Re: [問卦] 仇重機的鍵盤俠 現實大概是什麼東西?
※ 引述《hw102050 (喵不完的春天)》之銘言:
: ※ 引述《ian15937 (5+3=1+7)》之銘言:
: : 我只知道rule就是要拿來遵守的 不是拿來鑽漏洞的
: : 所以重機都是要鑽這個漏洞囉??
: https://i.imgur.com/NbLYJcO.png
: 那你要不要解釋一下這圖在說什麼阿^^
規則 是拿來輔助法律的 是次要的
可以使法律的運作更加有效率
他提供了法律所沒有記載的細節
但規則不可凌駕於法律
說了半天 所以重機騎士根本就是視規則於無物啊
: : 3/4/5條代表的意思是
: : 如果你一定要超的前面的車正前方才必須要做
: : 基本上你看山路汽車讓路都是這樣
: : 前車都會打右方向燈靠邊(表示允讓)
: : 而且這一切的前提建立在 不超速的情況
: : 基本上台灣 不會遇到
: 那如果前車車況允許,後車打燈按喇叭,前車又不讓算不算違法?
如果前車已經逼近速限 那代表根本不能超車 後車違規鳴按喇叭
: : 不會被罰不代表可以做欸 你爸媽是這樣教你的嗎
: : 所以我上一篇說了嘛 我不是正義魔人 我有時候也會違規
: : 但我知道我錯了 重機騎士們呢??
: 你先把行車記錄器附上吧,光是你會進入停等區
: 這才不叫做「有時會違規」XD
所以你會麻 敢不敢一起附上
: : 基本上他定義的情況是比同車道超車還要寬鬆的情況
: : 寬鬆情況都是如此 何況同車道超車
: : 而且我從頭到尾都沒說違法 是"違規"
: 你要知道...沒有定義的東西,無論是違規還是違法都是不成立的...
那句話裡面 左轉右轉是放在兩個逗點之間
這個補充說明的子句 是if 也就是說 即使沒有if 整句話也是成立
: : 你講的好像新加坡都沒人違規違法一樣 笑死
: 我朋友啦~南洋理工大學職員,我問過他這個現象
: 他只跟我說...「人家有繳稅,又沒有違法,當然可以使用」
蛤? 怎麼突然多這段
: : 違規 違規 違規
: : https://youtu.be/b3ZKGtN0snc
: 日文不都寫了,大部分情況不違規...但灰色地帶就是了
: 而且你說違規,影片中有警察看到怎麼不抓XD
: :https://youtu.be/OXsaqX6qYAg
: : 我沒有啊 但是我知道我是違規的 我錯了
: : 重機騎士們呢?? 知道錯了嗎??
: 那等你乖乖把自己當汽車,不靠右超車,不使用停等區
: 再來丟別人石頭吧^^
我又不像你們 沒有要把自己當汽車 倒是你們
如果想讓大家把你們當汽車 就乖乖表現出汽車的樣子
不要一天到晚只想吃自助餐 想爭汽車的權力 卻又表現機車的樣子
: PS1: 我又沒有很嗆~錯了就錯了,你幹嘛硬要辯阿...呵呵
問題是就沒有硬辯啊 你就英文不好
: PS2: 你找看看有沒有台灣判決書或新加坡判決書用rule判決定讞的阿,有我就服
rule你知道在台灣是甚麼嗎 叫做施行細則
https://law.moj.gov.tw/Service/standard_en.aspx
違反道路交通管理事件統一裁罰基準及處理細則
https://law.moj.gov.tw/LawClass/LawAll.aspx?pcode=D0080029
你該服了吧= =
--
噓
06/14 20:16,
06/14 20:16
→
06/14 20:16,
06/14 20:16
噓
06/14 20:56,
06/14 20:56
→
06/14 20:56,
06/14 20:56
有普重CC數超過500的哦 厲害哦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.186.55 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1603384600.A.14B.html
噓
10/23 00:41,
3年前
, 1F
10/23 00:41, 1F
2017年的哦???????????
※ 編輯: ian15937 (111.250.186.55 臺灣), 10/23/2020 00:43:57
噓
10/23 00:45,
3年前
, 2F
10/23 00:45, 2F
→
10/23 00:46,
3年前
, 3F
10/23 00:46, 3F
→
10/23 00:46,
3年前
, 4F
10/23 00:46, 4F
2017年我根本不在台灣 是要付啥 要付就付最近的啦
推
10/23 00:46,
3年前
, 5F
10/23 00:46, 5F
→
10/23 00:46,
3年前
, 6F
10/23 00:46, 6F
那是英文中並無精準的對應(中文的)名詞 不是中文沒有精準的對應名詞
你連中文都不好哦
→
10/23 00:47,
3年前
, 7F
10/23 00:47, 7F
→
10/23 00:47,
3年前
, 8F
10/23 00:47, 8F
Enforcement rule=執法規則
rule不等於規則不然是啥 台灣跟規則最像的就只有細則啊
不要在凹了啦 很難看
→
10/23 00:47,
3年前
, 9F
10/23 00:47, 9F
→
10/23 00:50,
3年前
, 10F
10/23 00:50, 10F
→
10/23 00:50,
3年前
, 11F
10/23 00:50, 11F
→
10/23 00:50,
3年前
, 12F
10/23 00:50, 12F
→
10/23 00:51,
3年前
, 13F
10/23 00:51, 13F
噓
10/23 00:53,
3年前
, 14F
10/23 00:53, 14F
→
10/23 00:54,
3年前
, 15F
10/23 00:54, 15F
→
10/23 00:54,
3年前
, 16F
10/23 00:54, 16F
來了 rule不行就直接換地方凹
→
10/23 00:55,
3年前
, 17F
10/23 00:55, 17F
→
10/23 00:55,
3年前
, 18F
10/23 00:55, 18F
→
10/23 00:56,
3年前
, 19F
10/23 00:56, 19F
這傢伙碩班不知道怎麼畢業的 連reference都不會
→
10/23 00:57,
3年前
, 20F
10/23 00:57, 20F
噓
10/23 00:58,
3年前
, 21F
10/23 00:58, 21F
→
10/23 00:58,
3年前
, 22F
10/23 00:58, 22F
所以我貼給你啦 不要再用舊資料唬人了 而且那資料連大型重型跟普通重型都沒分
→
10/23 00:59,
3年前
, 23F
10/23 00:59, 23F
→
10/23 00:59,
3年前
, 24F
10/23 00:59, 24F
對啊 但是我找得比你找得更新欸 你要不要更新一下啊 還在XP嗎
還有 105 則推文
還有 19 段內文
→
10/23 02:23,
3年前
, 130F
10/23 02:23, 130F
→
10/23 02:24,
3年前
, 131F
10/23 02:24, 131F
→
10/23 02:24,
3年前
, 132F
10/23 02:24, 132F
→
10/23 02:24,
3年前
, 133F
10/23 02:24, 133F
→
10/23 02:25,
3年前
, 134F
10/23 02:25, 134F
→
10/23 02:27,
3年前
, 135F
10/23 02:27, 135F
→
10/23 02:29,
3年前
, 136F
10/23 02:29, 136F
→
10/23 02:30,
3年前
, 137F
10/23 02:30, 137F
→
10/23 02:32,
3年前
, 138F
10/23 02:32, 138F
噓
10/23 02:32,
3年前
, 139F
10/23 02:32, 139F
→
10/23 02:33,
3年前
, 140F
10/23 02:33, 140F
→
10/23 02:33,
3年前
, 141F
10/23 02:33, 141F
→
10/23 02:33,
3年前
, 142F
10/23 02:33, 142F
→
10/23 02:34,
3年前
, 143F
10/23 02:34, 143F
→
10/23 02:35,
3年前
, 144F
10/23 02:35, 144F
→
10/23 02:36,
3年前
, 145F
10/23 02:36, 145F
噓
10/23 02:37,
3年前
, 146F
10/23 02:37, 146F
→
10/23 02:37,
3年前
, 147F
10/23 02:37, 147F
→
10/23 02:39,
3年前
, 148F
10/23 02:39, 148F
噓
10/23 02:39,
3年前
, 149F
10/23 02:39, 149F
→
10/23 02:40,
3年前
, 150F
10/23 02:40, 150F
→
10/23 02:40,
3年前
, 151F
10/23 02:40, 151F
→
10/23 02:40,
3年前
, 152F
10/23 02:40, 152F
→
10/23 02:41,
3年前
, 153F
10/23 02:41, 153F
→
10/23 02:42,
3年前
, 154F
10/23 02:42, 154F
→
10/23 02:43,
3年前
, 155F
10/23 02:43, 155F
→
10/23 02:44,
3年前
, 156F
10/23 02:44, 156F
噓
10/23 02:45,
3年前
, 157F
10/23 02:45, 157F
→
10/23 02:45,
3年前
, 158F
10/23 02:45, 158F
→
10/23 02:45,
3年前
, 159F
10/23 02:45, 159F
→
10/23 02:47,
3年前
, 160F
10/23 02:47, 160F
→
10/23 02:47,
3年前
, 161F
10/23 02:47, 161F
→
10/23 02:48,
3年前
, 162F
10/23 02:48, 162F
→
10/23 02:48,
3年前
, 163F
10/23 02:48, 163F
→
10/23 02:48,
3年前
, 164F
10/23 02:48, 164F
→
10/23 02:50,
3年前
, 165F
10/23 02:50, 165F
→
10/23 12:32,
3年前
, 166F
10/23 12:32, 166F
→
10/23 12:32,
3年前
, 167F
10/23 12:32, 167F
→
10/23 12:33,
3年前
, 168F
10/23 12:33, 168F
噓
10/23 14:16,
3年前
, 169F
10/23 14:16, 169F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 13 之 13 篇):