Re: 哈利波特中的咒語字源考 Part I

看板HarryPotter作者 (一晌貪歡)時間18年前 (2005/12/26 00:33), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《endlesssong (遇見..)》之銘言: : 哈利波特中大部分的咒語字源都來自拉丁文 : 而英文中也有大量的拉丁字根 : 基於英文是較實用的語言 : 所以在此不只列出拉丁文 也列出了相關的英文 : (有些咒語似乎也是英文跟拉丁文結合而成的,不單只是拉丁文) : 當然J.K.羅琳也使用了其他語言 : 不過目前僅將我所發現的列出來 提供板友們參考 ^^ 恕刪部分文章 補上一個「哈利波特的魔法世界」中分析的單字 (相同的就不贅詞,endlesssong版友的分析非常完善:D) Conjunctivitus Curse【結膜咒】 來自coniugo(綁在一起) 結膜是結締組織,若遭感染即會產生病痛,就像被喀浪施咒的龍一樣爆走:p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.88.195

12/26 01:01, , 1F
感謝補充 ^^
12/26 01:01, 1F
文章代碼(AID): #13hidiue (HarryPotter)
文章代碼(AID): #13hidiue (HarryPotter)