Re: [訐譙] 神樂遊戲是三小啦

看板H-GAME作者 (卡斯摳)時間2年前 (2022/04/07 15:41), 編輯推噓5(509)
留言14則, 9人參與, 2年前最新討論串6/7 (看更多)
孕姬不如買MTool機翻 一個月才90還100 有新遊戲直接Dlsite 買 Mtool機翻 付費翻譯出來的文本也不會太誇張 等Steam誰知道活不活得到那時候勒 好幾款想買steam 版本遲遲不肯上 可能也不會上了? 真的等的心酸 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.0.26 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1649317278.A.1CA.html

04/07 17:07, 2年前 , 1F
蠻心動的耶 MTool會很複雜嗎
04/07 17:07, 1F

04/07 18:43, 2年前 , 2F
聽說fleeting iris的更新直接放生,正版玩家變受害者
04/07 18:43, 2F

04/07 23:56, 2年前 , 3F
MTool算好上手 不過就是用機翻 如果看不懂日文或英文可以嘗
04/07 23:56, 3F

04/07 23:56, 2年前 , 4F
04/07 23:56, 4F

04/08 00:02, 2年前 , 5F
+1 我後來真的把孕姬用Mtool機翻,當然比不上精翻,但是
04/08 00:02, 5F

04/08 00:02, 2年前 , 6F
看全回想夠了
04/08 00:02, 6F

04/08 00:30, 2年前 , 7F
確實是看過Mtool相關資料,但沒深入瞭解,很怕當盤子
04/08 00:30, 7F

04/08 10:37, 2年前 , 8F
免費的translator++不用跑去買Mtool = =
04/08 10:37, 8F

04/08 13:40, 2年前 , 9F
translate 太麻煩 Mtool一個月才90 付費翻譯玩文字量大
04/08 13:40, 9F

04/08 13:40, 2年前 , 10F
的還不錯 更新什麼的方便
04/08 13:40, 10F

04/08 16:07, 2年前 , 11F
雖然看你的說法就知道你應該沒用過T++ 要做的事和M根本
04/08 16:07, 11F

04/08 16:07, 2年前 , 12F
是一樣的 不過隨便吧 是個人的選擇
04/08 16:07, 12F

04/08 16:51, 2年前 , 13F
mtool不是為了方便修改用嗎
04/08 16:51, 13F

04/09 02:52, 2年前 , 14F
所以這兩者有差異嗎?
04/09 02:52, 14F
文章代碼(AID): #1YJfMU7A (H-GAME)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1YJfMU7A (H-GAME)