Re: [問卦] 台語的「博杯」怎麼寫?已回收

看板Gossiping作者 (虎爺公祖兮契囝)時間7年前 (2018/09/13 19:17), 編輯推噓1(544)
留言13則, 12人參與, 7年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《lw5575 ()》之銘言: : 拜拜時 常常聽到博杯這一詞 : 後來才知道,寫作「博杯」是錯的, : 有人說是擲筊,有人說是跋杯,有人說是卜杯.... : 「杯」和「筊」,字義等同嗎?又應該如何讀? : 有相關八卦? 你嘛哩好笑 ,"博杯"就okay啊, 其他寫法無蓋好。 咱位"擲"這字開始講,擲這字發音是"蛋tan3",杯你若是用擲兮,神明會受氣,所以這字 毋對(著) "筊"這字,免掀字典嘛知影發音穩當是像"筊"白筍,"交"通大學這款, "跋"這字是"跋摔倒"之"跋", "卜pok"敢若無"飛"之發音。 另外, 筊杯,是同義複詞,wiki有當查,毋信你去google. 小弟認為寫"博杯"上蓋好 其他阿啥不魯就勿(莫,嘜)寫啊啦! 台語之gambling寫博繳,博局就好也,怪字毋通來,別人看無嘛無效。 人對面尹阿陸仔,簡體字"麵"改成"面", "牛肉面店,老板下面給你吃" 人尹嘛用徦爽歪歪, 看有就好,所以無一定愛照台灣閩南語詞典彼套用字,歡喜就好。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.181.242 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1536837420.A.FE2.html

09/13 19:18, 7年前 , 1F
公三小
09/13 19:18, 1F

09/13 19:19, 7年前 , 2F
飛機杯
09/13 19:19, 2F

09/13 19:19, 7年前 , 3F
09/13 19:19, 3F

09/13 19:19, 7年前 , 4F
擲筊=直角 我認真了對不起
09/13 19:19, 4F

09/13 19:19, 7年前 , 5F
看無ㄋ
09/13 19:19, 5F

09/13 19:20, 7年前 , 6F
09/13 19:20, 6F

09/13 19:21, 7年前 , 7F
09/13 19:21, 7F

09/13 19:21, 7年前 , 8F
求翻譯
09/13 19:21, 8F

09/13 19:22, 7年前 , 9F
干爆鴨子予汝食
09/13 19:22, 9F

09/13 22:43, 7年前 , 10F
一字仙,袂仙假仙。
09/13 22:43, 10F

09/14 00:36, 7年前 , 11F
搏鬥 搏命 搏感情 這個搏比較貼近搏筊?
09/14 00:36, 11F

09/14 00:37, 7年前 , 12F
貼近搏局的搏?
09/14 00:37, 12F

09/15 00:35, 7年前 , 13F
阿撒噗滷!!!!!!!
09/15 00:35, 13F
文章代碼(AID): #1RcaSi_Y (Gossiping)
文章代碼(AID): #1RcaSi_Y (Gossiping)