[問題] 講話很模擬兩可 ?

看板JP_Custom作者 (sser)時間17年前 (2008/05/01 08:49), 編輯推噓0(003)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
雖然有上日文課的時候有聽老師說 日本人都不會把話講死 也不說真話 當然不是全部都這樣啦 我有一個朋友昨天問我ㄧ個狀況劇 他在工作上認識ㄧ個日本人 因為沒話題 就問他老婆有沒有ㄧ起跟他來台灣工作? 然後對方說 "僕は今一人で住んでいますよ" 這是代表什麼意思?我跟我朋友討論了半天也不知道 1.應該是結婚了吧 只是老婆沒跟著來 2.還沒結婚 可是不好意思直接說 因為要是台灣人要是歐美人通常都會直接說 "喔 哈哈(避免尷尬的笑聲)我還沒結婚耶" 之類的 日本人講話真的很含蓄 我們這種很直接的臺灣人怎麼聽的懂啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.78.54

05/01 08:52, , 1F
朋友說日人心防較重.沒很熟不會說真心話.台灣人較坦白
05/01 08:52, 1F

05/01 20:56, , 2F
你這位朋友問話方式很怪,不確定有沒有結婚卻問人老婆有沒有
05/01 20:56, 2F

05/01 20:58, , 3F
跟他來台灣,就直接問對方有沒有結婚就好了阿
05/01 20:58, 3F
文章代碼(AID): #186HE2BE (JP_Custom)
文章代碼(AID): #186HE2BE (JP_Custom)