討論串[問卦] 台語高手請進
共 6 篇文章
內容預覽:
剛剛跟女友一起在看電視時. 聽到這句俗諺. 仙人打鼓有時錯 腳步踏錯誰人無. 不是要問這句話是什麼意思. 而是這邊的打鼓. 阿肥認為這俗諺應該念文讀音"搭購". 小弟女友認為應該直接念"怕購". 阿肥跟女友爭論不休. 她現在不理我了. 可是阿肥覺得我沒有錯阿QQ. 有沒有這邊的打鼓要念搭購 還是 怕
(還有73個字)
內容預覽:
台語低手來回你了 >//<. 首先你誤會了. 這不是文白異讀的問題. 漢語文白異讀的意思. 是同一個漢字. 它的不同歷史語音層次. 例如「食」字. 台語文讀音唸sit8. 如扁食(pian2-sit8). 這個發音主要來自中古時期的漢語. 白讀音則唸tsiah8. 如食飯(tsiah8-png7).
(還有360個字)
內容預覽:
請問一句台語. "廖ㄍㄧㄠ". 這句話我爸很常用來罵我妹. 我台語國語都很精通. 但是我不知道這句台語. 翻成國語哪個詞彙比較精準. 感覺就是脾氣差又高傲的感覺. 傲嬌嗎? 可是我老婆傲嬌也不像她這樣. 我妹常常東西吃完都丟桌上、丟樓梯上. 騎機回來時機車都亂停堵住出入口. 大腦中都沒有深度的垃圾資
(還有227個字)