[問卦] 為什麼undead 不翻譯成未亡人?
就是阿本肥宅看一些商業大片,
像是undead 會翻譯成活死人,
好像也有死靈、不死族的意思
為啥不翻譯成未亡人,這樣就能
有未亡人之夜、未亡人騎士、未
亡人法師等超酷片名,不然現在
未亡人英文翻作什麼?
-----
Sent from JPTT on my Realme RMX3370.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.116.28 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1691594786.A.300.html
※ 編輯: as1885 (1.164.116.28 臺灣), 08/09/2023 23:26:53
→
08/09 23:27,
9月前
, 1F
08/09 23:27, 1F
→
08/09 23:27,
9月前
, 2F
08/09 23:27, 2F
推
08/09 23:27,
9月前
, 3F
08/09 23:27, 3F
→
08/09 23:27,
9月前
, 4F
08/09 23:27, 4F
→
08/09 23:28,
9月前
, 5F
08/09 23:28, 5F
推
08/09 23:28,
9月前
, 6F
08/09 23:28, 6F
推
08/09 23:28,
9月前
, 7F
08/09 23:28, 7F
→
08/09 23:29,
9月前
, 8F
08/09 23:29, 8F
→
08/09 23:30,
9月前
, 9F
08/09 23:30, 9F
推
08/09 23:31,
9月前
, 10F
08/09 23:31, 10F
推
08/09 23:38,
9月前
, 11F
08/09 23:38, 11F
→
08/09 23:44,
9月前
, 12F
08/09 23:44, 12F
→
08/09 23:44,
9月前
, 13F
08/09 23:44, 13F
推
08/10 00:01,
9月前
, 14F
08/10 00:01, 14F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):