[新聞] 莫德納+BNT混打沒邏輯?專家:高端比較好
莫德納+BNT混打沒邏輯?專家揭原因:高端比較好
2021/09/17 11:16 溫振甫
新冠肺炎疫情持續,施打疫苗便成了防疫的唯一解答,不過全球疫苗短缺,包含台灣也是
一樣,有不少人施打完第一劑莫德納疫苗後,卻遲遲等不到第二劑;對此,毒理學專家招
名威今(17日)在臉書發文,認為混打疫苗勢在必行,不過施打完第一劑莫德納的民眾都
希望混打BNT疫苗,他認為這樣是不合邏輯的,反倒是混打高端還比較可行。
招名威今天在臉書發文,他認為現今疫苗短缺,混打是一個不得不做的事,如果可以選擇
用副作用比較低的疫苗來當第二劑,說不定就有機會兼顧安全性和臨床療效,又能大大減
低副作用,是給民眾多一個更好的抗疫機會。
不過對於第一劑施打莫德納,第二劑卻想混打BNT疫苗的想法,招名威卻不認同,他覺得
這在技術面以及數據面上,都不符合邏輯,他說:「雖然莫德納和BNT都是使用mRNA技術
,但他們兩家所選用的mRNA片段並不完全相同,所以當mRNA注射到人體後要產生蛋白時,
他們兩者所產生出來的抗體並不會是完全一模一樣的蛋白質。」
招名威點出一大關鍵,那就是莫德納與BNT會產出不同的抗體,至於這樣組合的抗病毒效
率是否還會是95%?副作用是否會更強?現在完全不得而知。
招名威認為,如果要以抗體相似度來做比較,「莫德納混打高端」或許還比較可行,只是
目前還需經由研究驗證,他表示,因為次單位蛋白的副作用,比打第二劑莫德納要低很多
,而且兩者的專利基因序列是相同的,縱使技術層次不同,但當mRNA進到細胞內進行「轉
譯」動作後,所產生的蛋白抗體是會和高端疫苗,所產出的次單蛋白抗體幾乎一模一樣。
招名威還說,雖然現在全球常見AZ混BNT、AZ混莫德納的試驗,但就是沒有看到莫德納混
BNT的數據,「很多人說高端沒認證,但目前莫德納混BNT的組合,也缺乏任何安全性和臨
床療效efficacy的數據,不是一樣沒有認證嗎?」
行政院長蘇貞昌稍早在臉書分享108萬劑莫德納疫苗上機的影片,並說:「108萬莫德納從
美國出發!」據悉,這批疫苗預計會在今天晚上抵達台灣,正因如此,中央也決定從今天
起開放7月9日前已接種第一劑莫德納疫苗,且間隔滿10週以上之75歲(含)以上長者,接種
第二劑莫德納疫苗,並依各縣市政府造冊通知施打,預計會有29.1萬名長者受惠。
https://fnc.ebc.net.tw/fncnews/life/140504
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.192.194 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1631858424.A.8A8.html
推
09/17 14:00,
2年前
, 1F
09/17 14:00, 1F
噓
09/17 14:00,
2年前
, 2F
09/17 14:00, 2F
噓
09/17 14:00,
2年前
, 3F
09/17 14:00, 3F
噓
09/17 14:00,
2年前
, 4F
09/17 14:00, 4F
→
09/17 14:01,
2年前
, 5F
09/17 14:01, 5F
噓
09/17 14:01,
2年前
, 6F
09/17 14:01, 6F
→
09/17 14:01,
2年前
, 7F
09/17 14:01, 7F
噓
09/17 14:01,
2年前
, 8F
09/17 14:01, 8F
噓
09/17 14:01,
2年前
, 9F
09/17 14:01, 9F
→
09/17 14:01,
2年前
, 10F
09/17 14:01, 10F
噓
09/17 14:01,
2年前
, 11F
09/17 14:01, 11F
→
09/17 14:01,
2年前
, 12F
09/17 14:01, 12F
→
09/17 14:01,
2年前
, 13F
09/17 14:01, 13F
→
09/17 14:01,
2年前
, 14F
09/17 14:01, 14F
→
09/17 14:01,
2年前
, 15F
09/17 14:01, 15F
→
09/17 14:02,
2年前
, 16F
09/17 14:02, 16F
→
09/17 14:02,
2年前
, 17F
09/17 14:02, 17F
→
09/17 14:02,
2年前
, 18F
09/17 14:02, 18F
→
09/17 14:02,
2年前
, 19F
09/17 14:02, 19F
→
09/17 14:02,
2年前
, 20F
09/17 14:02, 20F
噓
09/17 14:02,
2年前
, 21F
09/17 14:02, 21F
噓
09/17 14:02,
2年前
, 22F
09/17 14:02, 22F
推
09/17 14:03,
2年前
, 23F
09/17 14:03, 23F
噓
09/17 14:03,
2年前
, 24F
09/17 14:03, 24F
→
09/17 14:03,
2年前
, 25F
09/17 14:03, 25F
→
09/17 14:03,
2年前
, 26F
09/17 14:03, 26F
噓
09/17 14:03,
2年前
, 27F
09/17 14:03, 27F
推
09/17 14:03,
2年前
, 28F
09/17 14:03, 28F
→
09/17 14:03,
2年前
, 29F
09/17 14:03, 29F
噓
09/17 14:03,
2年前
, 30F
09/17 14:03, 30F
噓
09/17 14:03,
2年前
, 31F
09/17 14:03, 31F
推
09/17 14:03,
2年前
, 32F
09/17 14:03, 32F
→
09/17 14:03,
2年前
, 33F
09/17 14:03, 33F
推
09/17 14:03,
2年前
, 34F
09/17 14:03, 34F
→
09/17 14:03,
2年前
, 35F
09/17 14:03, 35F
→
09/17 14:04,
2年前
, 36F
09/17 14:04, 36F
→
09/17 14:04,
2年前
, 37F
09/17 14:04, 37F
噓
09/17 14:04,
2年前
, 38F
09/17 14:04, 38F
噓
09/17 14:04,
2年前
, 39F
09/17 14:04, 39F
還有 139 則推文
噓
09/17 17:50,
2年前
, 179F
09/17 17:50, 179F
→
09/17 17:50,
2年前
, 180F
09/17 17:50, 180F
→
09/17 18:11,
2年前
, 181F
09/17 18:11, 181F
噓
09/17 18:11,
2年前
, 182F
09/17 18:11, 182F
噓
09/17 18:29,
2年前
, 183F
09/17 18:29, 183F
→
09/17 18:30,
2年前
, 184F
09/17 18:30, 184F
噓
09/17 18:33,
2年前
, 185F
09/17 18:33, 185F
噓
09/17 18:35,
2年前
, 186F
09/17 18:35, 186F
噓
09/17 19:34,
2年前
, 187F
09/17 19:34, 187F
→
09/17 19:40,
2年前
, 188F
09/17 19:40, 188F
→
09/17 20:14,
2年前
, 189F
09/17 20:14, 189F
→
09/17 20:34,
2年前
, 190F
09/17 20:34, 190F
推
09/17 21:03,
2年前
, 191F
09/17 21:03, 191F
噓
09/17 22:01,
2年前
, 192F
09/17 22:01, 192F
推
09/17 22:19,
2年前
, 193F
09/17 22:19, 193F
噓
09/18 02:37,
2年前
, 194F
09/18 02:37, 194F
噓
09/18 05:21,
2年前
, 195F
09/18 05:21, 195F
推
09/18 06:08,
2年前
, 196F
09/18 06:08, 196F
→
09/18 10:13,
2年前
, 197F
09/18 10:13, 197F
→
09/18 11:12,
2年前
, 198F
09/18 11:12, 198F
→
09/18 15:53,
2年前
, 199F
09/18 15:53, 199F
推
09/18 16:04,
2年前
, 200F
09/18 16:04, 200F
噓
09/18 16:10,
2年前
, 201F
09/18 16:10, 201F
推
09/18 16:11,
2年前
, 202F
09/18 16:11, 202F
噓
09/18 16:12,
2年前
, 203F
09/18 16:12, 203F
噓
09/18 16:15,
2年前
, 204F
09/18 16:15, 204F
推
09/18 16:18,
2年前
, 205F
09/18 16:18, 205F
推
09/18 16:19,
2年前
, 206F
09/18 16:19, 206F
→
09/18 16:20,
2年前
, 207F
09/18 16:20, 207F
→
09/18 16:20,
2年前
, 208F
09/18 16:20, 208F
→
09/18 16:50,
2年前
, 209F
09/18 16:50, 209F
→
09/18 17:13,
2年前
, 210F
09/18 17:13, 210F
→
09/18 17:13,
2年前
, 211F
09/18 17:13, 211F
→
09/18 17:14,
2年前
, 212F
09/18 17:14, 212F
噓
09/18 19:13,
2年前
, 213F
09/18 19:13, 213F
噓
09/18 23:47,
2年前
, 214F
09/18 23:47, 214F
噓
09/19 01:30,
2年前
, 215F
09/19 01:30, 215F
噓
09/19 13:52,
2年前
, 216F
09/19 13:52, 216F
噓
09/19 18:05,
2年前
, 217F
09/19 18:05, 217F
噓
09/19 20:39,
2年前
, 218F
09/19 20:39, 218F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):