[新聞] 漫畫家痛揭《海猿》20年翻拍冤仇!爆男主角片場態度「令人討厭」

看板Japandrama作者 (敲碗和泉秋斗公安的愛SP!)時間3月前 (2024/02/03 16:15), 編輯推噓56(560143)
留言199則, 39人參與, 3月前最新討論串1/2 (看更多)
漫畫家痛揭《海猿》20年翻拍冤仇!爆男主角片場態度「令人討厭」 https://star.ettoday.net/news/2677353 記者陳芊秀/綜合報導 人氣漫畫《SEXY田中小姐》的作者蘆原妃名子於1月29日輕生,死前發長文揭露作品被大 幅刪改,電視台未遵守約定告知,內幕震撼各界。創作《海猿》漫畫家佐藤秀峰昨日 (2)發長文,揭發20年前與富士電視台鬧翻的始末,並爆料男主角對他態度不佳,而主 演真人版《海猿》伊藤英明透過IG回應。 《SEXY田中小姐》被翻拍真人電視劇,劇情遭大幅刪改,劇組發生撤換編劇,漫畫家親 自上場寫結局的罕見例子,蘆原妃名子發文向大眾道歉後輕生,成為日本電視圈慘痛的 悲劇。漫畫家輕生事件,引發觀眾質疑電視台製作翻拍劇,卻蔑視原作的態度,加上日 本編劇作家協會(日本シナリオ作家協会)近日發表影片「緊急對談:原作者與編劇如 何共存」,內容提及「編劇與原作者互不見面」等發言,讓爭議再度延燒,影片被砲轟 到火速下架。 佐藤秀峰2日以「討厭死了」為題寫下長文,先哀悼蘆原妃名子離世,接著說出《海猿》 被富士電視台翻拍後的糾紛,當時他奮力維護著作權權益,雙方最終和解收場,但從此 電視上再也不能播出真人版《海猿》。他表示「原作影視化」普遍被視為一種榮耀,但 實情是,漫畫家通常與出版社會簽訂一份著作權管理委託合約,簽約後,漫畫家就很難 參與,出版社以管理作品的立場與電視台溝通影視化,合約明言要向漫畫家報告並取得 許可,但是每次都沒有遵守,而《海猿》原作使用費大約200萬日幣(約台幣44萬元), 相較於作品翻拍帶來數百億日幣的收益,差異非常大。有關影視化,他直指出版社和電 視台在「透過影像化賺一筆」這一點有共同利益,雖然是自己的漫畫被翻拍,但是漫畫 家被排除在外。 《海猿》系列電影大賣,佐藤秀峰一度被請到電影拍攝現場,製片人準備要介紹主演演 員給他認識,因為是拍攝前,演員似乎情緒緊繃,當場吐一句話說「原作者?非得要說 話不可嗎?」他長文寫道:「我覺得他是個令人討厭的傢伙」。這段描述令網友火速聯 想到《海猿》男主角伊藤英明。 伊藤英明因此成為爭議新聞人物。他昨日晚間在IG曬出佐藤秀峰2005年親繪相贈的漫畫 加簽名,PO文「我看到了報導,對我來說,《海猿》是一生的財產。直到現在,仍然有 許多人對我表示「非常喜歡《海猿》」,有的人會當面向我表達,有的人會寫信給我, 還有的人會在Instagram上發消息給我,我對此感到非常感激。大約20年前,佐藤老師 親自來到現場,我現在仍然珍藏著他送給我的原畫。和所有參與拍攝的人一起度過的時 光,以及作品本身,都是我的寶物。」 漫畫家佐藤秀峰、演員伊藤英明相繼發聲,日網評論也有不同看法。部分網友認為,伊 藤英明如果真的對漫畫家態度不佳,應該道歉。另一派網友認為,伊藤英明當時正在拍 戲,需要記台詞、動作等,與其他工作人員正在忙碌中,緊張情況下還要與原作者打招 呼,是製作人時機選得不妥。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.145.45 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1706948108.A.C04.html

02/03 16:25, 3月前 , 1F
https://bit.ly/49lGVzA 《海猿》作者全文翻譯
02/03 16:25, 1F

02/03 16:29, 3月前 , 2F
額外話可以去看日本編劇協會因田中小姐事件找了一堆編
02/03 16:29, 2F

02/03 16:29, 3月前 , 3F
劇閒聊而開直播,因為內容炎上自刪影片
02/03 16:29, 3F

02/03 16:31, 3月前 , 4F
日本原作者們比想像中的還要弱勢,也沒廣大粉絲幫忙作
02/03 16:31, 4F

02/03 16:31, 3月前 , 5F
者叫屈
02/03 16:31, 5F

02/03 17:22, 3月前 , 6F
某種程度來說出版社也會變幫兇啊,因為電視電影的製作組是
02/03 17:22, 6F

02/03 17:23, 3月前 , 7F
跟出版社簽約,而不是製作組直接面對原作者,而且出版社也
02/03 17:23, 7F

02/03 17:23, 3月前 , 8F
可以靠因動畫/實寫化來個重版再來的專櫃宣傳販賣,這個部
02/03 17:23, 8F

02/03 17:23, 3月前 , 9F
分就是出版社跟原作者可以直接抽到$$的部分了
02/03 17:23, 9F

02/03 17:25, 3月前 , 10F
日編協會最扯的還是它們有原創原則,但是當他們變成有原作
02/03 17:25, 10F

02/03 17:25, 3月前 , 11F
的腳本師的時候,他們就不懂得尊重這些原作者了,完全跟抽
02/03 17:25, 11F

02/03 17:25, 3月前 , 12F
卡沒兩樣,好的腳本師大家一起上天堂,壞的腳本師只會有原
02/03 17:25, 12F

02/03 17:26, 3月前 , 13F
作者受傷的世界.
02/03 17:26, 13F

02/03 17:34, 3月前 , 14F
好爛的事情!以後漫畫/小說改編作品,我希望能確定原
02/03 17:34, 14F

02/03 17:34, 3月前 , 15F
作老師對改編作品滿意且接受才考慮支持
02/03 17:34, 15F

02/03 17:51, 3月前 , 16F
看這件事越燒越大也是好事,演藝圈真的太多陳規陋
02/03 17:51, 16F

02/03 17:51, 3月前 , 17F
習需要改一改了。
02/03 17:51, 17F

02/03 18:41, 3月前 , 18F
一堆魔改 超爛
02/03 18:41, 18F

02/03 19:27, 3月前 , 19F
那編劇協會的影片討論被砲轟理所當然耶,什麼叫做我只在
02/03 19:27, 19F

02/03 19:27, 3月前 , 20F
乎原作不在乎原作者??原作就是因為原作者才誕生的耶
02/03 19:27, 20F

02/03 19:28, 3月前 , 21F

02/03 19:28, 3月前 , 22F
有夠讓人生氣的發言
02/03 19:28, 22F

02/03 19:34, 3月前 , 23F
原作者真的很可悲 被這些爛人這樣對待 超賣座的海猿背
02/03 19:34, 23F

02/03 19:34, 3月前 , 24F
後是滿滿的原作者血淚
02/03 19:34, 24F

02/03 19:48, 3月前 , 25F
編劇們展現無知傲慢這嘴臉哪裡話語權有小過,改編別人
02/03 19:48, 25F

02/03 19:48, 3月前 , 26F
還有臉說自己是原創?
02/03 19:48, 26F

02/03 20:09, 3月前 , 27F
想滅火結果點火?
02/03 20:09, 27F

02/03 20:28, 3月前 , 28F
出版社和電視台高層問題最大 再來是編劇 扯到演員是比較
02/03 20:28, 28F

02/03 20:30, 3月前 , 29F
有話題性而已吧 演員在整個環節不過是執行腳本 如實演出
02/03 20:30, 29F

02/03 20:31, 3月前 , 30F
見面氛圍不好拿出來講 其實也滿小心眼的
02/03 20:31, 30F

02/03 21:11, 3月前 , 31F
野木編在X說了很多,有句話可圈可點,大意是電視台與出
02/03 21:11, 31F

02/03 21:11, 3月前 , 32F
版社不讓編劇跟原作者見面,好聽說是保護,難聽說是控制
02/03 21:11, 32F

02/03 21:34, 3月前 , 33F
其實一個原創劇本的編劇會拿到多少錢?
02/03 21:34, 33F

02/03 21:35, 3月前 , 34F
原作者們真的是廉價,各種不尊重,好慘
02/03 21:35, 34F

02/03 21:46, 3月前 , 35F
看這篇心聲才知道原作者授權就跟簽賣身契一樣 慘
02/03 21:46, 35F

02/03 22:00, 3月前 , 36F
野木編真的沒在怕,太讚
02/03 22:00, 36F

02/03 22:01, 3月前 , 37F
很多改編者只是想要用原作的設定來講自己的故事而已
02/03 22:01, 37F

02/03 22:01, 3月前 , 38F
並不在意原作的劇情重點
02/03 22:01, 38F

02/03 22:02, 3月前 , 39F
野木編來臺灣分享改編的時候,對於原作者沒什麼意見
02/03 22:02, 39F
還有 120 則推文
02/05 16:13, 3月前 , 160F
多自稱是海猿原作者的人,所以就不難想像主演為何會
02/05 16:13, 160F

02/05 16:15, 3月前 , 161F
說「原作者?非得要說話不可嗎?」這段話
02/05 16:15, 161F

02/05 16:15, 3月前 , 162F
對於演員來說,有戲演,有工作,原作不會最需要感謝
02/05 16:15, 162F

02/05 16:16, 3月前 , 163F
的,除非是指定要他來演,不然機會是經紀人、經紀公
02/05 16:16, 163F

02/05 16:17, 3月前 , 164F
司爭取的,能否演出是電視台與製作人給的,這些人的
02/05 16:17, 164F

02/05 16:17, 3月前 , 165F
感謝順位都會在前面。至於原作,佐藤秀峰自己都寫有
02/05 16:17, 165F

02/05 16:18, 3月前 , 166F
那麼多海猿原作的情況下,當下主演哪知道是不是真的
02/05 16:18, 166F

02/05 16:18, 3月前 , 167F
原作,是可以理解的...
02/05 16:18, 167F

02/05 16:20, 3月前 , 168F
其他說什麼飲水思源就只是情勒而已,所以有問題的不
02/05 16:20, 168F

02/05 16:20, 3月前 , 169F
會是演員,而是整個製作團隊與製作人,要搞清楚批判
02/05 16:20, 169F

02/05 16:21, 3月前 , 170F
的對象....
02/05 16:21, 170F

02/05 16:49, 3月前 , 171F
飲水思源是情勒 好喔 呵呵 我真是長見識
02/05 16:49, 171F

02/05 17:09, 3月前 , 172F
客套打個招呼就好的事 扯什麼飲水思源 不想見可以事後和製
02/05 17:09, 172F

02/05 17:10, 3月前 , 173F
作人抱怨 能夠被本人聽到就只是白目而已
02/05 17:10, 173F

02/05 17:25, 3月前 , 174F
就海猿的案例來說那個自稱原作者上電視的人的存在才真的
02/05 17:25, 174F

02/05 17:26, 3月前 , 175F
踩到了問題的核心,你電視台和提供採訪資料的小森陽一關
02/05 17:26, 175F

02/05 17:27, 3月前 , 176F
係好到可以叫他上電視來嘴,編劇又想寫自己的原創,啊怎
02/05 17:27, 176F

02/05 17:28, 3月前 , 177F
麼一開始不跟小森拿資料寫原創劇情,非要去魔改海猿咧?
02/05 17:28, 177F

02/05 21:02, 3月前 , 178F
伊藤英明當晚有秀佐藤秀峰簽名證明自己沒有不尊重他(?
02/05 21:02, 178F

02/05 21:02, 3月前 , 179F
)合理懷疑那簽名根本不是佐藤真跡(?)
02/05 21:02, 179F

02/05 21:39, 3月前 , 180F
都幾年前的不愉快還能拿出來講,這跟作品被魔改有什麼關
02/05 21:39, 180F

02/05 21:39, 3月前 , 181F
係啊
02/05 21:39, 181F

02/05 23:19, 3月前 , 182F
演員備戲就忘了尊重原作我是不信啦,今天如果大前輩或是導
02/05 23:19, 182F

02/05 23:19, 3月前 , 183F
演出現,還會為了備戲而忘了嗎?一個簽名很難代表什麼,畢
02/05 23:19, 183F

02/05 23:19, 3月前 , 184F
竟你對人家沒禮貌,不代表人家會對你也沒禮貌(尤其是初期)
02/05 23:19, 184F

02/05 23:19, 3月前 , 185F
,所以如果真的是指伊藤那還真是…難怪撕破臉吧
02/05 23:19, 185F

02/06 02:15, 3月前 , 186F
海猿超級熱血好看耶 沒想到背後有這種事?
02/06 02:15, 186F

02/06 15:09, 3月前 , 187F
To jahnny: 劇本格式確實不同但能自學,主要是原作忙連載
02/06 15:09, 187F

02/06 15:10, 3月前 , 188F
蘆原老師忙連載,以為授權後能夠分工、省力,結果卻是更累
02/06 15:10, 188F

02/06 15:11, 3月前 , 189F
前幾集退稿並要求按照原本條件算是爭回權益與原作設定,
02/06 15:11, 189F

02/06 15:12, 3月前 , 190F
但最後兩集實在差太多,得自己寫才行。忙連載還要自學劇本
02/06 15:12, 190F

02/06 15:46, 3月前 , 191F
因編寫時間不足(工時過長)而心力交瘁。
02/06 15:46, 191F

02/06 15:47, 3月前 , 192F
倘若原著作者有時間專注寫劇本肯定比較更容易與劇組溝通
02/06 15:47, 192F

02/06 15:48, 3月前 , 193F
Fantastic Beasts系列電影劇本是原作J.K.Rowling自己編寫
02/06 15:48, 193F

02/06 15:49, 3月前 , 194F
琅琊榜的電視劇劇本是原著小說作者海宴自己編寫。
02/06 15:49, 194F

02/06 15:49, 3月前 , 195F
因此,原著作者絕對有能力編劇,只是要給他們足夠時間。
02/06 15:49, 195F

02/06 15:51, 3月前 , 196F
如果要分工,那就是劇組與編劇要持續向作者確認才對。
02/06 15:51, 196F

02/06 16:02, 3月前 , 197F
NTV製作人與編劇的弊病在於無視條件,有分工沒合作。
02/06 16:02, 197F

02/06 16:04, 3月前 , 198F
既然編劇是另一門專業,專業分工就該誠信合作。
02/06 16:04, 198F

02/06 16:07, 3月前 , 199F
若編劇不尊重而製作人也沒積極遵守條件,改編再好也失專業
02/06 16:07, 199F
文章代碼(AID): #1blVOCm4 (Japandrama)
文章代碼(AID): #1blVOCm4 (Japandrama)