[新聞] 擬增設「口譯哥條款」? 外交部:不明就理的錯誤說法
1.媒體來源:
自由
2.記者署名:
彭琬馨
3.完整新聞標題:
擬增設「口譯哥條款」? 外交部:不明就理的錯誤說法
4.完整新聞內文:
〔記者彭琬馨/台北報導〕媒體報導,外交部擬針對外交人員特考增設「高階英文組」,
遭外界質疑此為「口譯哥條款」。外交部今表示,盼透過外交特考管道,進用具高階英文
能力的外交人才,提升整體涉外事務人員的語言能力,此做法非針對華僑二代青年,原報
導的說法「是不明就理的錯誤說法」。
現駐美代表處政治組組長趙怡翔因受到外交部長吳釗燮重用,未參與外交相關考試即派任
美國,當時引發不少爭議,不過在吳釗燮力挺下,趙怡翔仍順利赴任,總統蔡英文也曾透
露,盼能讓優秀的華僑二代青年,有機會參與國家考試、為國家貢獻所長。
媒體今報導,外交部擬在外交特考中的專業考科放寬以中文作答的規定,藉此降低英文能
力優秀考生應試障礙,至於國文及基本法政知識仍需以中文作答。
外交部今表示,目前外交部與相關主管機關初步研議的草案,是在原特考名額之外,另增
設高階英文能力的分組名額,這並不影響任何考生的權益。特設高階英文能力分組的宗旨
,是針對外交人員英文能力的特別要求,並非特別針對華僑第二代青年的身份,國內有志
外交事務的青年本就可以報考,也是多一個報考應試的路徑。報導稱專為國外第二代所設
,是不明就理的錯誤說法。
外交部說,擬議中外交特考高階英文組主試科目仍然要應試國文,其他應試的專業科目也
都是一樣,並沒有因英文的需求而打折扣。這個分組的考試,除國文考科,其他專業科目
亦得以英文作答,目的在於召募外交專業知識以及語文能力具優的人才,以確保考生進入
外交部服務後,也有處理公務及應對所需的中文、英文能力。
外交部強調,考生錄取之後,也會經過密集培訓與考核,確保具有處理外交的專業能力及
中英文兼具的語文能力。報導指稱為達英文能力需求而犧牲中文,也是一項錯誤說法。
5.完整新聞連結 (或短網址):
https://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/3331168
6.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
※ 備註請勿張貼三日內新聞(包含連結、標題等)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.151.194 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1603540734.A.0F2.html
推
10/24 19:59,
3年前
, 1F
10/24 19:59, 1F
推
10/24 20:00,
3年前
, 2F
10/24 20:00, 2F
推
10/24 20:00,
3年前
, 3F
10/24 20:00, 3F
推
10/24 20:00,
3年前
, 4F
10/24 20:00, 4F
→
10/24 20:01,
3年前
, 5F
10/24 20:01, 5F
推
10/24 20:01,
3年前
, 6F
10/24 20:01, 6F
→
10/24 20:01,
3年前
, 7F
10/24 20:01, 7F
→
10/24 20:02,
3年前
, 8F
10/24 20:02, 8F
推
10/24 20:02,
3年前
, 9F
10/24 20:02, 9F
→
10/24 20:02,
3年前
, 10F
10/24 20:02, 10F
推
10/24 20:02,
3年前
, 11F
10/24 20:02, 11F
→
10/24 20:02,
3年前
, 12F
10/24 20:02, 12F
→
10/24 20:03,
3年前
, 13F
10/24 20:03, 13F
→
10/24 20:03,
3年前
, 14F
10/24 20:03, 14F
推
10/24 20:03,
3年前
, 15F
10/24 20:03, 15F
→
10/24 20:03,
3年前
, 16F
10/24 20:03, 16F
XDDDDDDD
→
10/24 20:04,
3年前
, 17F
10/24 20:04, 17F
※ 編輯: gotopark (42.73.151.194 臺灣), 10/24/2020 20:04:55
→
10/24 20:05,
3年前
, 18F
10/24 20:05, 18F
推
10/24 20:06,
3年前
, 19F
10/24 20:06, 19F
推
10/24 20:06,
3年前
, 20F
10/24 20:06, 20F
噓
10/24 20:07,
3年前
, 21F
10/24 20:07, 21F
噓
10/24 20:08,
3年前
, 22F
10/24 20:08, 22F
噓
10/24 20:08,
3年前
, 23F
10/24 20:08, 23F
噓
10/24 20:08,
3年前
, 24F
10/24 20:08, 24F
推
10/24 20:09,
3年前
, 25F
10/24 20:09, 25F
推
10/24 20:10,
3年前
, 26F
10/24 20:10, 26F
→
10/24 20:11,
3年前
, 27F
10/24 20:11, 27F
推
10/24 20:12,
3年前
, 28F
10/24 20:12, 28F
→
10/24 20:13,
3年前
, 29F
10/24 20:13, 29F
噓
10/24 20:14,
3年前
, 30F
10/24 20:14, 30F
推
10/24 20:14,
3年前
, 31F
10/24 20:14, 31F
→
10/24 20:16,
3年前
, 32F
10/24 20:16, 32F
推
10/24 20:16,
3年前
, 33F
10/24 20:16, 33F
推
10/24 20:20,
3年前
, 34F
10/24 20:20, 34F
→
10/24 20:21,
3年前
, 35F
10/24 20:21, 35F
→
10/24 20:21,
3年前
, 36F
10/24 20:21, 36F
→
10/24 20:21,
3年前
, 37F
10/24 20:21, 37F
噓
10/24 20:22,
3年前
, 38F
10/24 20:22, 38F
→
10/24 20:24,
3年前
, 39F
10/24 20:24, 39F
→
10/24 20:25,
3年前
, 40F
10/24 20:25, 40F
→
10/24 20:27,
3年前
, 41F
10/24 20:27, 41F
→
10/24 20:28,
3年前
, 42F
10/24 20:28, 42F
推
10/24 20:28,
3年前
, 43F
10/24 20:28, 43F
→
10/24 20:28,
3年前
, 44F
10/24 20:28, 44F
→
10/24 20:28,
3年前
, 45F
10/24 20:28, 45F
→
10/24 20:29,
3年前
, 46F
10/24 20:29, 46F
→
10/24 20:29,
3年前
, 47F
10/24 20:29, 47F
→
10/24 20:30,
3年前
, 48F
10/24 20:30, 48F
→
10/24 20:30,
3年前
, 49F
10/24 20:30, 49F
推
10/24 20:30,
3年前
, 50F
10/24 20:30, 50F
→
10/24 20:31,
3年前
, 51F
10/24 20:31, 51F
→
10/24 20:32,
3年前
, 52F
10/24 20:32, 52F
推
10/24 20:33,
3年前
, 53F
10/24 20:33, 53F
→
10/24 20:33,
3年前
, 54F
10/24 20:33, 54F
推
10/24 20:34,
3年前
, 55F
10/24 20:34, 55F
推
10/24 20:36,
3年前
, 56F
10/24 20:36, 56F
→
10/24 20:36,
3年前
, 57F
10/24 20:36, 57F
→
10/24 20:36,
3年前
, 58F
10/24 20:36, 58F
推
10/24 20:36,
3年前
, 59F
10/24 20:36, 59F
推
10/24 20:37,
3年前
, 60F
10/24 20:37, 60F
推
10/24 20:43,
3年前
, 61F
10/24 20:43, 61F
→
10/24 20:44,
3年前
, 62F
10/24 20:44, 62F
推
10/24 20:53,
3年前
, 63F
10/24 20:53, 63F
推
10/24 21:02,
3年前
, 64F
10/24 21:02, 64F
推
10/24 21:07,
3年前
, 65F
10/24 21:07, 65F
→
10/24 21:07,
3年前
, 66F
10/24 21:07, 66F
推
10/24 21:08,
3年前
, 67F
10/24 21:08, 67F
推
10/24 21:11,
3年前
, 68F
10/24 21:11, 68F
→
10/24 21:11,
3年前
, 69F
10/24 21:11, 69F
噓
10/24 21:19,
3年前
, 70F
10/24 21:19, 70F
推
10/24 21:38,
3年前
, 71F
10/24 21:38, 71F
推
10/24 21:39,
3年前
, 72F
10/24 21:39, 72F
→
10/24 21:39,
3年前
, 73F
10/24 21:39, 73F
→
10/24 21:55,
3年前
, 74F
10/24 21:55, 74F
推
10/24 22:03,
3年前
, 75F
10/24 22:03, 75F
推
10/24 22:44,
3年前
, 76F
10/24 22:44, 76F
推
10/24 22:45,
3年前
, 77F
10/24 22:45, 77F
→
10/24 22:45,
3年前
, 78F
10/24 22:45, 78F
推
10/24 23:03,
3年前
, 79F
10/24 23:03, 79F
噓
10/24 23:44,
3年前
, 80F
10/24 23:44, 80F
推
10/25 00:19,
3年前
, 81F
10/25 00:19, 81F
噓
10/25 08:48,
3年前
, 82F
10/25 08:48, 82F
推
10/25 11:59,
3年前
, 83F
10/25 11:59, 83F
噓
10/25 13:04,
3年前
, 84F
10/25 13:04, 84F
→
10/25 23:52,
3年前
, 85F
10/25 23:52, 85F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):