Re: [問卦] 會說台語「閃電」,算是台語宗師級嗎?

看板Gossiping作者 (Taiwanese888)時間3年前 (2020/08/11 11:31), 編輯推噓1(2113)
留言16則, 10人參與, 3年前最新討論串8/14 (看更多)
請問一下漢堡的台語怎麼念? 查了一下 https://itaigi.tw/k/%E6%BC%A2%E5%A0%A1/ 幾個比較多人認同的講法 麭割包 pháng-kuah-pau 割麭 kuah-pháng 美國割包 Bí-kok-kuah-pau 和肉敆 hām-bah-kap 但是我從來沒聽過有人這樣說漢堡 都是直接說漢堡 所以漢堡的台語到底怎麼念? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.9.38 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1597116689.A.9D9.html

08/11 11:33, 3年前 , 1F
外來語 直接音譯不就好= =
08/11 11:33, 1F

08/11 11:33, 3年前 , 2F
航爸古阿 你不知道?
08/11 11:33, 2F

08/11 11:33, 3年前 , 3F
所以我覺得加個台語外來語能解決
08/11 11:33, 3F

08/11 11:34, 3年前 , 4F
外來語 台語基本上都用日語發音就好了
08/11 11:34, 4F

08/11 11:34, 3年前 , 5F
函多魯 拖拉古
08/11 11:34, 5F

08/11 11:37, 3年前 , 6F
閩南語,對這種新式外來語,基本上都沒正式發音,
08/11 11:37, 6F

08/11 11:38, 3年前 , 7F
十之八九都直接講國語,硬要照字面唸,往往拗口又尷尬
08/11 11:38, 7F

08/11 11:40, 3年前 , 8F
= = 漢堡來台灣才幾年,最好是會有台語傳統名稱
08/11 11:40, 8F

08/11 11:46, 3年前 , 9F
我阿嬤都直接學漢堡的中字發音,跟著唸漢堡pass
08/11 11:46, 9F

08/11 11:46, 3年前 , 10F
例如巧克力也是,同樣概念...跟著唸巧克力
08/11 11:46, 10F

08/11 11:49, 3年前 , 11F
巧克力在日本時代有,閩南語照日語唸邱摳列斗
08/11 11:49, 11F

08/11 11:50, 3年前 , 12F
閩南人在日本時代應該沒漢堡,照日語唸根本亂來
08/11 11:50, 12F

08/11 12:07, 3年前 , 13F
其實教育部應該要有一個標準化的外來語辭典吧
08/11 12:07, 13F

08/11 12:59, 3年前 , 14F
米國麭
08/11 12:59, 14F

08/11 13:18, 3年前 , 15F
我都唸 漢巴格
08/11 13:18, 15F

08/11 15:05, 3年前 , 16F
巧克力日本時代的漢字是招閣禮篤
08/11 15:05, 16F
文章代碼(AID): #1VCX4HdP (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 8 之 14 篇):
文章代碼(AID): #1VCX4HdP (Gossiping)