[閒聊] 小傑問庫洛洛的台詞
對不起..................
我手邊剛好沒有漫畫,
可是我最近一直回想起這一段,
又不想上網路看大陸的翻譯,
(他們有些文法翻的跟我們臺灣不太一樣)
我只要臺灣的
小傑問庫洛洛說:
為什麼對於毫不相干的人,下的了手
庫洛洛回答了...........
(霹靂啪啦的回答內容有點像哲學又有點像毛澤東孫子的話)
感謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.235.79
→
04/04 00:08, , 1F
04/04 00:08, 1F
→
04/04 00:08, , 2F
04/04 00:08, 2F
→
04/04 00:09, , 3F
04/04 00:09, 3F
→
04/04 00:10, , 4F
04/04 00:10, 4F
→
04/04 00:10, , 5F
04/04 00:10, 5F
→
04/04 00:11, , 6F
04/04 00:11, 6F
→
04/04 00:12, , 7F
04/04 00:12, 7F
我也印象中是這個答案
因為不認識,所以才下的了手
然後透過人跟人的互動 (雖然是殺人)
可以更了解自己 (不論是個性或能力)
嗯.........有時候我覺得庫洛洛滿需要透過別人證明自己的
→
04/04 00:13, , 8F
04/04 00:13, 8F
推
04/04 00:20, , 9F
04/04 00:20, 9F
※ 編輯: aphrodite98 來自: 203.73.235.79 (04/04 00:36)
推
04/04 01:03, , 10F
04/04 01:03, 10F
推
04/04 01:31, , 11F
04/04 01:31, 11F
推
04/04 09:45, , 12F
04/04 09:45, 12F
→
04/04 09:46, , 13F
04/04 09:46, 13F
→
04/04 09:49, , 14F
04/04 09:49, 14F
你的觀點滿特別的~
推
04/04 10:34, , 15F
04/04 10:34, 15F
推
04/04 12:46, , 16F
04/04 12:46, 16F
我也這麼覺得
推
04/04 16:37, , 17F
04/04 16:37, 17F
※ 編輯: aphrodite98 來自: 203.67.110.5 (04/04 17:23)
推
04/04 17:58, , 18F
04/04 17:58, 18F
→
04/04 17:58, , 19F
04/04 17:58, 19F
→
04/04 18:53, , 20F
04/04 18:53, 20F
我的意思是說,
你把他後半段歸為庫洛洛"自己的沉思",
而不是"在回答問題"
這樣子的想法很特別~
※ 編輯: aphrodite98 來自: 203.73.239.107 (04/04 20:18)
推
04/05 23:05, , 21F
04/05 23:05, 21F
推
04/06 13:09, , 22F
04/06 13:09, 22F
推
04/09 01:32, , 23F
04/09 01:32, 23F
推
04/13 00:18, , 24F
04/13 00:18, 24F
→
10/21 02:31, , 25F
10/21 02:31, 25F
討論串 (同標題文章)