[新聞] 嘻哈俠「英文太多」OUT?熱狗被罵翻:下禮拜都來道歉!
嘻哈俠「英文太多」OUT? 熱狗被罵翻:下禮拜都來道歉!
ETNEWS新聞雲
記者潘慧中/綜合報導
熱狗MC HOTDOG在15日播出的《中國有嘻哈》中,評論嘻哈俠(Hiphop man)與雙胞胎兄
弟(OBi&M03)的表演「英文稍嫌多了一點」,雖然尚未公布是否將其淘汰,卻引起許多
網友不滿,大家紛紛湧入臉書狂罵,對此,16日凌晨發文表示無話可說,但是「下禮拜新
一集播出之後,每個人都過來跟我道歉!」
http://i.imgur.com/1CU5Iz7.jpg
▲熱狗認為嘻哈俠英文說唱比例太多,遭到網友狂罵。(圖/翻攝愛奇藝)
http://i.imgur.com/LSWVzL0.jpg
▲熱狗16日凌晨出面緩頰。(圖/翻攝自熱狗臉書)
《中國有嘻哈》15日晚間播完後,有許多觀眾因不滿評審的心得,「畢竟《中國有嘻哈》
第一屆,不管普通話還是方言也好,不該是英文這麼多的優勝選手」,直接灌爆熱狗的臉
書,留下激動言論,「嘻哈不就是從英文文化開始的嗎」、「語言不是問題,音樂一家親
」,逼得對方浮出水面說話了,「我發現大家看個節目都太嚴肅了 要出來緩和一下氣氛
。」
http://i.imgur.com/fOMWxDi.jpg
▲▼熱狗在臉書回應網友批評。(圖/翻攝自熱狗臉書)
http://i.imgur.com/O5LyAoJ.jpg
針對網友狂罵一事,熱狗16日凌晨在臉書表示,能夠理解會被大家罵,自己也無話可說,
「誰不想當好人」,他更意有所指地喊話,下禮拜播出最新一集的話,「那些罵我的,每
個人都過來跟我道歉,不然我們就…美國見」,似乎暗指嘻哈俠沒有被評審團淘汰,「放
輕鬆點嘛大家!祝大家週末愉快!」
http://i.imgur.com/1lxJyiQ.jpg
▲▼網友分成兩派意外掀起討論。(圖/翻攝自熱狗臉書)
http://i.imgur.com/hXGG1AD.jpg
貼文一出,不少粉絲也理解那可能是節目效果,紛紛為他抱不平,「有什麼好罵的,狗哥
加油」、「支持狗哥想法」、「看得出來你盡量婉轉在說了」,兩派反應意外在網路上掀
起爭論。
http://star.ettoday.net/news/967923
---
上色新手請見諒,狗哥上黃色網友上紅色
如果妨礙閱讀再把上色拿掉好了,請各位多多包涵
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.27.71
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hip-Hop/M.1500202288.A.A11.html
推
07/16 18:54, , 1F
07/16 18:54, 1F
推
07/16 18:54, , 2F
07/16 18:54, 2F
推
07/16 18:55, , 3F
07/16 18:55, 3F
※ 編輯: balcony5566 (111.255.27.71), 07/16/2017 18:58:58
推
07/16 18:59, , 4F
07/16 18:59, 4F
推
07/16 18:59, , 5F
07/16 18:59, 5F
推
07/16 19:01, , 6F
07/16 19:01, 6F
→
07/16 19:03, , 7F
07/16 19:03, 7F
推
07/16 19:04, , 8F
07/16 19:04, 8F
推
07/16 19:09, , 9F
07/16 19:09, 9F
推
07/16 19:10, , 10F
07/16 19:10, 10F
推
07/16 19:33, , 11F
07/16 19:33, 11F
→
07/16 19:35, , 12F
07/16 19:35, 12F
推
07/16 19:35, , 13F
07/16 19:35, 13F
推
07/16 19:55, , 14F
07/16 19:55, 14F
→
07/16 19:55, , 15F
07/16 19:55, 15F
推
07/16 20:03, , 16F
07/16 20:03, 16F
推
07/16 20:05, , 17F
07/16 20:05, 17F
推
07/16 20:19, , 18F
07/16 20:19, 18F
→
07/16 20:19, , 19F
07/16 20:19, 19F
推
07/16 20:36, , 20F
07/16 20:36, 20F
推
07/16 20:42, , 21F
07/16 20:42, 21F
推
07/16 20:46, , 22F
07/16 20:46, 22F
推
07/16 20:48, , 23F
07/16 20:48, 23F
→
07/16 20:49, , 24F
07/16 20:49, 24F
推
07/16 20:52, , 25F
07/16 20:52, 25F
噓
07/16 20:55, , 26F
07/16 20:55, 26F
→
07/16 20:55, , 27F
07/16 20:55, 27F
推
07/16 21:22, , 28F
07/16 21:22, 28F
→
07/16 21:23, , 29F
07/16 21:23, 29F
→
07/16 21:24, , 30F
07/16 21:24, 30F
推
07/16 21:25, , 31F
07/16 21:25, 31F
噓
07/16 21:55, , 32F
07/16 21:55, 32F
推
07/16 22:00, , 33F
07/16 22:00, 33F
推
07/16 22:24, , 34F
07/16 22:24, 34F
推
07/16 22:37, , 35F
07/16 22:37, 35F
推
07/16 22:39, , 36F
07/16 22:39, 36F
推
07/16 22:52, , 37F
07/16 22:52, 37F
→
07/16 22:52, , 38F
07/16 22:52, 38F
推
07/16 23:07, , 39F
07/16 23:07, 39F
推
07/16 23:11, , 40F
07/16 23:11, 40F
推
07/16 23:21, , 41F
07/16 23:21, 41F
推
07/16 23:27, , 42F
07/16 23:27, 42F
推
07/16 23:31, , 43F
07/16 23:31, 43F
推
07/17 00:21, , 44F
07/17 00:21, 44F
推
07/17 00:36, , 45F
07/17 00:36, 45F
→
07/17 00:36, , 46F
07/17 00:36, 46F
推
07/17 00:55, , 47F
07/17 00:55, 47F
→
07/17 00:56, , 48F
07/17 00:56, 48F
推
07/17 02:36, , 49F
07/17 02:36, 49F
推
07/17 02:52, , 50F
07/17 02:52, 50F
→
07/17 02:52, , 51F
07/17 02:52, 51F
→
07/17 02:52, , 52F
07/17 02:52, 52F
→
07/17 02:56, , 53F
07/17 02:56, 53F
→
07/17 02:57, , 54F
07/17 02:57, 54F
推
07/17 02:58, , 55F
07/17 02:58, 55F
→
07/17 02:58, , 56F
07/17 02:58, 56F
推
07/17 10:54, , 57F
07/17 10:54, 57F
推
07/17 14:16, , 58F
07/17 14:16, 58F
推
07/18 09:29, , 59F
07/18 09:29, 59F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):