Re: [討論] 第一級的一些東息

看板HarryPotter作者 (f0VMRgEBA)時間10年前 (2013/09/01 10:12), 編輯推噓8(800)
留言8則, 8人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
我咕狗到了一個英文網站試著從故事去推出排列: http://www.zhasea.com/logic/snape.html 這裡我用中文講過一遍 順便提一下這裡可能的翻譯錯誤 以下我一小段一小段附上原文 每一個段落插入解說 ※ 引述《tawi (0.0)》之銘言: : 危險在前,安全在後 Danger lies before you, while safety lies behind, : 我們之中有兩個可以給你元首, : 但你得先把它們給喝進口。, Two of us will help you, whichever you would find, : 七個裡面有一個可以讓你繼續前進, One among us seven will let you move ahead, : 另依個會將隱者送回門後, Another will transport the drinker back instead, : 我們有兩個裡面只裝了尋麻九, Two among our number hold only nettle-wine, : 三個是殺手,藏在隊伍中靜靜等候。 Three of us are killers, waiting hidden in line : 選擇吧,除非你想永遠在此逗留, : 為了幫助你選取,在此提供你四個線索: Choose, unless you wish to stay here forevermore To help you in your choice, we give you these clues four: 到這邊是前言 單純在說全部七瓶裡有一瓶前進 一瓶後退 兩瓶酒 三瓶毒 : 首先,不論毒藥藏的多麼滑頭, : 你總是網詢麻久的左邊走去, First, however slyly the poison tries to hide You will always find some on nettle wine's left side 這裡翻譯好像有點詞不達意 因為英文的意思是「找毒的話就在酒的旁邊」 中文的翻譯似乎沒有強調「找毒」 容易讓人誤以為是「有用的東西在酒的左邊」... 總之 這裡確定了有兩個毒分別在兩個酒的左邊 : 其次,左右兩端的飲料都沒有讀, : 但你若想繼續前進,他們就不是你的朋友, Second, different are those who stand at either end But if you would move onward, neither is your friend; 這裡是個很嚴重的翻譯錯誤 因為英文裡完全沒有「左右兩端的都沒有毒」這個意思 那一句話的意思是「左右兩端的是不一樣的東西」 以這個意思來看的話這裡有四種可能性 羅列如下: A 毒 未知 未知 未知 未知 毒 酒 B 毒 未知 未知 未知 未知 未知 後退 C 後退 未知 未知 未知 未知 毒 酒 D 後退 未知 未知 未知 未知 未知 毒 : 第三,如你所建,七個瓶子各個不同, : 矮鬼或是具人裡面,都沒有死神在等候, Third as you see clearly, all are different size Neither dwarf nor giant hold death in their insides; 這裡因為要看瓶子的大小所以先跳過 : 第四,左邊第二與右邊第二乍見之下完全不同, : 長了之後才知道他們是無獨有偶。 Fourth, the second left and the second on the right Are twins once you taste them, though different at first sight. 這裡以我們看故事的角度來看事情複雜了些 不過也是因為以我們的角度 在後文的線索可以拿來這裡推理: 因為妙麗最後拿了最右邊的瓶子喝下能夠後退的魔藥 所以全部四種情形裡只有情形B是有可能的 在這個狀況之下 如果右二是毒 那左二也是毒 這樣一來兩瓶酒就無法照第一段說的放在兩瓶毒的右邊 (右邊有空位的毒只有左二) 既然右二不是毒 那就只能是酒 所以左二也是酒 右三是毒 剩下兩個一個是毒一個是前進 也就是剩下這兩種組合: B1 毒 酒 毒 前進 毒 酒 後退 B2 毒 酒 前進 毒 毒 酒 後退 到這裡是我們用書中提供的資訊所能得到的最好結果。 話說回來 要探究妙麗解這題的思路邏輯又有可以玩味的地方: 由後文得知能夠前進的魔藥是最小的瓶子 而「矮鬼或巨人裡面都沒有死神在等候」 所以最大的瓶子只能是酒或後退魔藥 可是如果最大瓶是後退魔藥的話 根據我們得到的結果 它將會被放在最右邊 那妙麗將只能把上面四種情形裡的情形D給去掉 (因為情形D無法得到左二和右二相同的組合) 剩下的三種情形加上第四段一共會有八種情形 即使知道最小的瓶子在哪裡依然不足以知道前進魔藥在哪裡 但如果最大的瓶子是酒 它會在左二或右二 而妙麗可以因此把情形A、C、D都去掉 (情形A跟C是因為左二和右二都是毒 情形D則是跟前面一樣無解) 而這時妙麗就已經找到解了 這代表這時最小的瓶子就在左三或正中 這樣妙麗才能找出前進的魔藥正是處在這兩個位置之一的最小的瓶子裡 也就是說 雖然光看書中的描述我們不足以解開這題 但是我們卻能由此推理出妙麗到底是怎麼解開這題的: 前兩步跟我們的推理相同 第三步看到最大的瓶子在左二或右二而刪去可能性到剩下情形B 同時知道後退魔藥在最右邊 第四步看到最小的瓶子在左三或正中而知道它就是前進魔藥 解題完畢 到這裡也能知道「左右兩端都沒有毒」這句話是錯的 因為如果這句話成立 只有情形C是有可能的 但這樣一來情形C的四種可能性裡 第一 後退魔藥不在最右邊而在最左邊 (這是最重要的矛盾點) 第二 中間三瓶還有一瓶毒 一瓶酒 一瓶前進 有些狀況裡即使知道最大跟最小瓶在哪還是得不到解 也就是說那句誤譯把整個題目給弄死了... 大概就是這個樣子 -- 'You've sort of made up for it tonight,' said Harry. 'Getting the sword. Finishing the Horcrux. Saving my life.' 'That makes me sound a lot cooler then I was,' Ron mumbled. 'Stuff like that always sounds cooler then it really was,' said Harry. 'I've been trying to tell you that for years.' -- Harry Potter and the Deathly Hollows, P.308 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.41.14.241 ※ 編輯: LPH66 來自: 114.41.14.241 (09/01 10:15)

09/01 12:11, , 1F
推~~
09/01 12:11, 1F

09/01 13:24, , 2F
了不起!!
09/01 13:24, 2F

09/01 14:09, , 3F
推~強大的邏輯XD
09/01 14:09, 3F

09/01 16:24, , 4F
哇靠!太強了.!!!!!!!!!! 邏輯超強
09/01 16:24, 4F

09/01 23:14, , 5F
SUPERB!!!
09/01 23:14, 5F

09/01 23:37, , 6F
那些瓶子的排列順序pottermore好像有
09/01 23:37, 6F

09/02 06:47, , 7F
原來如此
09/02 06:47, 7F

09/02 14:20, , 8F
原來有誤譯呀!感謝分析!
09/02 14:20, 8F
文章代碼(AID): #1I8gAJUq (HarryPotter)
文章代碼(AID): #1I8gAJUq (HarryPotter)