Re: [情報] 選舉篇 東立譯名出來了(附對照表)
※ 引述《yannofox (NIissiino)》之銘言:
: 東 立 JOJO Magafox? 我 流 鼠 繪
: 子 帕利士通 帕里斯通 Pariston 帕利斯敦 帕利斯通
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: 推 Stelle:Pariston = Paris + (Hil)ton? :P 11/17 22:10
預測命中w
第326話寫出帕利士通的全名:Pariston Hil
寫出全名後應該不少人都發現冨樫這個玩笑
----------------------------------------------------------------------
318 :名無しさんの次レスにご期待下さい:2011/11/23(水) 13:12:54.35
>>312
パリス・ヒルトンを並べ変えただけじゃないのか
-----------------------------------------------------------------------
鼠繪譯本的候選人姓氏捏他註解
是目前看到最詳盡的版本,共十一位
不過應該可以推測,姑且不論很早就出現全名的比斯吉和金
其他三位候選人:米才伊史多姆.娜娜(Mizaistom Nana)、
莫老五.麥卡錫(Morau MacKarness)、
陸培.海蘭(Loupe Highland)
的姓氏中應該也有文章
方才查了一下米才伊史多姆或乳牛和娜娜的關聯,還沒有什麼發現
陸培.海蘭的字義寶石高原,和失物獵人(Lost Hunter)的身分則搭不上線
不曉得板上諸位是否有什麼看法?
--
米才伊史多姆的姓讓我聯想到Donna Donna
這應該扯太遠了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.17.188
推
11/23 14:00, , 1F
11/23 14:00, 1F
推
11/23 14:19, , 2F
11/23 14:19, 2F
推
11/23 14:21, , 3F
11/23 14:21, 3F
推
11/23 14:57, , 4F
11/23 14:57, 4F
推
11/23 15:30, , 5F
11/23 15:30, 5F
真的耶 我看錯字了
マッカーナーシ
怎麼覺得是 菸斗將軍 MacArthur(マッカーサー) + Nursing(ナーシング) 變過來的
※ 編輯: yannofox 來自: 220.136.17.188 (11/23 15:43)
→
11/23 19:05, , 6F
11/23 19:05, 6F
感謝<( )> 已更正
※ 編輯: yannofox 來自: 114.45.46.70 (11/23 19:20)
→
11/24 08:29, , 7F
11/24 08:29, 7F
討論串 (同標題文章)