[問卦] 為什麼「支那」是負面的感覺已回收
請問喔
板上常常有人說支那Xx 或者Xx支那
我沒覺得支那是負面的意思
不過就是直接音譯
可是我看民初的歷史劇
有一幕日本人指著主角說你們支那...
然後男主角就拗那日本人的食指
惡狠狠地說:是中國
我有點難以理解 為啥支那是負面的意思
不過就是英文直接音譯
有人能告訴我答案嗎
真的有點好奇 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.0.185
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1537064976.A.19F.html
推
09/16 10:30,
5年前
, 1F
09/16 10:30, 1F
→
09/16 10:30,
5年前
, 2F
09/16 10:30, 2F
推
09/16 10:30,
5年前
, 3F
09/16 10:30, 3F
推
09/16 10:30,
5年前
, 4F
09/16 10:30, 4F
→
09/16 10:30,
5年前
, 5F
09/16 10:30, 5F
→
09/16 10:31,
5年前
, 6F
09/16 10:31, 6F
→
09/16 10:31,
5年前
, 7F
09/16 10:31, 7F
推
09/16 10:32,
5年前
, 8F
09/16 10:32, 8F
推
09/16 10:32,
5年前
, 9F
09/16 10:32, 9F
推
09/16 10:32,
5年前
, 10F
09/16 10:32, 10F
→
09/16 10:32,
5年前
, 11F
09/16 10:32, 11F
→
09/16 10:32,
5年前
, 12F
09/16 10:32, 12F
→
09/16 10:33,
5年前
, 13F
09/16 10:33, 13F
→
09/16 10:33,
5年前
, 14F
09/16 10:33, 14F
→
09/16 10:33,
5年前
, 15F
09/16 10:33, 15F
→
09/16 10:33,
5年前
, 16F
09/16 10:33, 16F
→
09/16 10:33,
5年前
, 17F
09/16 10:33, 17F
推
09/16 10:33,
5年前
, 18F
09/16 10:33, 18F
→
09/16 10:34,
5年前
, 19F
09/16 10:34, 19F
→
09/16 10:34,
5年前
, 20F
09/16 10:34, 20F
→
09/16 10:34,
5年前
, 21F
09/16 10:34, 21F
推
09/16 10:34,
5年前
, 22F
09/16 10:34, 22F
→
09/16 10:34,
5年前
, 23F
09/16 10:34, 23F
→
09/16 10:34,
5年前
, 24F
09/16 10:34, 24F
推
09/16 10:34,
5年前
, 25F
09/16 10:34, 25F
→
09/16 10:34,
5年前
, 26F
09/16 10:34, 26F
推
09/16 10:35,
5年前
, 27F
09/16 10:35, 27F
→
09/16 10:35,
5年前
, 28F
09/16 10:35, 28F
→
09/16 10:35,
5年前
, 29F
09/16 10:35, 29F
→
09/16 10:35,
5年前
, 30F
09/16 10:35, 30F
→
09/16 10:35,
5年前
, 31F
09/16 10:35, 31F
→
09/16 10:36,
5年前
, 32F
09/16 10:36, 32F
推
09/16 10:36,
5年前
, 33F
09/16 10:36, 33F
→
09/16 10:36,
5年前
, 34F
09/16 10:36, 34F
推
09/16 10:38,
5年前
, 35F
09/16 10:38, 35F
推
09/16 10:38,
5年前
, 36F
09/16 10:38, 36F
→
09/16 10:39,
5年前
, 37F
09/16 10:39, 37F
推
09/16 10:40,
5年前
, 38F
09/16 10:40, 38F
推
09/16 10:41,
5年前
, 39F
09/16 10:41, 39F
還有 147 則推文
推
09/16 14:27,
5年前
, 187F
09/16 14:27, 187F
推
09/16 14:40,
5年前
, 188F
09/16 14:40, 188F
推
09/16 14:51,
5年前
, 189F
09/16 14:51, 189F
推
09/16 14:52,
5年前
, 190F
09/16 14:52, 190F
推
09/16 14:53,
5年前
, 191F
09/16 14:53, 191F
推
09/16 14:59,
5年前
, 192F
09/16 14:59, 192F
推
09/16 15:12,
5年前
, 193F
09/16 15:12, 193F
推
09/16 15:17,
5年前
, 194F
09/16 15:17, 194F
推
09/16 16:03,
5年前
, 195F
09/16 16:03, 195F
→
09/16 16:03,
5年前
, 196F
09/16 16:03, 196F
→
09/16 16:03,
5年前
, 197F
09/16 16:03, 197F
→
09/16 16:03,
5年前
, 198F
09/16 16:03, 198F
→
09/16 16:03,
5年前
, 199F
09/16 16:03, 199F
→
09/16 16:03,
5年前
, 200F
09/16 16:03, 200F
→
09/16 16:03,
5年前
, 201F
09/16 16:03, 201F
→
09/16 16:03,
5年前
, 202F
09/16 16:03, 202F
→
09/16 16:04,
5年前
, 203F
09/16 16:04, 203F
→
09/16 16:04,
5年前
, 204F
09/16 16:04, 204F
→
09/16 16:04,
5年前
, 205F
09/16 16:04, 205F
→
09/16 16:06,
5年前
, 206F
09/16 16:06, 206F
推
09/16 16:28,
5年前
, 207F
09/16 16:28, 207F
推
09/16 16:34,
5年前
, 208F
09/16 16:34, 208F
推
09/16 17:17,
5年前
, 209F
09/16 17:17, 209F
→
09/16 18:10,
5年前
, 210F
09/16 18:10, 210F
→
09/16 18:29,
5年前
, 211F
09/16 18:29, 211F
→
09/16 18:30,
5年前
, 212F
09/16 18:30, 212F
噓
09/16 19:02,
5年前
, 213F
09/16 19:02, 213F
推
09/16 19:23,
5年前
, 214F
09/16 19:23, 214F
→
09/16 19:53,
5年前
, 215F
09/16 19:53, 215F
推
09/16 20:08,
5年前
, 216F
09/16 20:08, 216F
→
09/16 20:08,
5年前
, 217F
09/16 20:08, 217F
→
09/16 20:08,
5年前
, 218F
09/16 20:08, 218F
→
09/16 20:20,
5年前
, 219F
09/16 20:20, 219F
推
09/16 21:30,
5年前
, 220F
09/16 21:30, 220F
噓
09/16 22:15,
5年前
, 221F
09/16 22:15, 221F
推
09/17 00:13,
5年前
, 222F
09/17 00:13, 222F
推
09/17 06:27,
5年前
, 223F
09/17 06:27, 223F
推
09/17 06:43,
5年前
, 224F
09/17 06:43, 224F
推
09/17 11:25,
5年前
, 225F
09/17 11:25, 225F
→
09/17 16:54,
5年前
, 226F
09/17 16:54, 226F
討論串 (同標題文章)