Re: HP 第七集的書名大公開!!!!!!!!!!!

看板HarryPotter作者 (只是個暱稱罷了)時間19年前 (2006/12/22 08:20), 編輯推噓8(805)
留言13則, 11人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/061221/1/8b5l.html 哈利波特完結篇書名已定:哈利波特與致命的崇敬 中廣新聞網 更新日期:2006/12/22 07:30 哈利波特故事的完結篇,書名已經產生,它叫「哈利波特與致命的崇敬」。羅琳和出 版社星期四發表簡短聲明,公佈哈利波特故事最後一集的書名。羅琳說,書還沒寫完 ,所以出版日期也還未定。 羅琳星期四在她網站首頁上刊出文章,透露她正在努力構思哈利波特完結篇的內容, 她說,面對最後一集即將推出,她的心情是矛盾的,她希望故事能有個總結,可是又 捨不得說再見。 羅琳說,很多年來她屢屢被人問到,在寫書的同時她會不會有身歷其境,彷彿自己就 身處魔法世界的感覺。羅琳說,其實她是一直到幾天前才有這種感覺。 羅琳沒有透露哈利波特完結篇故事可能如何發展的任何線索,不過她曾經說,最後一 集裡有兩個重要人物會死,她還暗示,哈利波特可能也在其中。 為了紓解讀者在等待完結篇過程中焦急的心情,羅琳在網站上設計了一個遊戲,讀者 可以上去玩玩。 哈利波特被翻譯成63種語言在全球銷售,已經賣出超過三億冊。 -- ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ||C |||C |||Y |||0 |||9 |||2 |||7 |||@ |||p |||t |||t |||. |||c |||c || ||__|||__|||__|||__|||__|||__|||__|||__|||__|||__|||__|||__|||__|||__|| |/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\| -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.218.107

12/22 08:22, , 1F
這到底是記者腦殘還是皇冠腦殘翻成這樣...XD
12/22 08:22, 1F

12/22 08:53, , 2F
大概是記者忘了加(暫譯)兩個字吧....
12/22 08:53, 2F

12/22 11:47, , 3F
乾脆翻 "哈利波特與致命武器" 算了 =_=b
12/22 11:47, 3F

12/22 11:51, , 4F
是啊,「致命」兩個字真的是腦殘~XD~聯合報的水準~
12/22 11:51, 4F

12/22 12:22, , 5F
剛剛看到一則新聞 暫譯:哈利波特與死靈
12/22 12:22, 5F

12/22 12:24, , 6F
死靈雖然不知道正不正確,不過肯定是比「致命」好太多~XD~
12/22 12:24, 6F

12/22 13:26, , 7F
4F這篇是中廣新聞網喔...
12/22 13:26, 7F

12/22 17:13, , 8F
不合你意就隨便貶低別人的水準嗎?
12/22 17:13, 8F

12/22 18:26, , 9F
大推樓上。現在是民主社會
12/22 18:26, 9F

01/03 15:45, , 10F
o個書名讓我想哭~~ 我還比較喜歡版友自己翻的一些書名
01/03 15:45, 10F

01/09 05:22, , 11F
天啊 翻的好爛 上篇版友們的翻譯都比這個好!
01/09 05:22, 11F

08/31 18:23, , 12F
deathly(of death) 不等於 deadly(fatal) 所以外電誤譯了
08/31 18:23, 12F

08/31 18:23, , 13F
而hallow是"聖"
08/31 18:23, 13F
文章代碼(AID): #15YoIvEo (HarryPotter)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15YoIvEo (HarryPotter)