[新聞]「台灣就台灣,幹嘛自己弄個中國」 他爆被英國護照官嗆消失
「台灣就台灣,幹嘛自己弄個中國」 他爆被英國護照官嗆
1.新聞網址:
https://goo.gl/2g7KYt
2.新聞來源:
蘋果日報
3.新聞內容:
2017年04月22日17:25
一位網友K上月下旬在網路發文說,他與姊姊從德國前往英國,在機場上機前,卻被航空
地勤人員抓著要「簽證」,他回應說自己是台灣人,不需要簽證,但「她一臉兇惡的看著
我:『你明明來自中國,你這護照就是中國護照。』」後來雖然經過百般解釋終於過關上
機,「但我內心久久無法平衡,對於英國護照檢驗官非常直白的說:『台灣就台灣,幹嘛
自己弄個中國,真的很讓人困惑耶。』真希望當時我能錄音給台灣政府官員聽啊…」。
這位化名Kevin的網友,在《Taiwan Passport Sticker》網站發文說,日前他與在德國留
學的姐姐,從靠近徳國大城杜塞道夫旁的小鎮上,一個叫Weeze的小機場搭廉航前往英國
,但就在過完海關準備登機時,他被攔下來,「航空公司地勤人員緊抓著我的護照,不停
的跳針詢問我的簽證在哪。我回她:『我來自台灣不用簽證。』她一臉兇惡的看著我:『
你明明來自中國,你這護照就是中國護照。 』」姊姊在一旁非常緊張,要求經理過來,
「接著拿出她的護照跟德國居留證明,跟對方說:『你看,這就是台灣護照, 但是我的
是新版本還有寫上台灣,他的是舊版本,還沒有加註台灣。但內頁是一樣的。』」
網友說,還好姊姊解釋的時候,航空公司高層過來了,「她翻了翻我的護照,漫不經心的
對著地勤說:『這是比較少見的台灣護照沒錯,他們也在免簽名單內。』…就這樣,我們
才終於能夠踏上飛機抵達倫敦」。網友說,抵達英國後,又再度發生一模一樣的事,最後
他們能夠進入英國,不是單單台灣免簽,而是因為「1. 我姊姊拿出德國居留證件。2.我
的護照內頁有澳洲的留學生簽證,護照檢驗官對著我盤查了近20分鐘,直到出現另一位護
照檢驗官比較了解狀況,提供資料給他,才讓我們離開」。
這位網友說,「英國護照檢驗官非常直白的說:『台灣就台灣,幹嘛自己弄個中國, 真
的很讓人困惑耶』」。他下筆寫這篇文章的時候,也猶豫了很久,但「我想告訴大家,當
國家國名有問題時候,就是會造成我們出門旅行不方便,嚴重一點可能會讓一個人的發展
跟所有可能性。像是努力的國手不能出賽等等。這看似和你我無關的事情,但你有想過,
也許我們的下一代也會遇到這樣的事情嗎」?
4.備註:
你以為我們台灣人喜歡被當中國人喔?
而且什麼是一個中國,中華人民共和國的共產黨,國民黨的前主席馬英九,和國民黨的現任主席洪秀柱都講的不一樣。「一個中國」這顆藥丸的內容成分都沒有標明清楚,就想強壓台灣人吞下去,該不會搖頭丸吧……
害得美國人不得不說:你們台灣和中國都說自己是一家人,我還能說什麼呢?
害得英國人很不耐煩說: 台灣就台灣,幹嘛自己弄個中國……
台灣人:#$%?!*$#
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.185.128.156
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1492862956.A.88E.html
推
04/22 20:11, , 1F
04/22 20:11, 1F
推
04/22 20:17, , 2F
04/22 20:17, 2F
→
04/22 20:17, , 3F
04/22 20:17, 3F
→
04/22 20:18, , 4F
04/22 20:18, 4F
→
04/22 20:18, , 5F
04/22 20:18, 5F
→
04/22 20:18, , 6F
04/22 20:18, 6F
推
04/22 20:20, , 7F
04/22 20:20, 7F
→
04/22 20:21, , 8F
04/22 20:21, 8F
→
04/22 20:21, , 9F
04/22 20:21, 9F
→
04/22 20:22, , 10F
04/22 20:22, 10F
→
04/22 20:22, , 11F
04/22 20:22, 11F
→
04/22 20:23, , 12F
04/22 20:23, 12F
→
04/22 20:23, , 13F
04/22 20:23, 13F
→
04/22 20:24, , 14F
04/22 20:24, 14F
推
04/22 20:25, , 15F
04/22 20:25, 15F
推
04/22 20:29, , 16F
04/22 20:29, 16F
→
04/22 20:32, , 17F
04/22 20:32, 17F
→
04/22 20:35, , 18F
04/22 20:35, 18F
→
04/22 20:35, , 19F
04/22 20:35, 19F
推
04/22 20:42, , 20F
04/22 20:42, 20F
→
04/22 20:42, , 21F
04/22 20:42, 21F
推
04/22 20:45, , 22F
04/22 20:45, 22F
推
04/22 20:48, , 23F
04/22 20:48, 23F
推
04/22 20:50, , 24F
04/22 20:50, 24F
→
04/22 20:51, , 25F
04/22 20:51, 25F
推
04/22 20:54, , 26F
04/22 20:54, 26F
→
04/22 20:54, , 27F
04/22 20:54, 27F
→
04/22 20:55, , 28F
04/22 20:55, 28F
→
04/22 20:55, , 29F
04/22 20:55, 29F
噓
04/22 20:55, , 30F
04/22 20:55, 30F
→
04/22 20:56, , 31F
04/22 20:56, 31F
→
04/22 20:56, , 32F
04/22 20:56, 32F
→
04/22 20:56, , 33F
04/22 20:56, 33F
→
04/22 20:57, , 34F
04/22 20:57, 34F
推
04/22 20:59, , 35F
04/22 20:59, 35F
→
04/22 20:59, , 36F
04/22 20:59, 36F
推
04/22 21:39, , 37F
04/22 21:39, 37F
推
04/22 21:40, , 38F
04/22 21:40, 38F
推
04/22 21:54, , 39F
04/22 21:54, 39F
推
04/22 22:13, , 40F
04/22 22:13, 40F
推
04/22 23:08, , 41F
04/22 23:08, 41F
→
04/22 23:20, , 42F
04/22 23:20, 42F
→
04/22 23:21, , 43F
04/22 23:21, 43F
噓
04/22 23:21, , 44F
04/22 23:21, 44F
→
04/22 23:22, , 45F
04/22 23:22, 45F
→
04/22 23:24, , 46F
04/22 23:24, 46F
推
04/22 23:35, , 47F
04/22 23:35, 47F
推
04/22 23:49, , 48F
04/22 23:49, 48F
→
04/22 23:50, , 49F
04/22 23:50, 49F
噓
04/22 23:54, , 50F
04/22 23:54, 50F
→
04/23 00:59, , 51F
04/23 00:59, 51F
→
04/23 00:59, , 52F
04/23 00:59, 52F
→
04/23 04:13, , 53F
04/23 04:13, 53F
噓
04/23 08:23, , 54F
04/23 08:23, 54F
→
04/23 08:23, , 55F
04/23 08:23, 55F
噓
04/23 08:58, , 56F
04/23 08:58, 56F
噓
04/23 08:59, , 57F
04/23 08:59, 57F
推
04/23 12:11, , 58F
04/23 12:11, 58F
推
04/23 12:11, , 59F
04/23 12:11, 59F
→
04/23 12:11, , 60F
04/23 12:11, 60F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):