[問卦]有沒有是慕留人卻叫成博人的的人的八卦?消失
漩渦慕留人(うずまきボルト)
《BORUTO-火影新世代-NARUTO NEXT GENERATIONS-》的男主角
《火影忍者》的男主角漩渦鳴人的兒子
可是不曉得為什麼有很多人把慕留人叫成博人?
ボルト的漢字可以寫成慕留人,卻寫不出博人來
可見博人就是個來自對岸的錯誤譯名
可是卻有很多臺灣人把把慕留人叫成博人
是臺灣要被對岸同化的前兆嗎
照理說是臺灣去同化對岸吧
中文的正統應該是在臺灣而不是文革後的對岸吧
這樣會不會更多對岸用語慢慢同化臺灣呢?
會有對岸的人都叫慕留人的時候嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.160.246
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1523436421.A.5B7.html
推
04/11 16:47, , 1F
04/11 16:47, 1F
推
04/11 16:47, , 2F
04/11 16:47, 2F
→
04/11 16:47, , 3F
04/11 16:47, 3F
推
04/11 16:47, , 4F
04/11 16:47, 4F
推
04/11 16:47, , 5F
04/11 16:47, 5F
→
04/11 16:48, , 6F
04/11 16:48, 6F
噓
04/11 16:48, , 7F
04/11 16:48, 7F
→
04/11 16:48, , 8F
04/11 16:48, 8F
→
04/11 16:48, , 9F
04/11 16:48, 9F
噓
04/11 16:48, , 10F
04/11 16:48, 10F
→
04/11 16:49, , 11F
04/11 16:49, 11F
推
04/11 16:49, , 12F
04/11 16:49, 12F
噓
04/11 16:50, , 13F
04/11 16:50, 13F
推
04/11 16:52, , 14F
04/11 16:52, 14F
推
04/11 16:53, , 15F
04/11 16:53, 15F
推
04/11 16:53, , 16F
04/11 16:53, 16F
我還以為這裡看到支那用語會很生氣
怎麼現在一副無所謂的樣子
真的被支那同化的了嗎
推
04/11 16:58, , 17F
04/11 16:58, 17F
噓
04/11 16:59, , 18F
04/11 16:59, 18F
→
04/11 16:59, , 19F
04/11 16:59, 19F
一個完全錯誤又來自支那的用語 竟然鄉民都不反?
平常影片講成視頻就狂噓了不是嗎
→
04/11 17:00, , 20F
04/11 17:00, 20F
推
04/11 17:01, , 21F
04/11 17:01, 21F
我現在搞不懂八卦版了
平常要是有用支那用語就會有人噓了
結果博人大家就覺得很好?
噓
04/11 17:04, , 22F
04/11 17:04, 22F
只是說出事實
事實就是大家排斥支那用語
結果不排斥支那用語的博人
→
04/11 17:04, , 23F
04/11 17:04, 23F
噓
04/11 17:04, , 24F
04/11 17:04, 24F
哪裡順
→
04/11 17:04, , 25F
04/11 17:04, 25F
→
04/11 17:05, , 26F
04/11 17:05, 26F
→
04/11 17:05, , 27F
04/11 17:05, 27F
所以以後發文全用支那用語大家也能包容的意思嗎
影片講成視頻這類的也是嗎
推
04/11 17:10, , 28F
04/11 17:10, 28F
噓
04/11 17:10, , 29F
04/11 17:10, 29F
看來魯夫念成路飛大家也能接受了吧
雷射念成激光看來也行
※ 編輯: NARUTO (58.114.160.246), 04/11/2018 17:12:57
推
04/11 17:13, , 30F
04/11 17:13, 30F
推
04/11 17:15, , 31F
04/11 17:15, 31F