Re: 今天迎新
看板HSNU_YuShen作者Freedy (Ti voglio bene )時間15年前 (2010/08/27 17:41)推噓12(12推 0噓 10→)留言22則, 10人參與討論串5/11 (看更多)
身為批踢踢一級資深鄉民
看到這麼才情並茂的戰文 讓我文思泉湧
忍不住我就想要加入戰場
不知道我是誰就自己去查ID對照表
我不會像某人也不說自己是誰 只會躲在別人的文章底下推文
說真的在我眼裡你比鳥嘴還不如
還有 因為我也只是看來的 對話文字內容應該是有相當的謬誤
不過我不會像某人明明什麼都沒有親自看到聽到還在那邊假客觀
所以這是將會是一篇相當主觀充滿恨意的戰文
如果對此類文章反感的人 那你可以不用看下去了
趕快去Facebook玩玩明星志願才是真的
我光看到那個敝社敝社的假謙虛用詞我就已經很不爽了
請問語萱手語社是你家的嗎 我們都是外人就是了
我是不是也要稱貴社貴社來表示我的敬意
我不知道這是中文造詣不好還是想撇清關係
關於事件A跟事件B我只能說 阿楊世馬就愛嘴砲 出事了齁 唉~~
我想這點的確是楊世馬的錯 真的是要好好的道歉
倒社這種事情 語萱自己人私底下討論討論也就算了
說給外人聽的確是相當的糟糕 世風日下阿
但是我想 即便是學長姊自己人在討論倒社可能性的時候
大家也只是在擔心語萱的情況而已 沒有人會根本的希望倒社的發生
冷嘲熱諷這詞會不會太重
難道學長姊聽到這樣的情況會說 哈哈哈 語萱終於要倒了吧 好爽 yes~!
事件C跟事件D
根本就是陰謀論阿
就憑藉著那些片段 上來批踢踢發這樣一篇文章來把錯都指責到楊世馬身上
有查證過嗎 事情的真相確實的把握住了嗎
真的是很有作記者的潛力耶 只要會見風捉影
隨便抓到一點什麼就開始抹黑
什麼叫做
如果您有其他目的,例如借此玩笑討好眾社聯會社長們,那就另當別論了
那的確是個好時機,只是這手段或許有點下流
這兩句充滿的陰謀以及攻擊性的話語請問憑證在哪裡
在我看來只是你看楊世馬不爽找個機會就想抹黑他 這樣而已
說真的我感到很噁心
如果在這裡套入你的思維的話 我想我可以說
你想藉此機會徹底擊垮世馬在學弟妹心中的地位
好成為學弟妹中拯救了手語社的偉大的學長
這的確也是個好時機 只是這手段 不是或許 而是百分之百非常的可恥
反正我也只是見風捉影而已 人嘛 出一張嘴而已
您是建立她培育她一根不可否認的大樑柱
也會是摧毀她的一大推手(我知道主因還是在於其他問題上)
這三句話我是沒有看的很懂 反正現在記者的文章我也常看不懂
但是我猜你想表達的應該是
雖然主因在其他的問題上 但反正跟楊世馬就是脫離不了關係就對了啦
反正管他是啥 就是要牽拖一下囉
唉唷 那我覺得 萬一語萱有一點真的倒了
管他理由是啥 我覺得光是有你這麼一個搞不清楚狀況就會嗆聲的學長在
我想我也不會感到意外
另外 我是不知道社會經驗會不會把業界的不良風氣帶入校園
我倒是很擔心像這樣不需要證據就可以發表一篇正義凜然的文章來抹黑攻擊學長的風氣
萬一被帶進了我們純潔的語萱手語社那該怎麼辦喔~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.184.192.197
→
08/27 17:42, , 1F
08/27 17:42, 1F
推
08/27 17:42, , 2F
08/27 17:42, 2F
推
08/27 17:51, , 3F
08/27 17:51, 3F
推
08/27 17:56, , 4F
08/27 17:56, 4F
推
08/27 18:20, , 5F
08/27 18:20, 5F
推
08/27 18:22, , 6F
08/27 18:22, 6F
推
08/27 18:40, , 7F
08/27 18:40, 7F
推
08/27 20:19, , 8F
08/27 20:19, 8F
→
08/27 20:20, , 9F
08/27 20:20, 9F
→
08/27 20:21, , 10F
08/27 20:21, 10F
推
08/27 20:25, , 11F
08/27 20:25, 11F
→
08/27 20:25, , 12F
08/27 20:25, 12F
→
08/27 20:26, , 13F
08/27 20:26, 13F
→
08/27 20:28, , 14F
08/27 20:28, 14F
推
08/27 20:36, , 15F
08/27 20:36, 15F
→
08/27 20:36, , 16F
08/27 20:36, 16F
→
08/27 20:37, , 17F
08/27 20:37, 17F
推
08/27 20:41, , 18F
08/27 20:41, 18F
推
08/28 00:48, , 19F
08/28 00:48, 19F
→
08/30 11:54, , 20F
08/30 11:54, 20F
→
08/30 11:55, , 21F
08/30 11:55, 21F
推
09/02 21:27, , 22F
09/02 21:27, 22F
討論串 (同標題文章)