[閒聊] 逃恥的時間軸
※ 引述《speace (小魚兒)》之銘言:
不論戲裡還是戲外,周二都變成一個特別的日子,
還有刷太多次、不得不注意到申請書、手機、對話中的出現的時間,
於是害我忍不住,想要把裡面的時間點整理出來。請多多指教。
劇中的十月起,正好是第7集的劇情…
EP1
五月:
5/20(五)「初次見面,我是森山」(第1天)
5/27(五)「今天就麻煩你洗一下衣服」
六月:
6/3(五)「今天是清洗紗窗」
6/10(五)「能委託你打掃家務,太好了」、「不如結婚吧!」
6/11(六) ~公司就是你家~
6/17(五)「香草」
6/24(五)「我們要結婚!」(借用一個半月?)
EP2
七月:
7/3(日)「我贊成!如果是你們兩人的決定,不是很好嗎?」、
「逃避雖然可恥,但很有用。」
~結婚兩周~
7/18(一)「不是pepper機器人啦」
7/23(六) (那氣息,好像被他包圍了)
7/24(日) (好像她就睡在我身邊一樣)
EP3
7/31(日) 「我還是最喜歡平匡先生了」
八月:
~share是什麼~(憋好久,啦啦隊都出來了!)
8/31(三)「以後有問題,也多請找我商量」「如果我是美國人就好了」(八月透支)
九月:(開始兼差)
9/8(四)「幫我預約烤瓷牙,分期付款」、(生日當天、送自己的禮物!?)
9/15(四)「被愛的人,真好啊~」、「這是你的自由意志」(進攻!)
EP5
9/20(二)「我會撲過去,感受到衝擊後就緊緊抱住我,數完123就結束」
9/23(五) (百合來襲)「她在看嗎?我稍微轉一下。」
9/24(六)「我們的罪惡感,只有我們兩人承擔。」、「我想預支一下」
EP6
9/27(二)「好像馴服了水豚,好想摸」、「地板很涼」
9/30(五)「好苦(咖啡)」、「有蛇!」、「我喜歡你做的料理」
十月:
10/1(六)「如果我現在牽起她的手,她會是什麼表情呢?」
(永遠不要到站就好了!)、(kisu >///<)
=====防雷頁=============================
EP7
10/3(一) (你這個縱火犯)
10/5(三)「剛過了十二點,現在周三了!」
10/9(日) (末永)、(好美的滿月)
10/11(二)「今天你早點休息了」(第一名!)
10/18(二)「在今晚以前,我不能死」、「第一次體會到那個地方是如此溫暖」
10/22(六) (如果超越了這個界限,會怎樣呢?)
預告:
10/24(一) (在幾乎看不到月亮的夜晚,我逃離了)(第158天)
11/9(三)(平匡生日)
(謝謝fiona0754PTT補充)
從10月中追了快兩個月的日劇,不知不覺,平匡和美栗也認識快半年、
相處快四個月了,如果撇開契約結婚不講,這樣兩人關係的發展進度,
到底是快還是慢呢?
附上12/7(三)在日本看到的整理~更厲害,更完整!
https://twitter.com/i/moments/806467209564278784
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.20.193
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1479969002.A.345.html
推
11/24 14:41,
11/24 14:41
→
11/24 14:41,
11/24 14:41
推
11/24 14:41,
11/24 14:41
→
11/24 14:42,
11/24 14:42
推
11/24 14:43,
11/24 14:43
推
11/24 14:49,
11/24 14:49
→
11/24 14:50,
11/24 14:50
推
11/24 14:53,
11/24 14:53
→
11/24 14:54,
11/24 14:54
推
11/24 14:54,
11/24 14:54
→
11/24 14:54,
11/24 14:54
推
11/24 14:56,
11/24 14:56
推
11/24 14:57,
11/24 14:57
推
11/24 14:59,
11/24 14:59
推
11/24 15:01,
11/24 15:01
推
11/24 15:05,
11/24 15:05
推
11/24 15:05,
11/24 15:05
→
11/24 15:06,
11/24 15:06
→
11/24 15:06,
11/24 15:06
→
11/24 15:06,
11/24 15:06
→
11/24 15:06,
11/24 15:06
推
11/24 15:06,
11/24 15:06
→
11/24 15:06,
11/24 15:06
推
11/24 15:11,
11/24 15:11
→
11/24 15:11,
11/24 15:11
→
11/24 15:11,
11/24 15:11
→
11/24 15:13,
11/24 15:13
推
11/24 15:14,
11/24 15:14
推
11/24 15:18,
11/24 15:18
推
11/24 15:18,
11/24 15:18
推
11/24 15:19,
11/24 15:19
推
11/24 15:24,
11/24 15:24
推
11/24 15:28,
11/24 15:28
推
11/24 15:29,
11/24 15:29
推
11/24 15:38,
11/24 15:38
推
11/24 15:43,
11/24 15:43
推
11/24 15:48,
11/24 15:48
→
11/24 15:48,
11/24 15:48
→
11/24 15:48,
11/24 15:48
還有 28 則推文
推
11/24 16:57,
11/24 16:57
→
11/24 16:57,
11/24 16:57
推
11/24 16:59,
11/24 16:59
推
11/24 17:00,
11/24 17:00
推
11/24 17:09,
11/24 17:09
→
11/24 17:09,
11/24 17:09
推
11/24 17:10,
11/24 17:10
推
11/24 17:18,
11/24 17:18
推
11/24 17:19,
11/24 17:19
推
11/24 17:29,
11/24 17:29
推
11/24 17:35,
11/24 17:35
推
11/24 17:42,
11/24 17:42
推
11/24 17:54,
11/24 17:54
推
11/24 18:01,
11/24 18:01
推
11/24 18:06,
11/24 18:06
推
11/24 18:08,
11/24 18:08
推
11/24 18:16,
11/24 18:16
推
11/24 18:17,
11/24 18:17
推
11/24 18:28,
11/24 18:28
→
11/24 18:28,
11/24 18:28
推
11/24 18:31,
11/24 18:31
推
11/24 18:46,
11/24 18:46
推
11/24 19:42,
11/24 19:42
推
11/24 19:46,
11/24 19:46
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.20.193
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1479996024.A.284.html
推
11/24 22:06, , 1F
11/24 22:06, 1F
→
11/24 22:06, , 2F
11/24 22:06, 2F
→
11/24 22:10, , 3F
11/24 22:10, 3F
推
11/24 22:11, , 4F
11/24 22:11, 4F
→
11/24 22:11, , 5F
11/24 22:11, 5F
推
11/24 22:28, , 6F
11/24 22:28, 6F
推
11/24 23:05, , 7F
11/24 23:05, 7F
推
11/24 23:08, , 8F
11/24 23:08, 8F
推
11/24 23:31, , 9F
11/24 23:31, 9F
推
11/24 23:41, , 10F
11/24 23:41, 10F
推
11/25 00:59, , 11F
11/25 00:59, 11F
推
11/25 08:29, , 12F
11/25 08:29, 12F
推
11/26 15:22, , 13F
11/26 15:22, 13F
推
11/30 23:48, , 14F
11/30 23:48, 14F
※ 編輯: speace (118.232.20.193), 12/07/2016 20:12:00
討論串 (同標題文章)