對饒不了妳! 註:在救援古鷹的回程於新喬治亞島外海遭美軍機爆擊大破 向驅逐艦夏雲求救,但是夏雲也在前來救援的途中被擊沉 最後乘員移至初雪上,隨後叢雲起火,由初雪雷擊處分 [改]報時 剛好十二點了,今晚就由我叢雲擔任秘書艦。怎樣啦,你那表情!還是一樣沒禮貌呢! 洞么洞洞了。今晚真是安靜呢。 洞兩洞洞。真安靜呢,要是一直這樣就好了。 洞參洞洞了。你這傢伙也…啊,什麼?睡著了…? 洞肆洞洞了。醒了?算了,沒關係,我會盯著的,你去休息吧。 洞伍洞洞。差不多要早上了。好啦,快起床!早上了喲。真是耀眼呢,朝陽。 洞陸洞洞!艦隊全員起床!好了,要開始了喔! 洞拐洞洞了!能先幫我準備早餐嗎?蛤…?你在說什麼?快一點! 洞捌洞洞。是啊…早餐的味道還算大概勉強可以啦。味噌的味道再淡一點吧。      啊~從下次開始再改就好了。 洞勾洞洞了!收拾完了?那麼開始運用艦隊吧。       首先是遠征呢,派第三艦隊可以嗎?去吧! 么洞洞洞。啊~吹雪,很有精神不是嗎?太好了。這邊也還可以啦,好好加油喔。 么么洞洞了。啊~?十一驅的女孩們?…嗯是啊。是戰友。…很重要的。 么兩洞洞了。好了你要弄什麼午餐給我吃呢?…欸?你那是什麼表情!?       該不會沒準備吧!?是怎麼一回事!? 么參洞洞。啊~真是的。好吧!那就由我來做吧!利息很高喲!      給我記住!你欠我一次喲。 么肆洞洞了。怎樣,滿足了嗎?雖然都是些簡單的東西,但是不壞吧?       所謂的好驅逐艦,就是這樣啦! 么伍洞洞。啊~古鷹小姐!我找妳好久囉!老是找不到妳。      不過,這麼有精神真是太好了。真的。 么陸洞洞了。差不多快傍晚了,讓艦隊回港吧。…夕陽真是…       啊!沒、沒事!和你…沒有關係。 么拐洞洞。嗯…怎樣啦!生氣了?真是氣量狹小的男人呢。      欸、不是這樣?那到底是怎樣啦!?說說看啊。 么捌洞洞。哼~是這麼一回事啊?呵呵。真是可愛啊!你這傢伙。      稍微誇獎你一下也可以喔!…稍微…喔。 么勾洞洞了。話說回來…肚子餓了呢。晚餐要怎麼辦? 兩洞洞洞。這個香味是…嗯,白雪?那個鍋子是?妳在做咖哩!?做了那麼多…      真沒辦法呢,我不客氣囉! 涼妖咚咚。百靴!尼珍惠坐蔡呢!在哪裡學的啊!嗯、嗯。欸,主計學校!?      啊這樣啊,確實是有呢,這玩意兒… 註:海軍經理學校,主計科負責經理、庶務、糧食(含烹飪)、會計等等 兩兩洞洞。已經完全是晚上了。我不是很喜歡晚上呢。我喜歡藍天。 喜歡在高高的天上不斷往上爬的白雲呢。 兩參洞洞。不知不覺一天就過完了呢。你這傢伙也很努力呢。 明天也…明天也!要我陪你…也可以喲。 放置 你這傢伙,到底打算讓我叢雲在這邊等到什麼時候!是怎樣! 到底是什麼事這麼重要!…真是的…快點解決掉啦~! ============================================================================== > 卯月 > 古鷹改二 -- 比咕狗翻譯還要通順的東西 __ 比拼字檢查還要嚴格的東西 〞 〝 回應人們的呼喚在這裡現身 ◤◤ 有人叫她翻譯姬 有人叫她校稿姬 ++ 既不專業又自我感覺良好的 帕姬☆ 月 鍵 「…いっぺん、校正させてみる?」 ψ Celatic -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.70.188 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1428655105.A.113.html

04/10 16:38, , 1F
動作好快!
04/10 16:38, 1F

04/10 16:39, , 2F
等開趕快來練RRRRRRRRR
04/10 16:39, 2F

04/10 16:39, , 3F
神速推
04/10 16:39, 3F

04/10 16:40, , 4F
這速度不科學XDDDDDD
04/10 16:40, 4F

04/10 16:40, , 5F
這叢雲喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔
04/10 16:40, 5F

04/10 16:40, , 6F
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,
04/10 16:40, 6F

04/10 16:40, , 7F
看成要把妳逼上網路啦!不會讓妳逃掉! XD
04/10 16:40, 7F

04/10 16:40, , 8F
急如島風(?
04/10 16:40, 8F

04/10 16:40, , 9F
讚!!!!叢雲提督已射
04/10 16:40, 9F

04/10 16:41, , 10F
看久就想揉,黑褲襪讚讚hshs
04/10 16:41, 10F

04/10 16:41, , 11F
感覺搭配情人節型態更實用XD
04/10 16:41, 11F

04/10 16:41, , 12F
語音超讚啊啊啊啊!!
04/10 16:41, 12F

04/10 16:41, , 13F
討飯吃的艦娘
04/10 16:41, 13F

04/10 16:41, , 14F
好驅逐艦PRPR
04/10 16:41, 14F

04/10 16:41, , 15F
怒改二...DMM快修好啦(敲碗
04/10 16:41, 15F

04/10 16:42, , 16F
立馬練了啊PRPR
04/10 16:42, 16F

04/10 16:42, , 17F
(′・ω・‵)
04/10 16:42, 17F

04/10 16:43, , 18F
不只提督做飯,叢雲自己也有做啊
04/10 16:43, 18F

04/10 16:43, , 19F
被餵食型艦娘
04/10 16:43, 19F

04/10 16:43, , 20F
原來是薄雲啊
04/10 16:43, 20F

04/10 16:44, , 21F
居然又多了一個叫提督做飯的....
04/10 16:44, 21F

04/10 16:44, , 22F
神速XD
04/10 16:44, 22F

04/10 16:44, , 23F
早く、してよ! (?)
04/10 16:44, 23F

04/10 16:44, , 24F
改定了XDDDD
04/10 16:44, 24F

04/10 16:45, , 25F
但是午餐就回禮.....果然是傲嬌.....
04/10 16:45, 25F

04/10 16:45, , 26F
你燈沒關好
04/10 16:45, 26F

04/10 16:45, , 27F
語音超讚!!!!!!!!
04/10 16:45, 27F

04/10 16:46, , 28F
語音100分!!
04/10 16:46, 28F

04/10 16:47, , 29F
百靴!尼珍惠坐蔡呢! XDDD
04/10 16:47, 29F

04/10 16:47, , 30F
感謝阿帕大!
04/10 16:47, 30F

04/10 16:47, , 31F
大家馬上忘了改二立繪的衝擊(?
04/10 16:47, 31F

04/10 16:48, , 32F
被餵食系超讚的
04/10 16:48, 32F

04/10 16:48, , 33F
因為這不用改二也能聽(?
04/10 16:48, 33F

04/10 16:48, , 34F
那也不算衝擊吧 就是………微妙
04/10 16:48, 34F

04/10 16:49, , 35F
個人很滿足就是了,反正要補完靠同人繪師(被毆
04/10 16:49, 35F

04/10 16:50, , 36F
要提督結果變自己做飯,果然調教完畢
04/10 16:50, 36F

04/10 16:51, , 37F
反正卡片下半身看不到(?
04/10 16:51, 37F

04/10 16:52, , 38F
推阿帕大神速翻譯感謝~
04/10 16:52, 38F

04/10 16:56, , 39F
語音真不錯啊<3
04/10 16:56, 39F

04/10 17:00, , 40F
這語音太棒啦RRRRRRRRRRRRRRRR
04/10 17:00, 40F

04/10 17:05, , 41F
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,
04/10 17:05, 41F

04/10 17:06, , 42F
黑褲襪控推一個 ('。ω。` )b
04/10 17:06, 42F

04/10 17:11, , 43F
.... (′・ω・)
04/10 17:11, 43F

04/10 17:34, , 44F
語音100分RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
04/10 17:34, 44F

04/10 17:44, , 45F
(狂戳ing) (死命戳ing)
04/10 17:44, 45F

04/10 17:52, , 46F
這語音好萌www
04/10 17:52, 46F

04/10 18:21, , 47F
ININDER...怎麼辦 真夭壽
04/10 18:21, 47F

04/10 18:43, , 48F
射啦啦啦!!!
04/10 18:43, 48F

04/10 18:55, , 49F
初始艦推一個
04/10 18:55, 49F

04/11 09:14, , 50F
追加語音 ※ 編輯: apaapa (220.133.70.188), 05/18/2015 17:27:17

04/09 16:41, , 51F
尚未改二推
04/09 16:41, 51F
文章代碼(AID): #1L9um14J (KanColle)