Re: [外交] 有日本鄉民在分析台灣武器……
※ 引述《yvmi (TNF mania)》之銘言:
: 767 :台湾ツール性能分析:2007/06/29(金) 13:59:49.38 ID:KiIr/JaO0
: アルファには「Click 全自動器 α7.ini」ファイルというのがあってそれでクリック
: 回数の乱数基準値と確率を設定できる
: Click全自動器α7.iniの中身( 7.7のデフォルト値 )
: delay=120 <- クリックスピードを遅くさせる乱数基準値(推測)
: click=800 <- ここは乱数の基準値
: delayfluc=10 <ー クリックスピードの乱数のゆらぎ(推測)
: clickfluc=20 <- これはクリック回数の乱数のゆらぎが20%で決まる
any way,以後應該不會再被認為我們的兵器是"參考"別人的了吧.
擔心參數被看到後,他們可能就可以瞭解我們的策略了.
譬如說我們昨夜的武器控管相當有效,
要是他們早一點知道我們是怎麼搞的,同樣去改斧的參數.
我們就可能沒有現在的優勢了.
我想,要不要參考八卦跟吐槽板的機制呢?
就是用同音字..
滴淚 = 衣擺餓時
克麗客 = 疤 玲玲
低類佛啦客 = 實
嗑利刻佛柆客 = 餓死
然後我們盡量宣導把兵器發佈跟使用的討論,開始移到P2去.
現在那邊駐冊的不如p1多,應該會隱密一點.
--
---"練神掌的小孩不會變壞"---
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.42.101
推
06/29 13:29, , 1F
06/29 13:29, 1F
推
06/29 13:29, , 2F
06/29 13:29, 2F
→
06/29 13:29, , 3F
06/29 13:29, 3F
推
06/29 13:29, , 4F
06/29 13:29, 4F
→
06/29 13:29, , 5F
06/29 13:29, 5F
推
06/29 13:29, , 6F
06/29 13:29, 6F
→
06/29 13:29, , 7F
06/29 13:29, 7F
推
06/29 13:29, , 8F
06/29 13:29, 8F
推
06/29 13:29, , 9F
06/29 13:29, 9F
推
06/29 13:29, , 10F
06/29 13:29, 10F
推
06/29 13:30, , 11F
06/29 13:30, 11F
推
06/29 13:30, , 12F
06/29 13:30, 12F
推
06/29 13:30, , 13F
06/29 13:30, 13F
→
06/29 13:30, , 14F
06/29 13:30, 14F
推
06/29 13:30, , 15F
06/29 13:30, 15F
推
06/29 13:30, , 16F
06/29 13:30, 16F
推
06/29 13:30, , 17F
06/29 13:30, 17F
→
06/29 13:30, , 18F
06/29 13:30, 18F
噓
06/29 13:31, , 19F
06/29 13:31, 19F
→
06/29 13:31, , 20F
06/29 13:31, 20F
→
06/29 13:29, , 21F
06/29 13:29, 21F
→
06/29 13:30, , 22F
06/29 13:30, 22F
→
06/29 13:31, , 23F
06/29 13:31, 23F
→
06/29 13:31, , 24F
06/29 13:31, 24F
推
06/29 13:31, , 25F
06/29 13:31, 25F
推
06/29 13:31, , 26F
06/29 13:31, 26F
推
06/29 13:31, , 27F
06/29 13:31, 27F
→
06/29 13:31, , 28F
06/29 13:31, 28F
→
06/29 13:31, , 29F
06/29 13:31, 29F
推
06/29 13:32, , 30F
06/29 13:32, 30F
推
06/29 13:32, , 31F
06/29 13:32, 31F
推
06/29 13:33, , 32F
06/29 13:33, 32F
→
06/29 13:33, , 33F
06/29 13:33, 33F
推
06/29 13:33, , 34F
06/29 13:33, 34F
推
06/29 13:33, , 35F
06/29 13:33, 35F
推
06/29 13:34, , 36F
06/29 13:34, 36F
推
06/29 13:34, , 37F
06/29 13:34, 37F
→
06/29 13:35, , 38F
06/29 13:35, 38F
→
06/29 13:35, , 39F
06/29 13:35, 39F
推
06/29 13:35, , 40F
06/29 13:35, 40F
→
06/29 13:34, , 41F
06/29 13:34, 41F
推
06/29 13:34, , 42F
06/29 13:34, 42F
→
06/29 13:36, , 43F
06/29 13:36, 43F
→
06/29 13:37, , 44F
06/29 13:37, 44F
推
06/29 13:40, , 45F
06/29 13:40, 45F
推
06/29 13:41, , 46F
06/29 13:41, 46F
推
06/29 13:41, , 47F
06/29 13:41, 47F
→
06/29 13:42, , 48F
06/29 13:42, 48F
推
06/29 13:43, , 49F
06/29 13:43, 49F
推
06/29 13:43, , 50F
06/29 13:43, 50F
推
06/29 13:44, , 51F
06/29 13:44, 51F
推
06/29 13:45, , 52F
06/29 13:45, 52F
→
06/29 13:45, , 53F
06/29 13:45, 53F
→
06/29 13:47, , 54F
06/29 13:47, 54F
推
06/29 13:48, , 55F
06/29 13:48, 55F
→
06/29 13:48, , 56F
06/29 13:48, 56F
→
06/29 13:49, , 57F
06/29 13:49, 57F
推
06/29 13:49, , 58F
06/29 13:49, 58F
推
06/29 13:49, , 59F
06/29 13:49, 59F
→
06/29 13:49, , 60F
06/29 13:49, 60F
→
06/29 13:49, , 61F
06/29 13:49, 61F
→
06/29 13:50, , 62F
06/29 13:50, 62F
推
06/29 13:51, , 63F
06/29 13:51, 63F
推
06/29 13:52, , 64F
06/29 13:52, 64F
推
06/29 13:52, , 65F
06/29 13:52, 65F
→
06/29 13:53, , 66F
06/29 13:53, 66F
推
06/29 13:54, , 67F
06/29 13:54, 67F
討論串 (同標題文章)