[問卦] 什麼叫「對白飯進行補充的動作」?
看板Gossiping作者onesweetday (onesweetday)時間10月前 (2023/07/09 22:51)推噓155(177推 22噓 113→)留言312則, 246人參與討論串1/2 (看更多)
如圖
為什麼我看不太懂現在學生的中文?
「對白飯進行補充的動作」?
為什麼不寫「補充白飯」就好?
難道吃飯要說成「對身體進行餵食的動作」嗎?
有卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.145.253 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1688914301.A.82C.html
→
07/09 22:52,
10月前
, 1F
07/09 22:52, 1F
噓
07/09 22:52,
10月前
, 2F
07/09 22:52, 2F
→
07/09 22:52,
10月前
, 3F
07/09 22:52, 3F
→
07/09 22:52,
10月前
, 4F
07/09 22:52, 4F
推
07/09 22:52,
10月前
, 5F
07/09 22:52, 5F
→
07/09 22:52,
10月前
, 6F
07/09 22:52, 6F
→
07/09 22:52,
10月前
, 7F
07/09 22:52, 7F
→
07/09 22:52,
10月前
, 8F
07/09 22:52, 8F
推
07/09 22:52,
10月前
, 9F
07/09 22:52, 9F
推
07/09 22:53,
10月前
, 10F
07/09 22:53, 10F
推
07/09 22:53,
10月前
, 11F
07/09 22:53, 11F
推
07/09 22:54,
10月前
, 12F
07/09 22:54, 12F
→
07/09 22:54,
10月前
, 13F
07/09 22:54, 13F
→
07/09 22:54,
10月前
, 14F
07/09 22:54, 14F
推
07/09 22:54,
10月前
, 15F
07/09 22:54, 15F
推
07/09 22:54,
10月前
, 16F
07/09 22:54, 16F
推
07/09 22:54,
10月前
, 17F
07/09 22:54, 17F
噓
07/09 22:55,
10月前
, 18F
07/09 22:55, 18F
推
07/09 22:55,
10月前
, 19F
07/09 22:55, 19F
推
07/09 22:55,
10月前
, 20F
07/09 22:55, 20F
→
07/09 22:55,
10月前
, 21F
07/09 22:55, 21F
推
07/09 22:56,
10月前
, 22F
07/09 22:56, 22F
推
07/09 22:56,
10月前
, 23F
07/09 22:56, 23F
→
07/09 22:56,
10月前
, 24F
07/09 22:56, 24F
推
07/09 22:56,
10月前
, 25F
07/09 22:56, 25F
→
07/09 22:56,
10月前
, 26F
07/09 22:56, 26F
→
07/09 22:57,
10月前
, 27F
07/09 22:57, 27F
推
07/09 22:57,
10月前
, 28F
07/09 22:57, 28F
→
07/09 22:57,
10月前
, 29F
07/09 22:57, 29F
→
07/09 22:57,
10月前
, 30F
07/09 22:57, 30F
→
07/09 22:57,
10月前
, 31F
07/09 22:57, 31F
→
07/09 22:57,
10月前
, 32F
07/09 22:57, 32F
→
07/09 22:58,
10月前
, 33F
07/09 22:58, 33F
噓
07/09 22:58,
10月前
, 34F
07/09 22:58, 34F
推
07/09 22:58,
10月前
, 35F
07/09 22:58, 35F
→
07/09 22:58,
10月前
, 36F
07/09 22:58, 36F
→
07/09 22:59,
10月前
, 37F
07/09 22:59, 37F
推
07/09 22:59,
10月前
, 38F
07/09 22:59, 38F
推
07/09 22:59,
10月前
, 39F
07/09 22:59, 39F
還有 233 則推文
推
07/10 08:57,
10月前
, 273F
07/10 08:57, 273F
推
07/10 08:57,
10月前
, 274F
07/10 08:57, 274F
推
07/10 08:59,
10月前
, 275F
07/10 08:59, 275F
推
07/10 09:00,
10月前
, 276F
07/10 09:00, 276F
噓
07/10 09:27,
10月前
, 277F
07/10 09:27, 277F
推
07/10 09:36,
10月前
, 278F
07/10 09:36, 278F
推
07/10 09:37,
10月前
, 279F
07/10 09:37, 279F
推
07/10 09:39,
10月前
, 280F
07/10 09:39, 280F
推
07/10 09:55,
10月前
, 281F
07/10 09:55, 281F
→
07/10 10:01,
10月前
, 282F
07/10 10:01, 282F
推
07/10 10:03,
10月前
, 283F
07/10 10:03, 283F
推
07/10 10:13,
10月前
, 284F
07/10 10:13, 284F
推
07/10 10:26,
10月前
, 285F
07/10 10:26, 285F
推
07/10 10:44,
10月前
, 286F
07/10 10:44, 286F
→
07/10 10:44,
10月前
, 287F
07/10 10:44, 287F
→
07/10 11:04,
10月前
, 288F
07/10 11:04, 288F
→
07/10 11:07,
10月前
, 289F
07/10 11:07, 289F
推
07/10 12:14,
10月前
, 290F
07/10 12:14, 290F
推
07/10 12:18,
10月前
, 291F
07/10 12:18, 291F
推
07/10 12:19,
10月前
, 292F
07/10 12:19, 292F
推
07/10 12:24,
10月前
, 293F
07/10 12:24, 293F
推
07/10 12:28,
10月前
, 294F
07/10 12:28, 294F
推
07/10 12:33,
10月前
, 295F
07/10 12:33, 295F
推
07/10 12:35,
10月前
, 296F
07/10 12:35, 296F
推
07/10 12:37,
10月前
, 297F
07/10 12:37, 297F
噓
07/10 13:05,
10月前
, 298F
07/10 13:05, 298F
推
07/10 13:19,
10月前
, 299F
07/10 13:19, 299F
→
07/10 13:19,
10月前
, 300F
07/10 13:19, 300F
噓
07/10 13:20,
10月前
, 301F
07/10 13:20, 301F
推
07/10 17:24,
10月前
, 302F
07/10 17:24, 302F
→
07/10 17:25,
10月前
, 303F
07/10 17:25, 303F
推
07/10 18:50,
10月前
, 304F
07/10 18:50, 304F
推
07/10 19:25,
10月前
, 305F
07/10 19:25, 305F
→
07/10 19:26,
10月前
, 306F
07/10 19:26, 306F
→
07/10 19:27,
10月前
, 307F
07/10 19:27, 307F
推
07/10 19:30,
10月前
, 308F
07/10 19:30, 308F
→
07/10 19:30,
10月前
, 309F
07/10 19:30, 309F
推
07/10 19:48,
10月前
, 310F
07/10 19:48, 310F
推
07/10 21:12,
10月前
, 311F
07/10 21:12, 311F
推
07/10 21:48,
10月前
, 312F
07/10 21:48, 312F
討論串 (同標題文章)