Re: 請問稱呼日本人應稱呼姓還名?

看板JP_Custom作者 (ASDFG)時間16年前 (2008/01/13 12:21), 編輯推噓7(702)
留言9則, 4人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《Machadango (抹茶糰子)》之銘言: : ※ 引述《nantonaku (nantonaku)》之銘言: : : 我發現兩種都有 : : 稱呼姓OR 名 各有象徵友誼疏近的意思嗎? : : 謝謝喔 : 既然推文有人用日向冬樹來比喻 : 那我稱呼男性就用日向冬樹來舉例好了 : 稱呼女性我用奇天烈大百科的野野花美代子 : 以下為”友誼”親密度稱呼順序 越後面越親密 : 日向さん : 冬樹さん : 日向くん : 冬樹くん : 日向 <-老實說到達上一階段時,這一階段通常會直接跳過 : 冬樹 : ふっちゃん(開始進入亂取綽號階級 但稱呼同輩男生極少用ちゃん : 稱呼比較小的男生比較多) : ふゆだん : XX : 野野花さん : 美代子さん : 野野花ちゃん : 美代子ちゃん : 野野花 <-同上 : 美代子 : みっちゃん(同樣開始取綽號階段) : みったん : XX : 有錯誤請指證 謝謝 謝謝版主指教 另外還有一種親暱的稱呼: ッチ 例如稱タママ二等兵稱夏美為 ナッチ        冬樹為 フッチ        桃華為 モモッチ            中譯分別為:小夏,小桃,小冬 交情很好的朋友或愛人之間, 或長輩對晚輩也可以這樣用嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.101.41

01/13 12:21, , 1F
那種就是進入取綽號階段了 通常就是交情很好的朋友跟愛
01/13 12:21, 1F

01/13 12:22, , 2F
人之間用 但是每個人取綽號的方式不同 你舉的是TAMAMA
01/13 12:22, 2F

01/13 12:23, , 3F
喜歡用的方式 就像台灣有人喜歡叫別人 阿X 小X X哥 X董
01/13 12:23, 3F

01/13 12:23, , 4F
的 但日本人長輩對晚輩應該是不會這樣亂叫(大部分)
01/13 12:23, 4F

01/13 12:24, , 5F
沒想到這麼快就回應了,嚇我一跳. 謝謝^^
01/13 12:24, 5F

01/13 12:26, , 6F
另外中譯順序應改為:小夏,小冬,小桃
01/13 12:26, 6F

01/13 12:34, , 7F
沒關係啦 我以前有在看 所以我知道 :)
01/13 12:34, 7F

01/13 16:14, , 8F
而且tamama是小孩子又愛裝可愛 所以沒關係
01/13 16:14, 8F

01/13 17:48, , 9F
tama:你竟然說我裝可愛!!!!
01/13 17:48, 9F
文章代碼(AID): #17YP7F1S (JP_Custom)
文章代碼(AID): #17YP7F1S (JP_Custom)