Re: [新聞] 不讀古文 台灣歷史文獻也看嘸消失
這個東西我覺得就跟簡體字跟正體字之爭一樣
我還是覺得古文還是要有一定程度的學習
我大概看了一下 這次應該也只是做一些調整而不是都廢除
一個東西的好壞應該是看怎麼去學它
怎麼去去讓它更有趣更有意義
不過這可能要更專業的人去研究了
但不管如何 就像我開頭說的簡正之爭一樣
還是應該有一定程度的學習~
--
風清揚微笑道:你用這法子取得了一日一夜,竟不費半點力氣,只不過有點兒卑鄙無恥
。令狐沖笑道:對付卑鄙無恥之徒,說不得,只好用點卑鄙無恥的手段。風清揚正色道:
要是對付正人君子呢?令狐沖一怔道:正人君子?一時答不出話來。風清揚雙目炯炯瞪視
著令狐沖森然問道:要是對付正人君子,那便怎樣?令狐沖道:就算他真是正人君子,倘
若想要殺我,我也不能甘心就戮,到了不得已的時候,卑鄙無恥的手段,也只好用上這麼
一點半點了。風清揚大喜,朗聲道:好好!你說這話,便不是假冒為善的偽君子
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.244.19
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1503893496.A.1EC.html
推
08/28 12:17, , 1F
08/28 12:17, 1F
推
08/28 12:18, , 2F
08/28 12:18, 2F
→
08/28 12:18, , 3F
08/28 12:18, 3F
→
08/28 12:19, , 4F
08/28 12:19, 4F
其實很多事都會有這種情形 爭論到最後好像只剩下1跟0可以選擇~
※ 編輯: andy02 (122.121.244.19), 08/28/2017 12:23:17
推
08/28 12:24, , 5F
08/28 12:24, 5F
→
08/28 12:25, , 6F
08/28 12:25, 6F
當然是要多花一點時間去學英文 這是必要的我也認同
不過我想學習的元素是多元的 就像柯P演講說的 舊的東西融合再一起
可以創造出新的東西~
※ 編輯: andy02 (122.121.244.19), 08/28/2017 12:29:00
→
08/28 12:28, , 7F
08/28 12:28, 7F
推
08/28 12:34, , 8F
08/28 12:34, 8F
→
08/28 12:35, , 9F
08/28 12:35, 9F
這個我是覺得還好 就差在講得東西不一樣而已~
※ 編輯: andy02 (122.121.244.19), 08/28/2017 12:40:32
→
08/28 12:44, , 10F
08/28 12:44, 10F
要再花時間備課嗎? 幫老師QQ
※ 編輯: andy02 (122.121.244.19), 08/28/2017 12:47:22
→
08/28 12:49, , 11F
08/28 12:49, 11F
→
08/28 12:50, , 12F
08/28 12:50, 12F
或許講一些比較貼近自己人文地理的會比較引的起興趣~
推
08/28 12:52, , 13F
08/28 12:52, 13F
→
08/28 12:53, , 14F
08/28 12:53, 14F
※ 編輯: andy02 (122.121.244.19), 08/28/2017 12:54:33
→
08/28 12:54, , 15F
08/28 12:54, 15F
→
08/28 12:55, , 16F
08/28 12:55, 16F
→
08/28 13:00, , 17F
08/28 13:00, 17F
→
08/28 13:05, , 18F
08/28 13:05, 18F
→
08/28 13:12, , 19F
08/28 13:12, 19F
推
08/28 13:14, , 20F
08/28 13:14, 20F
→
08/28 13:14, , 21F
08/28 13:14, 21F
→
08/28 13:14, , 22F
08/28 13:14, 22F
→
08/28 13:14, , 23F
08/28 13:14, 23F
→
08/28 13:14, , 24F
08/28 13:14, 24F
推
08/28 14:22, , 25F
08/28 14:22, 25F
→
08/28 14:23, , 26F
08/28 14:23, 26F
推
08/29 04:55, , 27F
08/29 04:55, 27F
→
08/29 04:55, , 28F
08/29 04:55, 28F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 5 篇):