Re: [問卦] 為什麼台灣人那麼在意英文口音?已回收
: 美國人說話沒在管文法的
: 但是很多縮寫 俚語 還有使用習慣
: 都必須要來這裡生活才會知道啦
: 再說台灣人覺得口語好就是英文好
: 那美國黑人的英文好翻天了
: 真的笑死人
俗稱的黑人腔調,是繼承了古早移民的幫派說話方式。
當年許多蘇格蘭人或愛爾蘭人,被當成囚犯送往美洲大陸開荒或當底層工人。身處貧民階級的他們逐漸發展出了一種類似8+9的次文化。黑人獨立後,也融入了這個文化圈
在這個年代,約略分裂出了美國南方口音(白人居多)與黑人口音(你所說的沒什麼文法,但其實還是有文法,只是跟教科書不一樣)。
總體上來講大概是這樣,有興趣的可以去找來研究。
: 美國人看有沒有文化看使用的用字遣詞
: 跟談話的內容
: 空洞的話語美國人沒在跟你假的
: 直接跟你打哈欠
這種是沒禮貌,我在趴體中遇過的最多是不理你跑去找別人聊天。
不過你講得沒錯,字彙量要多是真的,用字遣詞才能在各種話題中快速切入。
: 蔡EE這種口才來美國根本會被電翻
: 到別國看看 別窩在台灣了
蔡EE沒有口才吧,我看過她半念稿的英文演講,蠻無聊的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 92.119.18.182 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1684893569.A.445.html
※ 編輯: Thozus (92.119.18.182 美國), 05/24/2023 10:03:09
推
05/24 10:04,
2年前
, 1F
05/24 10:04, 1F
→
05/24 10:04,
2年前
, 2F
05/24 10:04, 2F
→
05/24 10:04,
2年前
, 3F
05/24 10:04, 3F
整句是什麼?其實我能想到say某語言的這種用途
※ 編輯: Thozus (92.119.18.182 美國), 05/24/2023 10:05:33
→
05/24 10:06,
2年前
, 4F
05/24 10:06, 4F
→
05/24 10:06,
2年前
, 5F
05/24 10:06, 5F
→
05/24 10:06,
2年前
, 6F
05/24 10:06, 6F
→
05/24 10:06,
2年前
, 7F
05/24 10:06, 7F
→
05/24 10:09,
2年前
, 8F
05/24 10:09, 8F
施這種口語程度怎麼會當上研究員的?原本以為彭可能在亂追,但搭上近年來的抄襲新聞,可能他說的是真的哩
→
05/24 10:09,
2年前
, 9F
05/24 10:09, 9F
→
05/24 10:10,
2年前
, 10F
05/24 10:10, 10F
"Saying (it) in Chinese Language." 這樣講還行
但整個人怎麼像是昏頭了,連讀稿都不行 :D
→
05/24 10:18,
2年前
, 11F
05/24 10:18, 11F
→
05/24 10:18,
2年前
, 12F
05/24 10:18, 12F
→
05/24 10:18,
2年前
, 13F
05/24 10:18, 13F
→
05/24 10:18,
2年前
, 14F
05/24 10:18, 14F
→
05/24 10:19,
2年前
, 15F
05/24 10:19, 15F
→
05/24 10:19,
2年前
, 16F
05/24 10:19, 16F
是的,不過蔡EE不靠語言能力吃飯,我是覺得還好。但讀稿是她的專長,影片是怎麼回事呢?
推
05/24 10:52,
2年前
, 17F
05/24 10:52, 17F
→
05/24 10:52,
2年前
, 18F
05/24 10:52, 18F
一直猜也是很累的
※ 編輯: Thozus (92.119.18.182 美國), 05/24/2023 13:24:25
→
05/24 19:11,
2年前
, 19F
05/24 19:11, 19F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 20 之 20 篇):