Re: [新聞] 反同教授狂言「陰道無菌」 婦產科醫師立委林靜儀打臉已回收
: 推 callTM: 反同基督教其實蠻莫名其妙的...反同提前是 172.58.25.80 11/06 01:13
: → callTM: 舊約提起的...照理說基督教信的是新約 所 172.58.25.80 11/06 01:13
: → callTM: 以 呵呵 172.58.25.80 11/06 01:13
基督徒不是只信新約,也有舊約,但這兩部對基督徒訓示不同。
另外,新約還是有同性戀的經文。
CNV(中文新譯本)
'因此, 神就任憑他們放縱可恥的情慾:他們的女人把原來的性的功能,變成違反自然
的功能; 同樣地,男人也捨棄了女人原來的性功能,彼此慾火攻心,男人與男人作出可
恥的事。他們這樣妄為,就在自己身上受到應該受的報應。'(羅馬書 1:26-27)
'你們不知道不義的人不能承受 神的國嗎?不要自欺,無論是行淫亂的、拜偶像的、姦
淫的、作孌童的、親男色的、'(哥林多前書 6:9)
'淫亂的、親男色的、拐帶人口的、說謊話的、發假誓的,以及為其他抵擋純正教訓的人
設立的。'(提摩太前書 1:10)
現在反同基督徒大抵上不太會由舊約來引述,因為那些是舊以色列人律法,但新約就無
法去迴避,也因此產生同志神學。
以下是我參考牧師解釋與看一下同志神學解釋而來的
1, 羅馬書
羅馬書一章為保羅解釋神不悅人去拜它神,也譴責那些同性性行為者是因為廟妓(男與
男廟妓,女與女廟妓),而這是違反基督教偶像崇拜。
另有一解是順性與逆性不是指生理性別,而是"天性",以現在用語來說就是"性傾向",
同志天生性向問題並不被包括在"逆性"裏。
2, 哥林多前書 提摩太前書
哥林多前書是保羅在責備哥林多教會犯了很多罪,所以寫信要他們警醒。
'聽說你們中間竟然有淫亂的事,這樣的淫亂在教外人中間都沒有,就是有人和他的繼母
同居。'(哥林多前書 5:1)
在哥林多前書中,"作孌童的、親男色的"KJV版本是
"nor effeminate,nor abusers of themselves with mankind"
ASV版本是
"nor effeminate, nor abusers of themselves with men"
AMP版本
"nor those who participate in homosexuality"
CEB版本
"both participants in same-sex intercourse"
在提摩太前書,"親男色"KJV版本是
"for them that defile themselves with mankind"
ASV版本是
"for abusers of themselves with men"
可以看到在英文版聖經也不是每一版都一樣用語。
孌童原文是malakos,原意是軟、柔順的意思,負面解為懦弱、沒有勇氣。
KJV版本是effeminate,CEB版本是adulterers
(關於英文聖經版本這裏就不做說明了)
同志神學認為,在保羅時代並沒有所謂同志性傾向的研究,所以保羅認為所有人都該是
異性戀,自然而然認為同性是不對,因此使用保羅觀點來反對同志是把當初對同志的不
認識帶到現代社會來,在字面教訓上會有過時的情況,因此現代基督徒應該要抓住基督
教義基本精神來去看保羅或聖經中文字隱含的意義,而不是只照字面解。
當然啦,反同基督徒就認為這是破壞基督信仰,認為在曲解聖經。
筆者為鍵盤台灣長老教會基督徒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.221.161.18
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1541467981.A.D84.html
※ 編輯: tkucuh (61.221.161.18), 11/06/2018 09:34:52
推
11/06 09:48,
5年前
, 1F
11/06 09:48, 1F
推
11/06 09:49,
5年前
, 2F
11/06 09:49, 2F
推
11/06 09:57,
5年前
, 3F
11/06 09:57, 3F
→
11/06 09:57,
5年前
, 4F
11/06 09:57, 4F
→
11/06 10:03,
5年前
, 5F
11/06 10:03, 5F
→
11/06 10:03,
5年前
, 6F
11/06 10:03, 6F
→
11/06 10:03,
5年前
, 7F
11/06 10:03, 7F
推
11/06 10:06,
5年前
, 8F
11/06 10:06, 8F
→
11/06 10:14,
5年前
, 9F
11/06 10:14, 9F
推
11/06 10:22,
5年前
, 10F
11/06 10:22, 10F
→
11/06 10:22,
5年前
, 11F
11/06 10:22, 11F
→
11/06 10:26,
5年前
, 12F
11/06 10:26, 12F
推
11/06 10:32,
5年前
, 13F
11/06 10:32, 13F
→
11/06 10:32,
5年前
, 14F
11/06 10:32, 14F
→
11/06 10:32,
5年前
, 15F
11/06 10:32, 15F
推
11/06 10:58,
5年前
, 16F
11/06 10:58, 16F
→
11/06 10:58,
5年前
, 17F
11/06 10:58, 17F
推
11/06 11:04,
5年前
, 18F
11/06 11:04, 18F
→
11/06 11:04,
5年前
, 19F
11/06 11:04, 19F
推
11/06 12:17,
5年前
, 20F
11/06 12:17, 20F
→
11/06 12:19,
5年前
, 21F
11/06 12:19, 21F
→
11/06 12:20,
5年前
, 22F
11/06 12:20, 22F
基本上新約就是如此。
四福音書記載耶穌言行,其它經卷則是使徒們依自己對基督信仰的理解,加上聖靈工作
而寫下。
解經是非常困難的,就算參照希伯來文、希臘文本等等,還是有非常多的分歧。
也有可能是我對聖經理解錯誤。
那...就等天國來時當稗子收掉吧...
→
11/06 12:22,
5年前
, 23F
11/06 12:22, 23F
推
11/06 12:52,
5年前
, 24F
11/06 12:52, 24F
噓
11/06 14:24,
5年前
, 25F
11/06 14:24, 25F
→
11/06 14:24,
5年前
, 26F
11/06 14:24, 26F
→
11/06 14:24,
5年前
, 27F
11/06 14:24, 27F
→
11/06 14:24,
5年前
, 28F
11/06 14:24, 28F
→
11/06 14:25,
5年前
, 29F
11/06 14:25, 29F
→
11/06 14:25,
5年前
, 30F
11/06 14:25, 30F
→
11/06 14:25,
5年前
, 31F
11/06 14:25, 31F
→
11/06 14:25,
5年前
, 32F
11/06 14:25, 32F
→
11/06 14:25,
5年前
, 33F
11/06 14:25, 33F
→
11/06 14:26,
5年前
, 34F
11/06 14:26, 34F
→
11/06 14:26,
5年前
, 35F
11/06 14:26, 35F
→
11/06 14:26,
5年前
, 36F
11/06 14:26, 36F
→
11/06 14:26,
5年前
, 37F
11/06 14:26, 37F
→
11/06 14:26,
5年前
, 38F
11/06 14:26, 38F
→
11/06 14:26,
5年前
, 39F
11/06 14:26, 39F
※ 編輯: tkucuh (61.221.161.18), 11/06/2018 15:15:37
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 8 篇):