Re: [新聞] 賴清德:國際已上架台灣 大家要團結走向未來
※ 引述 《axsd》 之銘言:
: (中央社記者葉臻桃園4日電)民主進步黨總統候選人賴清德今天接連到桃園4個行政區宮
: 廟參香。他致詞時說,未來會保護國家、發展經濟、維持台海和平,國際已經上架台灣,
不是我挑語病
但你仔細想一想
上架
一般而言是上什麼架?
自然是貨架
就好像通路商會收「上架費」
那麼廠商付錢讓商品上架的目的是啥?
不就是把商品賣掉賺錢
那麼賴講國際已經上架台灣
是指?
唯一解是:「賣台」
到底是那個幕僚寫的稿?
以前講「用新台幣下架X X」
是故意用文字歧義製造意趣
「下架」明明是貶義詞
但這樣設計就會很好玩
讓「下架」產生新的意義
也就是修辭法的飛白
那麼請問賴先生所謂的國際上架台灣的「上架」
有類似的效果嗎?
東施效顰
中文不重要
但找個中文好的當文膽很重要
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.175.216 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1704367105.A.CBD.html
推
01/04 19:21,
4月前
, 1F
01/04 19:21, 1F
推
01/04 19:23,
4月前
, 2F
01/04 19:23, 2F
→
01/04 19:24,
4月前
, 3F
01/04 19:24, 3F
噓
01/04 19:25,
4月前
, 4F
01/04 19:25, 4F
推
01/04 19:25,
4月前
, 5F
01/04 19:25, 5F
推
01/04 19:26,
4月前
, 6F
01/04 19:26, 6F
→
01/04 19:26,
4月前
, 7F
01/04 19:26, 7F
推
01/04 19:27,
4月前
, 8F
01/04 19:27, 8F
推
01/04 19:27,
4月前
, 9F
01/04 19:27, 9F
推
01/04 19:27,
4月前
, 10F
01/04 19:27, 10F
→
01/04 19:27,
4月前
, 11F
01/04 19:27, 11F
噓
01/04 19:27,
4月前
, 12F
01/04 19:27, 12F
→
01/04 19:28,
4月前
, 13F
01/04 19:28, 13F
推
01/04 19:29,
4月前
, 14F
01/04 19:29, 14F
→
01/04 19:30,
4月前
, 15F
01/04 19:30, 15F
推
01/04 19:31,
4月前
, 16F
01/04 19:31, 16F
→
01/04 19:31,
4月前
, 17F
01/04 19:31, 17F
→
01/04 19:33,
4月前
, 18F
01/04 19:33, 18F
→
01/04 19:33,
4月前
, 19F
01/04 19:33, 19F
→
01/04 19:33,
4月前
, 20F
01/04 19:33, 20F
推
01/04 19:33,
4月前
, 21F
01/04 19:33, 21F
推
01/04 19:34,
4月前
, 22F
01/04 19:34, 22F
→
01/04 19:35,
4月前
, 23F
01/04 19:35, 23F
→
01/04 19:35,
4月前
, 24F
01/04 19:35, 24F
推
01/04 19:36,
4月前
, 25F
01/04 19:36, 25F
→
01/04 19:39,
4月前
, 26F
01/04 19:39, 26F
推
01/04 19:40,
4月前
, 27F
01/04 19:40, 27F
→
01/04 19:42,
4月前
, 28F
01/04 19:42, 28F
推
01/04 19:42,
4月前
, 29F
01/04 19:42, 29F
推
01/04 19:46,
4月前
, 30F
01/04 19:46, 30F
→
01/04 19:46,
4月前
, 31F
01/04 19:46, 31F
推
01/04 19:46,
4月前
, 32F
01/04 19:46, 32F
推
01/04 19:47,
4月前
, 33F
01/04 19:47, 33F
推
01/04 19:52,
4月前
, 34F
01/04 19:52, 34F
推
01/04 19:53,
4月前
, 35F
01/04 19:53, 35F
→
01/04 19:54,
4月前
, 36F
01/04 19:54, 36F
推
01/04 19:58,
4月前
, 37F
01/04 19:58, 37F
推
01/04 20:00,
4月前
, 38F
01/04 20:00, 38F
推
01/04 20:03,
4月前
, 39F
01/04 20:03, 39F
→
01/04 20:07,
4月前
, 40F
01/04 20:07, 40F
推
01/04 20:07,
4月前
, 41F
01/04 20:07, 41F
推
01/04 20:08,
4月前
, 42F
01/04 20:08, 42F
推
01/04 20:15,
4月前
, 43F
01/04 20:15, 43F
噓
01/04 20:15,
4月前
, 44F
01/04 20:15, 44F
→
01/04 20:15,
4月前
, 45F
01/04 20:15, 45F
推
01/04 20:16,
4月前
, 46F
01/04 20:16, 46F
推
01/04 20:21,
4月前
, 47F
01/04 20:21, 47F
→
01/04 20:22,
4月前
, 48F
01/04 20:22, 48F
推
01/04 20:26,
4月前
, 49F
01/04 20:26, 49F
噓
01/04 20:26,
4月前
, 50F
01/04 20:26, 50F
→
01/04 20:27,
4月前
, 51F
01/04 20:27, 51F
推
01/04 20:30,
4月前
, 52F
01/04 20:30, 52F
→
01/04 20:32,
4月前
, 53F
01/04 20:32, 53F
→
01/04 20:40,
4月前
, 54F
01/04 20:40, 54F
→
01/04 20:40,
4月前
, 55F
01/04 20:40, 55F
推
01/04 20:41,
4月前
, 56F
01/04 20:41, 56F
推
01/04 20:42,
4月前
, 57F
01/04 20:42, 57F
→
01/04 20:42,
4月前
, 58F
01/04 20:42, 58F
推
01/04 20:46,
4月前
, 59F
01/04 20:46, 59F
推
01/04 20:49,
4月前
, 60F
01/04 20:49, 60F
→
01/04 21:09,
4月前
, 61F
01/04 21:09, 61F
→
01/04 21:16,
4月前
, 62F
01/04 21:16, 62F
推
01/04 21:55,
4月前
, 63F
01/04 21:55, 63F
→
01/04 22:38,
4月前
, 64F
01/04 22:38, 64F
→
01/04 23:45,
4月前
, 65F
01/04 23:45, 65F
→
01/05 00:56,
4月前
, 66F
01/05 00:56, 66F
→
01/05 00:56,
4月前
, 67F
01/05 00:56, 67F
討論串 (同標題文章)