Re: [心得] 香港四天三夜心得
※ 引述《kyng (balabababa)》之銘言:
(以上恕刪)
: 講到態度,不得不提某些香港人真的讓人不高興
: 前三天我有感受到不友善,很明顯的是當我開口說國語的時候
你今天去的國家,所使用的中文是「廣東話」,
而非我們鎖熟悉的「國語」「普通話」呀。
: 今天!!!真的是太誇張了
: 中午想去ifc碰碰運氣,看能不能吃到添好運(哈哈想也知道沒吃到,好傻好天真啊我)
: 在走到airport express那層(添好運就在那層)之前
: 先繞進去屈臣氏晃晃,
: 店員用不友善也不厭惡的態度說聲歡迎
多數香港人在逛商場超市時,
很厭惡店員像蒼蠅蚊子一樣,
在你耳邊吱吱喳喳的推薦個不停。
但是我絕對推薦的是,當你對商品有問題或是找不到的情形,
店員絕對會簡單的幫你介紹或是快速幫你尋找。
更何況台灣的屈臣氏多數不也是不會像蒼蠅蚊子跟著你嗎?
: X!!!!在我開口詢問商品時,她的臉瞬間垮掉
: 我和朋友理智線差點斷掉
: 為了保持台灣人的國際形象與敦厚的品格印象
: 我忍了下來(前三天遇到一堆這種情形,只是沒像她這麼明顯)
換角色想一下,你在台灣屈臣氏當店員,
當下有個只會講廣東話的客人,對你用廣東話開口詢問商品時,
你會不會尷尬?會不會想要尋求其他同事的幫助?
更會不會心底很X的OS「慘了,怎麼是說廣東話的!」
: 繼續往添好運方向走
: 因為看到大排長龍就放棄了,決定去中環的陸羽茶室吃飯
: (理智線即將斷第二次)
: 今天下著大雷雨,打算坐計程車去
: 在計程車招呼站上了第一台車
: 用國語講了目的地之後,
: 告訴我他收工了,直接揮手趕我下車
: 不要緊,我有硬骨子的台灣魂,再等就是了
: X!!! 上了第二輛,一樣的理由,說收工了
: 但是後面緊接著外國人上計程車(我還在想一台難求,我怎麼可能上車後又下來)
: 殊不知....
: 就這樣開走了!!!!!!!!!!!!!!
: X!!!!!!!!!!!!
樓上有版友推文兩點之間很近。
在香港,遇到計程車司機拒載,
妳可以凶狠一點說,拒載我就去投訴,那麼他還是會載你。
: 後來只能回到香港站,走去地下通道去中環
: 終於到了陸羽茶室可以吃東西了
: 服務生菜單用丟的...
: X!!!!
: 我知道香港的服務習慣與台灣的不同
: 看板上的文章是講說香港人是習慣自己來,自己找位置
: 但是
: 你沒必要用丟菜單!!!
香港人很少會去這種「我就是不缺你這位客人」的店家用餐。
而這些店家,就是擺明的「我是賣觀光客的」
: 這次沒用國語,我用英文說:BE NICE, OK?
: 這四天下來,香港人的禮貌我不敢領教
: 當我上飛機,看見親切的空姐對我微笑
: 我真的快哭了....
在香港,官方語言書寫叫中文,語談叫廣東話,
而不是我們台灣的「國語」與大陸的「普通話」。
我的香港朋友來台灣玩,她們會努力去說國語,
來嘗試跟我們台灣的店家溝通,
而不是一古腦的傾倒廣東話要店家接受,
畢竟台灣中文叫國語不是廣東話阿。
在香港,有時後我會遇到店家說廣東話很快,我都還來不及聽懂時,
我會先用說聲抱歉不好意思,然後試著用英文或是不流轉的廣東話,
告訴店員再說一次、慢一點,店員反而會說慢一點,
有的會普通話的,還會用不是很流轉的普通話回應我。
而在香港海關時,我也會盡量的使用英文或是很糟的廣東話應答,
曾經有次簽證有問題,官員廣東話說的太快了,
一時緊張說了普通話「不好意思,可以說慢一點嗎?」
官員發現我說的是普通話,馬上轉身揮手找了另外一個官員,
來的官員是個會說普通話的官員,來幫我們翻譯,
當下我真是感動了....
而且發現香港人還是很吃「不好意思」「對不起」「謝謝」這樣的禮貌用語的。
--
「長夜將至,我從今開始守望,至死方休。我將不宣戰,不討戰,不懼戰。
我將不背黑鍋,不爭對錯。我將盡忠職守,生死於斯。我是黑暗中的利劍,
長城上的守衛,抵禦筆戰的手癢,忽略腦殘的討罵,嗤笑歧義者的討酸,
守護王國的鐵衛。我將生命與榮耀獻給wilo一派,今夜如此,夜夜皆然。」
–wilo一派誓詞,入派請至#1HjpOFkC (SoapPicker) [ptt2.cc]簽到。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.72.166
推
09/07 00:04, , 1F
09/07 00:04, 1F
推
09/07 00:27, , 2F
09/07 00:27, 2F
→
09/07 02:04, , 3F
09/07 02:04, 3F
→
09/07 02:05, , 4F
09/07 02:05, 4F
→
09/07 02:07, , 5F
09/07 02:07, 5F
→
09/07 02:07, , 6F
09/07 02:07, 6F
推
09/07 12:33, , 7F
09/07 12:33, 7F
→
09/07 12:33, , 8F
09/07 12:33, 8F
→
09/07 12:34, , 9F
09/07 12:34, 9F
→
09/07 12:35, , 10F
09/07 12:35, 10F
→
09/07 12:35, , 11F
09/07 12:35, 11F
→
09/07 12:35, , 12F
09/07 12:35, 12F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
心得
18
43
完整討論串 (本文為第 5 之 12 篇):
心得
3
9
心得
18
43
心得
16
56
心得
3
12
心得
62
140
心得
8
19
心得
8
15
心得
3
15