PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Gossiping
]
討論串
[問卦] 台灣有什麼翻譯比中國好?
共 3 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
[問卦] 台灣有什麼翻譯比中國好?
推噓
105
(136推
31噓 105→
)
留言
272則,0人
參與
, 3年前
最新
作者
ihl123456
(雨風評)
時間
3年前
發表
(2021/06/30 09:49)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
就賓士來說好了. Mercedes Benz. 中國翻譯奔馳. 台灣翻譯賓士. 奔馳很明顯就是一台車在路上奔馳. 讓人想到可以拉風跑很快的感覺. 賓士的話讓人難以聯想有什麼關聯. 那台灣有什麼翻譯比中國好的?. 可以說說嗎?. -----. Sent from JPTT on my Xiaomi M
#2
Re: [問卦] 台灣有什麼翻譯比中國好?
推噓
2
(4推
2噓 11→
)
留言
17則,0人
參與
, 3年前
最新
作者
xzcb2008
(麻瓮!日本變態貓貓)
時間
3年前
發表
(2021/06/30 10:06)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
很多吧. 太空戰士 最終幻想根本智障. 惡靈古堡 生化危機 危機你老母. 還有聖女密碼 翻譯成維諾妮卡 爛. 啥小再臨天子 明明就是降臨神子. 時空幻境 支那翻譯成幻想傳說. 幹. 遊戲反應台灣真的比較好. 支那垃圾. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc),
來自:
223.141.2
#3
Re: [問卦] 台灣有什麼翻譯比中國好?
推噓
2
(2推
0噓 3→
)
留言
5則,0人
參與
, 3年前
最新
作者
nntw
(be my way)
時間
3年前
發表
(2021/06/30 10:21)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
台灣這邊的翻譯校正回歸就很不錯。. 校正代表
修正
,回歸代表回到正確的
時間軸
。. 合併起來就是檢驗
要時間
,會想辦法驗完再加回去。. 中國那邊的翻譯應該就是
蓋牌?
. 如果還有人整天把
蓋牌
掛嘴邊,去侮辱CDC的肯定是阿共同路人. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc),
來自:
114.137
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁