[問卦] 台灣有輸出到英文的詞嗎?

看板Gossiping作者 (不是宅男)時間2年前 (2021/08/31 19:49), 2年前編輯推噓53(53030)
留言83則, 65人參與, 2年前最新討論串1/2 (看更多)
如題 日文超多詞輸出到英文 越weeb懂越多 常用的詞很多食物都是 而且無法代換的 像sushi、teriyaki、enoki mushroom 之類的 中文大多是粵語輸出到英文 像 ketchup、wok、bok choy 那台灣 有沒有輸出到英文的詞ㄋ stinky tofu這種意譯+只有介紹台灣才會說的詞就算了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.123.153 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1630410567.A.5A4.html

08/31 19:50, 2年前 , 1F
long time no see
08/31 19:50, 1F

08/31 19:50, 2年前 , 2F
有的話也都是日文= =
08/31 19:50, 2F

08/31 19:50, 2年前 , 3F
Taipei
08/31 19:50, 3F

08/31 19:50, 2年前 , 4F
有啦 duckboobie
08/31 19:50, 4F

08/31 19:50, 2年前 , 5F
linsanity
08/31 19:50, 5F

08/31 19:51, 2年前 , 6F
日文那些也只是食物吧
08/31 19:51, 6F
也有食物以外的ㄅ 只是可能肥宅才懂

08/31 19:51, 2年前 , 7F

08/31 19:51, 2年前 , 8F
Tal u ban 算嗎? 塔利班是 Taliban
08/31 19:51, 8F

08/31 19:51, 2年前 , 9F
我們重新定義了Help的意思
08/31 19:51, 9F

08/31 19:51, 2年前 , 10F
台女EZ
08/31 19:51, 10F

08/31 19:52, 2年前 , 11F
日文輸出英文 最有印象的是 tsunami
08/31 19:52, 11F
度耶 一時沒想到 tycoon應該也是ㄅ

08/31 19:52, 2年前 , 12F
08/31 19:52, 12F
想想bubble tea應該算

08/31 19:53, 2年前 , 13F
dollar、bristol、robot
08/31 19:53, 13F

08/31 19:53, 2年前 , 14F
這些是捷克輸出到英文的詞
08/31 19:53, 14F

08/31 19:54, 2年前 , 15F
台語或閩南語的茶 tea 原音。後來英文變t
08/31 19:54, 15F
※ 編輯: kosoj6 (1.160.123.153 臺灣), 08/31/2021 19:56:34

08/31 19:54, 2年前 , 16F
Chinese Taipei
08/31 19:54, 16F

08/31 19:55, 2年前 , 17F
tea是廣東話
08/31 19:55, 17F

08/31 19:55, 2年前 , 18F
Taiwan NO.1
08/31 19:55, 18F

08/31 19:56, 2年前 , 19F
法文的茶the才是閩南語
08/31 19:56, 19F

08/31 19:56, 2年前 , 20F
颱風
08/31 19:56, 20F

08/31 19:56, 2年前 , 21F
有啊Take it! 484跟台語的「拿去」一摸
08/31 19:56, 21F

08/31 19:56, 2年前 , 22F
一樣選我正解哈哈
08/31 19:56, 22F

08/31 19:58, 2年前 , 23F
刈包啊 Gua Bao
08/31 19:58, 23F

08/31 19:58, 2年前 , 24F
法語很多閩南語耶 像 台灣
08/31 19:58, 24F

08/31 19:59, 2年前 , 25F
shorturl.at/ryFJQ
08/31 19:59, 25F

08/31 19:59, 2年前 , 26F
刈包應該算
08/31 19:59, 26F

08/31 19:59, 2年前 , 27F
英文
08/31 19:59, 27F

08/31 19:59, 2年前 , 28F
IngWen
08/31 19:59, 28F

08/31 20:00, 2年前 , 29F
Xi pooh
08/31 20:00, 29F

08/31 20:02, 2年前 , 30F
tt1069
08/31 20:02, 30F

08/31 20:03, 2年前 , 31F
廣東話茶不是 Caa的音嗎
08/31 20:03, 31F

08/31 20:03, 2年前 , 32F
聽說是番茄醬
08/31 20:03, 32F

08/31 20:05, 2年前 , 33F
taiwan
08/31 20:05, 33F

08/31 20:07, 2年前 , 34F
Typhoon
08/31 20:07, 34F

08/31 20:07, 2年前 , 35F
make show gun more
08/31 20:07, 35F

08/31 20:08, 2年前 , 36F
duck booby
08/31 20:08, 36F

08/31 20:08, 2年前 , 37F
破爸奶茶
08/31 20:08, 37F

08/31 20:10, 2年前 , 38F
president xi
08/31 20:10, 38F

08/31 20:12, 2年前 , 39F
duck
08/31 20:12, 39F

08/31 20:14, 2年前 , 40F
韓國還有kimchi
08/31 20:14, 40F

08/31 20:14, 2年前 , 41F
麻薯 mochi
08/31 20:14, 41F

08/31 20:15, 2年前 , 42F
台灣應該小籠包吧
08/31 20:15, 42F

08/31 20:17, 2年前 , 43F
Duck boobee
08/31 20:17, 43F

08/31 20:20, 2年前 , 44F
只有那個國家有的東西,這種詞自然就
08/31 20:20, 44F

08/31 20:20, 2年前 , 45F
多啊==
08/31 20:20, 45F

08/31 20:20, 2年前 , 46F
加油
08/31 20:20, 46F

08/31 20:21, 2年前 , 47F
duck boobee
08/31 20:21, 47F

08/31 20:26, 2年前 , 48F
bamboozle 清朝傳到國外敲竹槓
08/31 20:26, 48F

08/31 20:32, 2年前 , 49F
Take it
08/31 20:32, 49F

08/31 20:33, 2年前 , 50F
origami 折紙
08/31 20:33, 50F

08/31 20:33, 2年前 , 51F
Kung fu, xiaolongbao
08/31 20:33, 51F

08/31 20:37, 2年前 , 52F
補習班
08/31 20:37, 52F

08/31 20:38, 2年前 , 53F
yangmingshan
08/31 20:38, 53F

08/31 20:45, 2年前 , 54F
行政院=Executive Yuan
08/31 20:45, 54F

08/31 20:45, 2年前 , 55F
typhoon
08/31 20:45, 55F

08/31 20:48, 2年前 , 56F
日文還有很多社會現象類的 karoshi(過勞死
08/31 20:48, 56F

08/31 20:49, 2年前 , 57F
) hikikomori(繭居族) kodokushi (孤獨死)
08/31 20:49, 57F

08/31 20:51, 2年前 , 58F
Typhoon
08/31 20:51, 58F

08/31 20:51, 2年前 , 59F
Typhoon
08/31 20:51, 59F

08/31 20:57, 2年前 , 60F
boba
08/31 20:57, 60F

08/31 20:58, 2年前 , 61F
manga(日漫) manhwa(韓漫) manhua(中港台
08/31 20:58, 61F

08/31 20:58, 2年前 , 62F
漫)
08/31 20:58, 62F

08/31 21:04, 2年前 , 63F
kimchi
08/31 21:04, 63F

08/31 21:10, 2年前 , 64F
tsmc 3mm
08/31 21:10, 64F

08/31 21:10, 2年前 , 65F
3nm喇
08/31 21:10, 65F

08/31 21:13, 2年前 , 66F
Tea好像是台語/閩南語演變的
08/31 21:13, 66F

08/31 21:18, 2年前 , 67F
波霸
08/31 21:18, 67F

08/31 21:57, 2年前 , 68F
注音符號啊 bopomofo
08/31 21:57, 68F

08/31 22:03, 2年前 , 69F
people mountain people sea
08/31 22:03, 69F

08/31 22:09, 2年前 , 70F
take it
08/31 22:09, 70F

08/31 22:29, 2年前 , 71F
TEA算,以前泉州是最大的茶葉輸出港
08/31 22:29, 71F

08/31 22:35, 2年前 , 72F
TaDPPban
08/31 22:35, 72F

08/31 22:39, 2年前 , 73F
3C
08/31 22:39, 73F

08/31 22:41, 2年前 , 74F
futanari hentai nakadashi ganshya
08/31 22:41, 74F

08/31 22:54, 2年前 , 75F
blue who say and who's
08/31 22:54, 75F

08/31 23:26, 2年前 , 76F
日文的話還有desk也是
08/31 23:26, 76F

08/31 23:27, 2年前 , 77F
不是桌子,指的是編輯職位
08/31 23:27, 77F

08/31 23:27, 2年前 , 78F
Ketchup
08/31 23:27, 78F

09/01 00:01, 2年前 , 79F
TSMC
09/01 00:01, 79F

09/01 00:15, 2年前 , 80F
認真說 boba
09/01 00:15, 80F

09/01 01:31, 2年前 , 81F
Mango是吧
09/01 01:31, 81F

09/01 02:31, 2年前 , 82F
陰陽 風水 功夫
09/01 02:31, 82F

09/01 03:43, 2年前 , 83F
Bok choy 白菜(台語發音)
09/01 03:43, 83F
文章代碼(AID): #1XBXT7Ma (Gossiping)
文章代碼(AID): #1XBXT7Ma (Gossiping)