Re: [問題]"林威助"的中文念法?

看板HanshinTiger作者 (星‧曜‧辰‧零)時間16年前 (2008/05/31 11:34), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《Tsuyoi (失敗は人を育てる)》之銘言: : 話說前天威助復出就上英雄台後 : 昨天上班就寫信跟公司大阪代理店的朋友分享 : 結果她反問 : "對了,林威助的中文發音是什麼啊? : 日文的話可以寫成いすけ,聽起來有點遜耶..=_=|||" : 這..這...還真的難倒我了 : 官方雖然用りん・うぇいつぅ : 不過日文沒有捲舌音,那個"助"好像沒辦法完全用假名來唸 : 我覺得ずう還比つぅ接近一點... : 有板友也碰過類似問題嗎? 剛好有虎迷的日本朋友(虎齡:20年 現年23歲,XD) 威助一般他們念成"い つぅ" "うぇい つぅ"反而少 "ずぅ"的音日本人發不出來...= = 不過她說她身邊的虎迷友人都念"りん",比較好念 話說...日本女性虎迷中... 威助人氣算第一...... 人帥...不是,是球技好真好XDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.55.120

05/31 11:43, , 1F
人帥...不是,是球技好真好XDD XD
05/31 11:43, 1F

05/31 16:26, , 2F
他笑起來真的很可愛!難怪女FANS超多的!
05/31 16:26, 2F

06/02 14:47, , 3F
日本女性友人虎迷也大大讚賞他的笑顏ww
06/02 14:47, 3F
文章代碼(AID): #18GCTNaN (HanshinTiger)
文章代碼(AID): #18GCTNaN (HanshinTiger)