Re: [新聞] 國中生畫《帝王條款》被罵到心情低落!校方道歉:已加強心理輔導
看板Gossiping作者computerqqq (高鐵鄉巴佬)時間4月前 (2023/12/13 20:42)推噓-4(13推 17噓 83→)留言113則, 19人參與討論串13/24 (看更多)
※ 引述《emperor (派蘿派蘿得第一)》之銘言:
: 媒體來源:ETtoday
: 記者署名:閔文昱
: 完整新聞標題:國中生畫《帝王條款》被罵到心情低落!校方道歉:已加強心理輔導
: 完整新聞內文:
: 桃園東興國中一名學生先前參加「112學年度全國學生美術比賽」,以名為《帝王條款
》
: 的畫作,奪得漫畫類特優獎,但卻被認為是醜化台灣行人,引發兩派論戰。對此,校方
緊
: 急將相關祝賀文刪除道歉,但也強調用意是希望用路人互相尊重,但孩子卻遭外界批評
,
: 心情受到影響,目前校方已加強心理輔導。
: 東興國中該名同學透露,《帝王條款》的創作動機與靈感,是因近日新聞提到,台灣是
「
: 行人地獄」,所以立法保護行人安全行走的權利,「但我認為,社會當中人與人之間要
彼
: 此尊重,所以行人通過馬路也要快速通過,不能如皇帝般霸道行走。」
: 然而,在學校PO出道賀文後,掀起許多撻伐聲浪,其中Cheap就在臉書怒轟,該學生以
帝
: 王條款為主題,極盡醜化台灣行人,還得了全國性的美術獎「真的很可悲」。他強調,
自
: 己不怪學生,而是指導老師與評審單位實在太爛了,「這種赤裸裸的歧視可以得獎?你
敢
: 開其他歧視的玩笑?」
: 對此,校方傍晚回應,學生的出發點是希望用路人互相尊重,並從自身的體會創作出該
漫
: 畫,而校方發文祝賀造成社會的關心與討論,並非是學生當初創作本意,校方願致上十
二
: 萬分的歉意;另外該學生因受外界諸多指責,心情低落,目前校方已加強心理輔導。
: 完整新聞連結: https://www.ettoday.net/news/20231212/2642064.htm
: 備註: 笑死 顏色不對就是欠出征啦
「但我認為,社會當中人與人之間要彼此尊重」
機車、汽車不會自己動,
所以它是人的衍伸。
所以當我騎車、開車時,
我就不該被尊重?
話不是這樣說的吧~
闖紅燈、突然從馬路衝出、在班馬線上嘻戲打鬧、玩手機,有哪一條是非做不可的行爲?
然而卻常在台灣發生….
正常思想的駕駛不會因爲行人不可避免的原因而壓迫對方(有的話去死一死),
只是希望能「正常」過馬路。
每個人下車都是行人,
但大多數行人也同樣是駕駛不是嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.229.44 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1702471337.A.D21.html
→
12/13 20:43,
4月前
, 1F
12/13 20:43, 1F
→
12/13 20:43,
4月前
, 2F
12/13 20:43, 2F
推
12/13 20:43,
4月前
, 3F
12/13 20:43, 3F
推
12/13 20:43,
4月前
, 4F
12/13 20:43, 4F
→
12/13 20:44,
4月前
, 5F
12/13 20:44, 5F
→
12/13 20:44,
4月前
, 6F
12/13 20:44, 6F
推
12/13 20:45,
4月前
, 7F
12/13 20:45, 7F
→
12/13 20:45,
4月前
, 8F
12/13 20:45, 8F
→
12/13 20:45,
4月前
, 9F
12/13 20:45, 9F
→
12/13 20:45,
4月前
, 10F
12/13 20:45, 10F
→
12/13 20:45,
4月前
, 11F
12/13 20:45, 11F
→
12/13 20:45,
4月前
, 12F
12/13 20:45, 12F
→
12/13 20:45,
4月前
, 13F
12/13 20:45, 13F
→
12/13 20:45,
4月前
, 14F
12/13 20:45, 14F
噓
12/13 20:45,
4月前
, 15F
12/13 20:45, 15F
→
12/13 20:45,
4月前
, 16F
12/13 20:45, 16F
你的汽車是會自己動?
※ 編輯: computerqqq (114.136.229.44 臺灣), 12/13/2023 20:47:47
→
12/13 20:47,
4月前
, 17F
12/13 20:47, 17F
所以我不該被尊重嗎?
→
12/13 20:47,
4月前
, 18F
12/13 20:47, 18F
→
12/13 20:47,
4月前
, 19F
12/13 20:47, 19F
→
12/13 20:47,
4月前
, 20F
12/13 20:47, 20F
推
12/13 20:47,
4月前
, 21F
12/13 20:47, 21F
推
12/13 20:48,
4月前
, 22F
12/13 20:48, 22F
※ 編輯: computerqqq (114.136.229.44 臺灣), 12/13/2023 20:48:38
推
12/13 20:48,
4月前
, 23F
12/13 20:48, 23F
→
12/13 20:48,
4月前
, 24F
12/13 20:48, 24F
→
12/13 20:49,
4月前
, 25F
12/13 20:49, 25F
→
12/13 20:49,
4月前
, 26F
12/13 20:49, 26F
→
12/13 20:49,
4月前
, 27F
12/13 20:49, 27F
所以我有碾過去嗎?
※ 編輯: computerqqq (114.136.229.44 臺灣), 12/13/2023 20:50:02
→
12/13 20:49,
4月前
, 28F
12/13 20:49, 28F
所以你可以不在乎我的感受?
推
12/13 20:49,
4月前
, 29F
12/13 20:49, 29F
→
12/13 20:50,
4月前
, 30F
12/13 20:50, 30F
→
12/13 20:50,
4月前
, 31F
12/13 20:50, 31F
※ 編輯: computerqqq (114.136.229.44 臺灣), 12/13/2023 20:51:05
噓
12/13 20:50,
4月前
, 32F
12/13 20:50, 32F
日本人沒撞死過班馬線上的人?
還有,我有在跟你討論日本人嗎?
另外日本人有這樣過馬路嗎?
還有 43 則推文
還有 12 段內文
→
12/13 21:09,
4月前
, 76F
12/13 21:09, 76F
→
12/13 21:09,
4月前
, 77F
12/13 21:09, 77F
→
12/13 21:09,
4月前
, 78F
12/13 21:09, 78F
※ 編輯: computerqqq (114.136.229.44 臺灣), 12/13/2023 21:13:28
推
12/13 21:11,
4月前
, 79F
12/13 21:11, 79F
→
12/13 21:11,
4月前
, 80F
12/13 21:11, 80F
噓
12/13 21:11,
4月前
, 81F
12/13 21:11, 81F
→
12/13 21:11,
4月前
, 82F
12/13 21:11, 82F
→
12/13 21:11,
4月前
, 83F
12/13 21:11, 83F
記住你這些壓迫別人提升自己的文字,
你遲早會被這樣對待。
※ 編輯: computerqqq (114.136.229.44 臺灣), 12/13/2023 21:14:59
噓
12/13 21:20,
4月前
, 84F
12/13 21:20, 84F
→
12/13 21:20,
4月前
, 85F
12/13 21:20, 85F
→
12/13 21:20,
4月前
, 86F
12/13 21:20, 86F
→
12/13 21:20,
4月前
, 87F
12/13 21:20, 87F
→
12/13 21:21,
4月前
, 88F
12/13 21:21, 88F
推
12/13 21:27,
4月前
, 89F
12/13 21:27, 89F
→
12/13 21:27,
4月前
, 90F
12/13 21:27, 90F
→
12/13 21:27,
4月前
, 91F
12/13 21:27, 91F
→
12/13 21:27,
4月前
, 92F
12/13 21:27, 92F
→
12/13 21:27,
4月前
, 93F
12/13 21:27, 93F
→
12/13 21:28,
4月前
, 94F
12/13 21:28, 94F
→
12/13 21:28,
4月前
, 95F
12/13 21:28, 95F
→
12/13 21:29,
4月前
, 96F
12/13 21:29, 96F
→
12/13 21:29,
4月前
, 97F
12/13 21:29, 97F
→
12/13 21:35,
4月前
, 98F
12/13 21:35, 98F
→
12/13 21:35,
4月前
, 99F
12/13 21:35, 99F
→
12/13 21:35,
4月前
, 100F
12/13 21:35, 100F
→
12/13 21:35,
4月前
, 101F
12/13 21:35, 101F
→
12/13 21:35,
4月前
, 102F
12/13 21:35, 102F
→
12/13 21:35,
4月前
, 103F
12/13 21:35, 103F
噓
12/13 21:41,
4月前
, 104F
12/13 21:41, 104F
噓
12/13 21:49,
4月前
, 105F
12/13 21:49, 105F
→
12/13 22:08,
4月前
, 106F
12/13 22:08, 106F
噓
12/13 22:11,
4月前
, 107F
12/13 22:11, 107F
噓
12/13 22:32,
4月前
, 108F
12/13 22:32, 108F
噓
12/13 22:32,
4月前
, 109F
12/13 22:32, 109F
→
12/13 22:34,
4月前
, 110F
12/13 22:34, 110F
→
12/13 22:34,
4月前
, 111F
12/13 22:34, 111F
噓
12/13 22:47,
4月前
, 112F
12/13 22:47, 112F
→
12/13 22:47,
4月前
, 113F
12/13 22:47, 113F
討論串 (同標題文章)