Re: [問卦] Google 翻譯是不是越來越強大了?

看板Gossiping作者 (<lol>)時間6年前 (2019/05/13 16:58), 編輯推噓4(6211)
留言19則, 8人參與, 6年前最新討論串2/2 (看更多)
我認為啦 最有感的是 Youtube的自動翻譯功能 我做數位教材給小學生看 以前還要找中文發音甚至是中文字幕的紀錄片 但資源真的很少 尤其現在中文關鍵字一下 一堆網紅和支那的營銷號 科普短片根本寥寥無幾 有了自動翻譯後 那一堆優質的英語科普短片任你使用 自動翻譯按下去 直接跑字幕出來 雖然文法可能有點怪 太專業的詞翻不對 但搭配大人解說還是能讓小孩看得懂 內容比聖火玉尊和假科普真網紅的頻道有營養多了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.50.170.192 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1557737906.A.47F.html

05/13 16:59, 6年前 , 1F
號三小 你用詞也支了 摳連
05/13 16:59, 1F

05/13 17:00, 6年前 , 2F
還有科普 呵呵
05/13 17:00, 2F

05/13 17:00, 6年前 , 3F
不是每個視頻都有中文翻譯選項
05/13 17:00, 3F

05/13 17:00, 6年前 , 4F
沒空
05/13 17:00, 4F

05/13 17:00, 6年前 , 5F
一堆討厭大陸用詞 卻對大陸用詞 如數家珍
05/13 17:00, 5F

05/13 17:01, 6年前 , 6F
當然是認得才會討厭阿 很多人都內化了沒辦法QAQ
05/13 17:01, 6F

05/13 17:02, 6年前 , 7F
乖乖使用支語 幫QQ
05/13 17:02, 7F

05/13 17:03, 6年前 , 8F
有些詞好用當然 拿來用 台灣如果有更好的詞 當然用台灣的
05/13 17:03, 8F

05/13 17:04, 6年前 , 9F
而且他就是說支那的營銷號 你看清楚好嗎
05/13 17:04, 9F

05/13 17:05, 6年前 , 10F
只可惜現在一堆人根本不管 整個腦都是支那的形狀
05/13 17:05, 10F

05/13 17:06, 6年前 , 11F
好了啦 你推幾次我噓幾次 這樣可以嗎
05/13 17:06, 11F

05/13 17:06, 6年前 , 12F
如果你沒什麼排斥感的話 b站上有人會翻譯那些影片
05/13 17:06, 12F

05/13 17:08, 6年前 , 13F
真的讚
05/13 17:08, 13F

05/13 17:08, 6年前 , 14F
現在尤其英文的自動字幕真的滿猛的,自動辨識+自動翻譯
05/13 17:08, 14F

05/13 17:08, 6年前 , 15F
再搭配語氣跟畫面,幾乎可以達到7-8成準確率,確實比之前
05/13 17:08, 15F

05/13 17:09, 6年前 , 16F
有進步,之前是英文辨識已經有錯,再一輪翻譯完全看不懂
05/13 17:09, 16F

05/13 17:09, 6年前 , 17F
但是目前日、韓文的影片辨識我覺得還是頗慘
05/13 17:09, 17F

05/13 17:10, 6年前 , 18F
但英文部分以前是完全拉基,現在是勉強堪用
05/13 17:10, 18F

05/13 20:35, 6年前 , 19F
科普 並不是中國用語
05/13 20:35, 19F
文章代碼(AID): #1SsJ6oH_ (Gossiping)
文章代碼(AID): #1SsJ6oH_ (Gossiping)