[爆卦] 葛特曼:柯文哲傷害了全球調查消失
Ethan Gutmann
"An author who cannot protect witnesses, I personally can not agree." I have
ALWAYS protected witnesses. The responsibility between reporter and witness
goes both ways.
“一位不能保護證人的作者,我個人不能同意。” 我總是保護證人。 記者和證人之間的
責任是雙向的。
張XX
我只希望你知道 你的證人Ke Wenzhe已經因為你的言論受到傷害
他一直被政敵攻擊
Ethan Gutmann
Ko has damaged a global investigation that the entire human race desperately
needs.
柯已經傷害了整個人類迫切需要的全球調查。
花絮
https://imgur.com/g7IOXgB
Beverly Brown
Wow. Looks like an army of Bots has been deployed here.
Fascinating. Pretty sickening too.
哇,看起來一個軍隊的機器人已經部屬在這裡,真令人做噁
Ethan Gutmann
Beverly Brown: you have turned into a bot too!!
Beverly Brown 妳也變成機器人了
柯文哲自己三度同意公開的事情,叫做作者不能保護證人
柯粉邏輯,真的丟臉丟到國外去
花絮的部份
連老外都看不下去,形容柯粉像機器人入境!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.255.65
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1536886016.A.325.html
→
09/14 08:47, , 1F
09/14 08:47, 1F
推
09/14 08:48, , 2F
09/14 08:48, 2F
噓
09/14 08:48, , 3F
09/14 08:48, 3F
→
09/14 08:48, , 4F
09/14 08:48, 4F
推
09/14 08:48, , 5F
09/14 08:48, 5F
→
09/14 08:48, , 6F
09/14 08:48, 6F
噓
09/14 08:48, , 7F
09/14 08:48, 7F
推
09/14 08:48, , 8F
09/14 08:48, 8F
推
09/14 08:49, , 9F
09/14 08:49, 9F
推
09/14 08:49, , 10F
09/14 08:49, 10F
→
09/14 08:49, , 11F
09/14 08:49, 11F
→
09/14 08:49, , 12F
09/14 08:49, 12F
推
09/14 08:49, , 13F
09/14 08:49, 13F
推
09/14 08:50, , 14F
09/14 08:50, 14F
噓
09/14 08:50, , 15F
09/14 08:50, 15F
→
09/14 08:50, , 16F
09/14 08:50, 16F
推
09/14 08:50, , 17F
09/14 08:50, 17F
推
09/14 08:50, , 18F
09/14 08:50, 18F
推
09/14 08:51, , 19F
09/14 08:51, 19F
→
09/14 08:51, , 20F
09/14 08:51, 20F
噓
09/14 08:51, , 21F
09/14 08:51, 21F
→
09/14 08:51, , 22F
09/14 08:51, 22F
→
09/14 08:51, , 23F
09/14 08:51, 23F
→
09/14 08:51, , 24F
09/14 08:51, 24F
推
09/14 08:51, , 25F
09/14 08:51, 25F
→
09/14 08:52, , 26F
09/14 08:52, 26F
推
09/14 08:52, , 27F
09/14 08:52, 27F
→
09/14 08:52, , 28F
09/14 08:52, 28F
推
09/14 08:52, , 29F
09/14 08:52, 29F
推
09/14 08:52, , 30F
09/14 08:52, 30F
→
09/14 08:52, , 31F
09/14 08:52, 31F
噓
09/14 08:52, , 32F
09/14 08:52, 32F
→
09/14 08:52, , 33F
09/14 08:52, 33F
→
09/14 08:53, , 34F
09/14 08:53, 34F
推
09/14 08:53, , 35F
09/14 08:53, 35F
→
09/14 08:53, , 36F
09/14 08:53, 36F
推
09/14 08:53, , 37F
09/14 08:53, 37F
→
09/14 08:53, , 38F
09/14 08:53, 38F
推
09/14 08:53, , 39F
09/14 08:53, 39F
還有 274 則推文
還有 2 段內文
→
09/14 11:53, , 314F
09/14 11:53, 314F
→
09/14 11:53, , 315F
09/14 11:53, 315F
噓
09/14 11:54, , 316F
09/14 11:54, 316F
→
09/14 11:54, , 317F
09/14 11:54, 317F
推
09/14 11:55, , 318F
09/14 11:55, 318F
→
09/14 11:56, , 319F
09/14 11:56, 319F
推
09/14 12:02, , 320F
09/14 12:02, 320F
→
09/14 12:02, , 321F
09/14 12:02, 321F
推
09/14 12:11, , 322F
09/14 12:11, 322F
推
09/14 12:23, , 323F
09/14 12:23, 323F
噓
09/14 12:35, , 324F
09/14 12:35, 324F
噓
09/14 12:48, , 325F
09/14 12:48, 325F
噓
09/14 12:53, , 326F
09/14 12:53, 326F
噓
09/14 12:57, , 327F
09/14 12:57, 327F
→
09/14 13:08, , 328F
09/14 13:08, 328F
→
09/14 13:09, , 329F
09/14 13:09, 329F
噓
09/14 13:19, , 330F
09/14 13:19, 330F
→
09/14 13:30, , 331F
09/14 13:30, 331F
推
09/14 13:39, , 332F
09/14 13:39, 332F
→
09/14 13:40, , 333F
09/14 13:40, 333F
→
09/14 13:40, , 334F
09/14 13:40, 334F
噓
09/14 13:44, , 335F
09/14 13:44, 335F
→
09/14 13:44, , 336F
09/14 13:44, 336F
→
09/14 13:45, , 337F
09/14 13:45, 337F
噓
09/14 13:55, , 338F
09/14 13:55, 338F
推
09/14 14:25, , 339F
09/14 14:25, 339F
噓
09/14 14:51, , 340F
09/14 14:51, 340F
推
09/14 15:44, , 341F
09/14 15:44, 341F
→
09/14 15:44, , 342F
09/14 15:44, 342F
→
09/14 15:44, , 343F
09/14 15:44, 343F
→
09/14 15:44, , 344F
09/14 15:44, 344F
→
09/14 15:44, , 345F
09/14 15:44, 345F
→
09/14 16:36, , 346F
09/14 16:36, 346F
→
09/14 16:38, , 347F
09/14 16:38, 347F
推
09/14 17:12, , 348F
09/14 17:12, 348F
→
09/14 17:50, , 349F
09/14 17:50, 349F
噓
09/14 23:00, , 350F
09/14 23:00, 350F
噓
09/14 23:05, , 351F
09/14 23:05, 351F
噓
09/14 23:09, , 352F
09/14 23:09, 352F
→
09/14 23:09, , 353F
09/14 23:09, 353F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):