[翻譯] KARA軼事329
prologue:
不知道要挑什麼標題比較好,所以就只好用"翻譯"了。如果有版友有好建議的話請提供 XD
前幾天答應好KARA一位就打的賀文,想了很久之後,就決定拿KARA Holic論壇上的這篇
舊放長知識,新放補常識的KARA軼事329(329 Fun facts about KARA)來做翻譯了
因為是翻譯文章而且在下稱不上專業,所以不管對內容有任何意見歡迎批評指教或是討論。
說到為什麼是軼事329的話,跟隔壁友團的大親友蛋黃SULLI可是沒有任何關係喔XDD
(不用多說當然跟另一個友團AS的卒業成員小英也沒有任何關係XDDDDD)
而是因為KARA是在2007年3月29日的M!Countdown上,演唱Break It一曲出道的
所以這篇文章才取329這個數字。
原作者還沒打完,以後應該會不定時出稿(或許看各位反應吧XD)
雖然可能很多人有在看Kara Holic了,但還是服務一下從PTT KARA版擷取資訊的kamilia們
希望藉由這篇文章能讓大家更了解KARA的六個孩子。 (對,包括成熙。)
KARA軼事329 part 01: 宿舍趣談
01. KARA的舊宿舍有34坪寬 (大約115平方公尺),裡面有兩間臥房、一間客廳、一間廚房
一個陽台以及兩間浴室。奎利和勝妍住一間;妮可和成熙住另一間。在智英和荷拉加
入KARA之後,成熙的單人床換成了上下舖讓荷拉和智英睡。荷拉睡下舖,智英睡上舖。
所以智英從床上坐起來的時候常常會撞到頭。 (好痛orz
02. 勝妍第一次進宿舍時,成熙指著自己的房間說:"跟我一起住吧!我的房間很乾淨!"並
試著說服勝妍跟她住同一個房間。不過勝妍後來看了看成熙的房間說: "嗯,成熙的
房間是很乾淨沒錯,但我還是跟奎利住好了。"
03. KARA在2010年3月16日搬進新宿舍。她們在錦湖洞的新宿舍共有44坪寬(約142平方公尺)
有四間臥房、兩間浴室、一個客廳、一間廚房還有陽台。奎利、勝妍和妮可住在單人房
而荷拉和智英睡在有兩張單人床的房間裡。
04. 一聽到新宿舍裡只有四間房間,代表有兩個人得睡一間的時候,荷拉跟智英就說她們想
繼續當室友。當KARA去上廣播節目Starry Night的時候,主持人朴景林(Park Kyung Lim)
也猜會住在同一間房間的成員是荷拉和智英。
05. KARA的新宿舍在妮可媽媽開的燒烤餐廳"AURA"的附近。
Credit: Kara Holic
作者:Yoo
英文翻譯:hasomy
中文翻譯:ivyfisher
take.out.with.full.credit
--
至於同人小說版的賀文,因為考慮到板友接受度問題+這裡是公開版及個人原則,只好當成
順利二次一位的隱藏版加碼賀文了:P
確定可以接受+想看小說的版友們就麻煩在這篇文章的推文中"推"下 舉手符號 => ._./
完成之後會一起用站內信寄出。根本聽不懂我在說什麼的版友,就當作沒看到這段話吧:P
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.168.3
推
12/13 01:42, , 1F
12/13 01:42, 1F
推
12/13 01:47, , 2F
12/13 01:47, 2F
推
12/13 01:48, , 3F
12/13 01:48, 3F
(改一下錯字,SORRY XD)
推
12/13 01:49, , 4F
12/13 01:49, 4F
推
12/13 01:54, , 5F
12/13 01:54, 5F
推
12/13 01:55, , 6F
12/13 01:55, 6F
推
12/13 01:58, , 7F
12/13 01:58, 7F
→
12/13 01:59, , 8F
12/13 01:59, 8F
妳都看完了我要翻什麼XD
→
12/13 02:03, , 9F
12/13 02:03, 9F
推
12/13 02:04, , 10F
12/13 02:04, 10F
我會努力的XD
※ 編輯: ivyfisher 來自: 203.70.168.3 (12/13 02:11)
推
12/13 02:12, , 11F
12/13 02:12, 11F
智英:....好痛QwQ (捂頭)
推
12/13 03:24, , 12F
12/13 03:24, 12F
其實我也還沒XD
推
12/13 07:25, , 13F
12/13 07:25, 13F
推
12/13 07:35, , 14F
12/13 07:35, 14F
推
12/13 09:03, , 15F
12/13 09:03, 15F
要當祭品誠意當然要夠啊!!!
推
12/13 11:16, , 16F
12/13 11:16, 16F
我會努力的^____^
推
12/13 11:16, , 17F
12/13 11:16, 17F
y大大眼睛 OwO
→
12/13 11:17, , 18F
12/13 11:17, 18F
推
12/13 11:19, , 19F
12/13 11:19, 19F
→
12/13 11:20, , 20F
12/13 11:20, 20F
推
12/13 11:40, , 21F
12/13 11:40, 21F
→
12/13 11:44, , 22F
12/13 11:44, 22F
→
12/13 11:45, , 23F
12/13 11:45, 23F
→
12/13 11:46, , 24F
12/13 11:46, 24F
福留兄啊我原文本來就有打你為什麼要再算一次XDDD
推
12/13 12:48, , 25F
12/13 12:48, 25F
推
12/13 12:54, , 26F
12/13 12:54, 26F
推
12/13 13:46, , 27F
12/13 13:46, 27F
推
12/13 14:15, , 28F
12/13 14:15, 28F
推
12/13 14:18, , 29F
12/13 14:18, 29F
推
12/13 15:22, , 30F
12/13 15:22, 30F
推
12/13 16:52, , 31F
12/13 16:52, 31F
推
12/13 17:13, , 32F
12/13 17:13, 32F
推
12/13 17:53, , 33F
12/13 17:53, 33F
推
12/13 18:05, , 34F
12/13 18:05, 34F
推
12/13 19:33, , 35F
12/13 19:33, 35F
推
12/13 22:27, , 36F
12/13 22:27, 36F
推
12/14 00:54, , 37F
12/14 00:54, 37F
欸,大家都有搞懂這是什麼意思才舉手的嗎? 我可不想把大家雷翻啊 XDDDDDDD
※ 編輯: ivyfisher 來自: 118.167.132.233 (12/14 02:14)
推
12/14 03:01, , 38F
12/14 03:01, 38F
→
12/14 03:02, , 39F
12/14 03:02, 39F
推
12/14 11:06, , 40F
12/14 11:06, 40F
推
12/14 13:59, , 41F
12/14 13:59, 41F
推
12/14 19:31, , 42F
12/14 19:31, 42F
推
12/14 21:25, , 43F
12/14 21:25, 43F
推
12/18 01:04, , 44F
12/18 01:04, 44F
推
12/19 11:51, , 45F
12/19 11:51, 45F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 22 篇):
翻譯
37
45
翻譯
10
20
翻譯
38
50
翻譯
12
20
翻譯
29
34
翻譯
30
46
翻譯
18
21
翻譯
13
14
翻譯
6
10