[臉書] 游旻哲FB已回收
FB內容:
聲明稿
近日針對我造謠的新聞,個人認為這其中有許多誤解,因此想在這邊一次說清楚。有些不
實的言論已經嚴重的影響我的生活及名譽。
第一點:8月30日~9月12日我確實在日本,原本預計8月30日從臺灣出發,9月4日從關西機
場離開,同行有2名友人。9月4日當天因為遇上強颱燕子導致受困於關西機場,後來因為
只訂到9月12日的機票,所以於9月12日才離開日本回台,以上事實均附上訂位確認證明、
保險理賠明細、班機取消證明、9月4日在機場內便利商店發票、關西空港發放的礦泉水等
作為證明。
第二點:我本人並沒有打電話到日本辦事處,是我同行的友人打電話去的,她也留有當時
的通話紀錄,以上事實均附上通話記錄作為證明(同行友人提供)。
第三點:我本人從未說過「帳號被盜用」,因為我真的不是帳號的使用者,帳號是我同行
友人所持有。以上事實附上我本人的ptt使用者資訊作為佐證,並附上GuRuGuRu過去使用p
tt的推文紀錄。
以上事實,在此澄清。
此次事件我只是一個普通的大學生,希望經由這次的澄清能過回到正常的生活。
卦點說明:
卦點1
GuRuGuRu不是游旻哲,而是同行的友人
卦點2
留言中 游同學說他只有做筆錄
只有書面提供資料 沒說被盜帳號
沒有實際出庭 而是書面審查
https://i.imgur.com/34WJcBP.jpg

卦點3
附上通話證明照片
證明的確有打電話給辦事處
總共1:36秒 證明並非各方所說的沒這通電話
卦點4
說筆錄那時還不知是誰發的我存疑
可能是因被肉搜及約談筆錄或保護友人的壓力
所以筆錄當下有所閃躲
卦點5
留言中說明了
當初GuRuGuRu是因為看到假消息
(說是中國人就能上車,相比台灣不做事等)
才上網回覆還原說車上並無要求說是中國人
https://i.imgur.com/Djs1Okp.jpg

不是源頭,也不是主動想出來黑誰。
心得:
1.
捫心自問換做是我
在第一時刻看到鄉民追究肉搜的威力
我也有可能會選擇冷處理
因為怕被罵就選擇出賣自己朋友很沒義氣
(且那篇文也被認證不起訴)
尤其游同學運動校隊 團體生活更講究承擔
而不是直接大喊不是我 是我朋友XXX去查他
2.
本人當時時任板主,
因此有機會與游同學私信往來,
在往來中我有表示過,
我不認同GuRu上網說辦事處壞話,
個人的感受角度不是全面的,
他體會到冷淡與敷衍不一定是對方心存惡意,
所以事發時我從沒因GuRu文指責過辦事處,
因為我相信可能是GuRu的個人感受。
3.
但同樣的我也認為,
GuRu與游不該因此事受到無限上綱的指責,
因為如同GuRu過往上PTT時,
習慣分享自身使用美妝的看法心得,
本次事件也只是身在其中的GuRu,
在日旅板發表自己看法所見所聞做回覆。
4.
這幾年下來發現,
網友的媒體識讀能力提升中,
從督割、阿曄等事件中可以發現,
大家對於片面之詞漸漸不會通盤相信,
因為常常存在個人自身感受觀點的侷限在,
就算並非惡意造謠,也可能是因為誤解造成。
很多鄉民在第一時刻GuRu發文當下,
也做出了勿直接指責大阪辦事處的呼籲,
包括GuRu當下也說明非針對任何機關,
可惜當時聽進去的人還不夠多,
以及後續媒體的發酵讓此事變渲染大波。
不過在鄉民媒體識讀能力逐漸提升的今天,
相信未來類似事件在PTT上會越來越少,
在爆廢或Dcard就不敢說了@@
5.
唉,覺得放過游同學跟GuRuGuRu吧。
6.
之後盡量不發表相關內容了,
因為風向不是很對,
幫他們講話容易被噓QQ
我是風向王,不想被噓QQ
FB連結:
https://reurl.cc/q59ZE
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.94.62
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1546079538.A.CC0.html
推
12/29 18:33,
7年前
, 1F
12/29 18:33, 1F
噓
12/29 18:33,
7年前
, 2F
12/29 18:33, 2F
→
12/29 18:33,
7年前
, 3F
12/29 18:33, 3F
噓
12/29 18:33,
7年前
, 4F
12/29 18:33, 4F
推
12/29 18:34,
7年前
, 5F
12/29 18:34, 5F
對欸
推
12/29 18:34,
7年前
, 6F
12/29 18:34, 6F
→
12/29 18:34,
7年前
, 7F
12/29 18:34, 7F

推
12/29 18:35,
7年前
, 8F
12/29 18:35, 8F
→
12/29 18:35,
7年前
, 9F
12/29 18:35, 9F
噓
12/29 18:35,
7年前
, 10F
12/29 18:35, 10F
噓
12/29 18:35,
7年前
, 11F
12/29 18:35, 11F
→
12/29 18:35,
7年前
, 12F
12/29 18:35, 12F
噓
12/29 18:35,
7年前
, 13F
12/29 18:35, 13F
噓
12/29 18:36,
7年前
, 14F
12/29 18:36, 14F
※ 編輯: jacklyl (27.247.94.62), 12/29/2018 18:37:41
推
12/29 18:36,
7年前
, 15F
12/29 18:36, 15F
推
12/29 18:36,
7年前
, 16F
12/29 18:36, 16F
→
12/29 18:36,
7年前
, 17F
12/29 18:36, 17F
→
12/29 18:37,
7年前
, 18F
12/29 18:37, 18F
推
12/29 18:37,
7年前
, 19F
12/29 18:37, 19F
→
12/29 18:37,
7年前
, 20F
12/29 18:37, 20F
推
12/29 18:37,
7年前
, 21F
12/29 18:37, 21F
→
12/29 18:37,
7年前
, 22F
12/29 18:37, 22F
推
12/29 18:37,
7年前
, 23F
12/29 18:37, 23F
→
12/29 18:37,
7年前
, 24F
12/29 18:37, 24F
推
12/29 18:37,
7年前
, 25F
12/29 18:37, 25F
噓
12/29 18:37,
7年前
, 26F
12/29 18:37, 26F
推
12/29 18:37,
7年前
, 27F
12/29 18:37, 27F
→
12/29 18:38,
7年前
, 28F
12/29 18:38, 28F
→
12/29 18:38,
7年前
, 29F
12/29 18:38, 29F
→
12/29 18:38,
7年前
, 30F
12/29 18:38, 30F
噓
12/29 18:38,
7年前
, 31F
12/29 18:38, 31F
→
12/29 18:38,
7年前
, 32F
12/29 18:38, 32F
推
12/29 18:38,
7年前
, 33F
12/29 18:38, 33F
噓
12/29 18:38,
7年前
, 34F
12/29 18:38, 34F
→
12/29 18:39,
7年前
, 35F
12/29 18:39, 35F
→
12/29 18:39,
7年前
, 36F
12/29 18:39, 36F
→
12/29 18:39,
7年前
, 37F
12/29 18:39, 37F

還有 99 則推文
噓
12/29 20:04,
7年前
, 137F
12/29 20:04, 137F
噓
12/29 20:05,
7年前
, 138F
12/29 20:05, 138F
噓
12/29 20:16,
7年前
, 139F
12/29 20:16, 139F
噓
12/29 20:27,
7年前
, 140F
12/29 20:27, 140F
噓
12/29 20:52,
7年前
, 141F
12/29 20:52, 141F
→
12/29 20:52,
7年前
, 142F
12/29 20:52, 142F
→
12/29 20:53,
7年前
, 143F
12/29 20:53, 143F
→
12/29 20:53,
7年前
, 144F
12/29 20:53, 144F
推
12/29 21:07,
7年前
, 145F
12/29 21:07, 145F
→
12/29 21:57,
7年前
, 146F
12/29 21:57, 146F
噓
12/29 22:26,
7年前
, 147F
12/29 22:26, 147F
推
12/29 22:28,
7年前
, 148F
12/29 22:28, 148F
噓
12/29 22:28,
7年前
, 149F
12/29 22:28, 149F
推
12/29 22:30,
7年前
, 150F
12/29 22:30, 150F
推
12/29 22:30,
7年前
, 151F
12/29 22:30, 151F
噓
12/29 22:34,
7年前
, 152F
12/29 22:34, 152F
噓
12/29 22:38,
7年前
, 153F
12/29 22:38, 153F
噓
12/29 22:38,
7年前
, 154F
12/29 22:38, 154F
噓
12/29 22:42,
7年前
, 155F
12/29 22:42, 155F
→
12/29 22:42,
7年前
, 156F
12/29 22:42, 156F
噓
12/29 22:42,
7年前
, 157F
12/29 22:42, 157F
噓
12/29 22:43,
7年前
, 158F
12/29 22:43, 158F
噓
12/29 23:00,
7年前
, 159F
12/29 23:00, 159F
噓
12/29 23:19,
7年前
, 160F
12/29 23:19, 160F
噓
12/29 23:32,
7年前
, 161F
12/29 23:32, 161F
噓
12/29 23:33,
7年前
, 162F
12/29 23:33, 162F
噓
12/29 23:34,
7年前
, 163F
12/29 23:34, 163F
→
12/29 23:34,
7年前
, 164F
12/29 23:34, 164F
→
12/29 23:34,
7年前
, 165F
12/29 23:34, 165F
噓
12/29 23:36,
7年前
, 166F
12/29 23:36, 166F
噓
12/30 00:19,
7年前
, 167F
12/30 00:19, 167F
推
12/30 00:40,
7年前
, 168F
12/30 00:40, 168F
噓
12/30 01:00,
7年前
, 169F
12/30 01:00, 169F
噓
12/30 01:21,
7年前
, 170F
12/30 01:21, 170F
噓
12/30 01:34,
7年前
, 171F
12/30 01:34, 171F
噓
12/30 01:54,
7年前
, 172F
12/30 01:54, 172F
噓
12/30 01:56,
7年前
, 173F
12/30 01:56, 173F
噓
12/30 08:22,
7年前
, 174F
12/30 08:22, 174F
噓
12/30 16:50,
7年前
, 175F
12/30 16:50, 175F
噓
12/31 17:01,
7年前
, 176F
12/31 17:01, 176F
討論串 (同標題文章)