[閒聊] silent 編劇的發言

看板Japandrama作者 (黑髮安娜)時間1年前 (2022/12/21 10:40), 編輯推噓208(2113415)
留言629則, 110人參與, 1年前最新討論串1/3 (看更多)
我本身是為了目黑蓮追這部劇 但大概看到第四集左右而已 因為從第一集後面某人突然大哭開始,我都會覺得嗯好突然XD 後面也持續覺得好突然 這種突然不是那種驚喜的突然,是錯愕的那種 但我不會因此就覺得此劇不好,大概就是不適合我而已 畢竟板上還是很多覺得感動的心得文啊 不過今天早上看到silent 編劇的新聞 https://bit.ly/3WaWd3M 頓時覺得不太舒服 但我怕我誤會她,還去看了日文的新聞,爬了推特,嗯我們之間沒有誤會 頓時覺得用海外配信看她的劇的我好蠢,就算懂日文,還是覺得不太舒服欸 覺得自己的語言日文很美沒有錯,但有必要排斥不懂日文的人嗎 我承認翻譯多少會跟原文有所差異,但這部劇的台詞也沒有難到那種程度吧 (看到第四 集的感想後面不知道) 但你要說Netflix 翻得很爛我可以理解啦(喂),可是你也不是在那裡配信啊 還有既然這麼喜歡日文,這部戲劇名幹嘛用英文咧^_^ 印象變得好差 話說我以前在日本待一年的時候,跟一些日本年輕人聊天,發現他們真的不太看日劇,身為 外國人的我看的日劇說不定還更多。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.23.232 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1671590418.A.64B.html

12/21 10:46, 1年前 , 1F
懂日文也覺得不能苟同+1
12/21 10:46, 1F

12/21 10:49, 1年前 , 2F
可以去置底閒聊看看 前幾天大家聊了不少
12/21 10:49, 2F

12/21 10:52, 1年前 , 3F
ep10心得文底下推文也有不少關於編劇發言的討論
12/21 10:52, 3F

12/21 10:56, 1年前 , 4F
看到編劇發言時,首先想的是,她是懂很多外語、相互比較各
12/21 10:56, 4F

12/21 10:56, 1年前 , 5F
語種的差異後才覺得日語最美,還是她其實只會講日語?
12/21 10:56, 5F

12/21 10:58, 1年前 , 6F
要比懂很多人比他更懂 眼界低無知才能有勇氣說
12/21 10:58, 6F

12/21 10:59, 1年前 , 7F
每個語言都有自身蘊含的文化美,有時還能在原文與翻譯間
12/21 10:59, 7F

12/21 10:59, 1年前 , 8F
本質上是沒錯的 在電視台播 本來就是要拍給日本人看
12/21 10:59, 8F

12/21 10:59, 1年前 , 9F
體會咀嚼兩者差異、進而覺得語言很有趣。但編劇的言論讓
12/21 10:59, 9F

12/21 10:59, 1年前 , 10F
我覺得她的眼界似乎有點狹小...
12/21 10:59, 10F

12/21 11:00, 1年前 , 11F
日本人不看 海外再紅都沒用
12/21 11:00, 11F

12/21 11:02, 1年前 , 12F
我覺得還好,就是個人想法,不用對號入座。
12/21 11:02, 12F

12/21 11:03, 1年前 , 13F
然後也很同意原PO跟其它閒聊串的版友意見,就是這部劇的台
12/21 11:03, 13F

12/21 11:03, 1年前 , 14F
詞沒有精深到難以理解吧...XD
12/21 11:03, 14F

12/21 11:04, 1年前 , 15F
這種想法的日本人很多,她只是把本音講出來而已。
12/21 11:04, 15F

12/21 11:04, 1年前 , 16F
前幾天大家在版上第十集的心得文下已討論很多
12/21 11:04, 16F

12/21 11:05, 1年前 , 17F
不過原po只看到第四集 所以也不適合去看那篇推文
12/21 11:05, 17F

12/21 11:05, 1年前 , 18F
不然會被爆到後面的劇情雷
12/21 11:05, 18F

12/21 11:06, 1年前 , 19F
閒聊區的可以看 那邊應該沒有暴雷
12/21 11:06, 19F

12/21 11:06, 1年前 , 20F
不用多高深啊 光 並木/道晴 就差很多了
12/21 11:06, 20F

12/21 11:06, 1年前 , 21F
直接一篇討論我覺得滿好的,置底討論比較雜
12/21 11:06, 21F

12/21 11:06, 1年前 , 22F
但這部不只在日本電視台播啊,海外都同步了十幾個平
12/21 11:06, 22F

12/21 11:06, 1年前 , 23F
台....
12/21 11:06, 23F

12/21 11:07, 1年前 , 24F
創作本來就是跟自己共同體產生共鳴 甚至跟他說同個語言
12/21 11:07, 24F

12/21 11:07, 1年前 , 25F
如同文化無法理解也無所謂
12/21 11:07, 25F

12/21 11:08, 1年前 , 26F
製作成商品販售就得屈服觀眾 看來他是不怎麼在意
12/21 11:08, 26F

12/21 11:09, 1年前 , 27F
一般海外的收入 應該沒國內的廣告高 現在授權感覺很便宜
12/21 11:09, 27F

12/21 11:10, 1年前 , 28F
真自以為
12/21 11:10, 28F

12/21 11:11, 1年前 , 29F
日劇不拍給日本人看才有問題吧,現在並不像韓劇這麼好賣
12/21 11:11, 29F

12/21 11:12, 1年前 , 30F
創作作品說到底是編劇的自我投射,不見得每個觀眾都能
12/21 11:12, 30F

12/21 11:12, 1年前 , 31F
感受認同到編劇傳達內容...
12/21 11:12, 31F

12/21 11:14, 1年前 , 32F
覺得很可惜 原本想說有很好的新人編劇出現了
12/21 11:14, 32F

12/21 11:14, 1年前 , 33F
啥?到底怎麼了?看不懂! 可以白話一點嗎?
12/21 11:14, 33F

12/21 11:15, 1年前 , 34F
結果第一部劇還沒播完 就因為問題發言把大家的好感敗光
12/21 11:15, 34F

12/21 11:15, 1年前 , 35F
她自視甚高,這部劇的台詞沒精妙到那種程度
12/21 11:15, 35F

12/21 11:15, 1年前 , 36F
滿島光(左)曾到導演家吃飯<--照片好佬....XD
12/21 11:15, 36F

12/21 11:15, 1年前 , 37F
https://reurl.cc/MXGLK4 補個日文新聞連結
12/21 11:15, 37F

12/21 11:16, 1年前 , 38F
日本平常用到的片假名外來語有夠多欸
12/21 11:16, 38F

12/21 11:16, 1年前 , 39F
大多數也只是音譯過來的也沒有多加詮釋
12/21 11:16, 39F
還有 550 則推文
12/22 17:07, 1年前 , 590F
我倒是對生方的意見沒什麼感覺,他強調這部僅適合給懂日
12/22 17:07, 590F

12/22 17:07, 1年前 , 591F
文的人看,而且反對翻譯和對海外市場一點也沒興趣。但他
12/22 17:07, 591F

12/22 17:07, 1年前 , 592F
沒有加害國外觀眾。因此我對他的意見僅表尊重,沒有其他
12/22 17:07, 592F

12/22 17:07, 1年前 , 593F
的。
12/22 17:07, 593F

12/22 18:26, 1年前 , 594F
他說的話跟劇要傳達的根本背道而馳,對比目黑蓮的訪談
12/22 18:26, 594F

12/22 18:27, 1年前 , 595F
人家反而有格調多了,而且他寫的劇本日本人自己也不懂
12/22 18:27, 595F

12/22 18:27, 1年前 , 596F
,台詞總是重複看得真的瞞煩躁的,難怪鈴鹿入不了戲
12/22 18:27, 596F

12/22 18:34, 1年前 , 597F
這部戲會紅完全就是靠演員自我詮釋到位,還有導演的拍
12/22 18:34, 597F

12/22 18:34, 1年前 , 598F
攝,不然這劇本我真的連看都不想看,而且當初宣傳拿目
12/22 18:34, 598F

12/22 18:34, 1年前 , 599F
黑和川口的戀愛故事當噱頭,一堆人期待他們的和愛情戲
12/22 18:34, 599F

12/22 18:34, 1年前 , 600F
,結果播出後只注重描寫配角,男女主幾乎變成配角的悲
12/22 18:34, 600F

12/22 18:34, 1年前 , 601F
情的工具人甚至被罵,各種私心真的覺得這編劇還是回去
12/22 18:34, 601F

12/22 18:34, 1年前 , 602F
當護士好了,完全不是當編劇的料
12/22 18:34, 602F

12/22 18:58, 1年前 , 603F
當初看了一集就因為討厭劇情覺得角色設定很做作沒有繼續
12/22 18:58, 603F

12/22 18:58, 1年前 , 604F
看下去,但畫面是真的很精緻,討論度又很高就想說要不要
12/22 18:58, 604F

12/22 18:58, 1年前 , 605F
補,這樣看來我當初直覺沒錯
12/22 18:58, 605F

12/22 19:33, 1年前 , 606F
角色設定是哪點覺得做作?(純好奇
12/22 19:33, 606F

12/22 19:45, 1年前 , 607F
佐倉想吧
12/22 19:45, 607F

12/22 19:45, 1年前 , 608F
因為這樣跟朋友斷絕關係是蠻奇怪的
12/22 19:45, 608F

12/22 20:57, 1年前 , 609F
男二的設定也是我不太喜歡…看完第四第五集差點棄劇,
12/22 20:57, 609F

12/22 20:57, 1年前 , 610F
就覺得演到現在到底跟silent哪裡有關
12/22 20:57, 610F

12/22 21:05, 1年前 , 611F
如果不要把男二設定成現任男友,男女主的複合至少也不
12/22 21:05, 611F

12/22 21:05, 1年前 , 612F
會這麼匆促突然,她就沒有能力處理好這樣的劇情,還講
12/22 21:05, 612F

12/22 21:05, 1年前 , 613F
得好像都是她的功勞…
12/22 21:05, 613F

12/22 23:03, 1年前 , 614F
男一男二的行為我是都蠻能理解的就是,原來也有人無法接受X
12/22 23:03, 614F

12/22 23:03, 1年前 , 615F
D"
12/22 23:03, 615F

12/22 23:25, 1年前 , 616F
男女主演到最後一集才複合,這樣還叫匆促喔?XD
12/22 23:25, 616F

12/22 23:31, 1年前 , 617F
我講錯了,不是複合啦哈哈哈,我是覺得第六集轉換有點
12/22 23:31, 617F

12/22 23:31, 1年前 , 618F
太快,還是不要說太多怕劇透XDD
12/22 23:31, 618F

12/22 23:39, 1年前 , 619F
也不是說太快,就是女主心境轉變很突然,第九集完後第
12/22 23:39, 619F

12/22 23:39, 1年前 , 620F
十集的想也是,讓我有點接不上的感覺
12/22 23:39, 620F

12/23 01:04, 1年前 , 621F
覺得角色做作+1。尤其是第一集的男主
12/23 01:04, 621F

12/23 01:04, 1年前 , 622F
編劇其實是有問題的…
12/23 01:04, 622F

12/23 14:39, 1年前 , 623F
這部腳本也一般吧..手語老師跟夏帆那段就比整部主戲還吸
12/23 14:39, 623F

12/23 14:39, 1年前 , 624F
引人了
12/23 14:39, 624F

12/23 14:41, 1年前 , 625F
整個看下來男女主角的代入感好薄弱
12/23 14:41, 625F

12/23 20:01, 1年前 , 626F
從推文可以發現台灣真的是一個多元的社會,任何觀點都有
12/23 20:01, 626F

12/23 20:01, 1年前 , 627F
12/23 20:01, 627F

12/23 21:07, 1年前 , 628F
感謝這篇這我能在緯日live以外的地方看到吐槽,很滿足
12/23 21:07, 628F

12/23 21:09, 1年前 , 629F
*讓我
12/23 21:09, 629F
文章代碼(AID): #1Zed8IPB (Japandrama)
文章代碼(AID): #1Zed8IPB (Japandrama)