[問題] 李姓的發音

看板HANGUKMAL作者 (亮晶晶)時間12年前 (2011/08/16 22:06), 編輯推噓11(1108)
留言19則, 14人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
小妹是初學者 剛學了第一課 子音和母音的發音 但是發現一個問題 韓文的李姓 寫作 Ol 英文寫法是LEE 但是我學到的 Ol 發音 是接近英文E的發音 為什麼李姓當作姓氏的時候會多了L的發音呢? 例如李敏鎬 李昇基的李都是LEE 寫作 Ol 為什麼不是發E的音呢?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.70.129

08/16 22:07, , 1F
韓文是發"E"的音沒錯阿!!只是中文是發"李"的音!
08/16 22:07, 1F

08/16 22:13, , 2F
但是英文譯音是LEE 害我搞混了
08/16 22:13, 2F

08/16 22:25, , 3F
韓文漢字頭音法則
08/16 22:25, 3F

08/16 22:26, , 4F
這之後上課再問老師,還沒學到那麼深
08/16 22:26, 4F

08/16 22:26, , 5F
不要記太多東西,反而會錯亂,把發音先練好就好
08/16 22:26, 5F

08/16 22:49, , 6F
是O1沒錯,因為都在看兩天一夜,李秀根昇基的姓就是O1
08/16 22:49, 6F

08/16 23:03, , 7F
頭音法則~北韓沒有此法則所以"李"還是念LEE
08/16 23:03, 7F

08/16 23:12, , 8F
好像"林"也是這樣
08/16 23:12, 8F

08/16 23:43, , 9F
謝謝各位的解惑
08/16 23:43, 9F

08/17 00:02, , 10F
所以李孝利倒著念也是李孝利XDDD
08/17 00:02, 10F

08/17 00:15, , 11F
就~頭音法則啊...
08/17 00:15, 11F

08/17 00:18, , 12F
林=Im or Leem ,看起來也怪怪的@@"
08/17 00:18, 12F

08/17 00:59, , 13F
@@ 好pro
08/17 00:59, 13F

08/17 13:20, , 14F
一直不懂water大說的那個梗,李(E)跟利(哩)
08/17 13:20, 14F

08/17 13:25, , 15F
明明就不一樣,為什麼妖精要這樣說?!
08/17 13:25, 15F

08/17 13:34, , 16F
頭音法則之後 顛倒過來就一樣啦
08/17 13:34, 16F

08/17 16:42, , 17F
漢字「頭音法則」
08/17 16:42, 17F

08/18 10:08, , 18F
那念法是念LEE嗎?
08/18 10:08, 18F

09/02 09:19, , 19F
結果在我的第一堂書裡看到 @@ 對著書說~喔喔喔~就是這個!!
09/02 09:19, 19F
文章代碼(AID): #1EIdbNsS (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #1EIdbNsS (HANGUKMAL)