Re: [FB] 蔡丁貴:羅馬書寫講台灣語文第一優先消失
※ 引述《tw689 (台灣689)》之銘言:
: https://www.facebook.com/tingkuei.tsay/posts/1500049610080257
: 蔡丁貴
: 1 小時 ·
: 羅馬書寫講台灣語文第一優先,
: 外來的華語、英語、日語其次,
: 其他語言再其次。
我也不認為要完全用羅馬字書寫
中文字不是國語獨有
台語、客語、粵語...等漢語都能用中文字
失傳或是沒有字的音可以造字或是借字
粵語都能新創粵語字了 比如說 嘅 哋...等等
台語當然也可以
至於羅馬拼音還是必須學
其實就跟我們國小學注音一樣意思
學完ㄅㄆㄇ
才知道白拼作ㄅㄞˊ 國拼作ㄍㄨㄛˊ
羅馬拼音就是台語的一種拼音方式
(其實也有台語版的注音啦 https://goo.gl/iVpEqk
這部分就看最後羅拼跟注音要用哪一種)
有看過我發台語相關文章的就知道
我會在一些字後面加上羅馬拼音
像是 驚 kiann、講kong2 這樣
我可以直接打 我驚落雨
不用再加上 gua2-kiann-loh8-hoo
附上羅拼是方便不太會台語的人能夠對照
總之 羅拼之於台語文 就跟 注音之於國語文 一樣
學習中文字的一個過程而已
還有就是
很多人在噴說長輩看不懂台羅
或是說我會講台語但我看不懂台羅
所以一個從沒學過注音的人
能突然看得懂 「ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ ㄇㄚ」這行字嗎............
--
2017/10/22
中職季後挑戰賽 G3
統一VS兄弟 九局上
https://i.imgur.com/2jqX7C3.jpg



--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.25.153
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1508735722.A.AA3.html
推
10/23 13:16, , 1F
10/23 13:16, 1F
印象中新的粵語字是香港相關單位在規範的
→
10/23 13:19, , 2F
10/23 13:19, 2F
※ 編輯: maple0425 (123.241.25.153), 10/23/2017 13:24:23
推
10/23 13:29, , 3F
10/23 13:29, 3F
→
10/23 13:29, , 4F
10/23 13:29, 4F
→
10/23 13:30, , 5F
10/23 13:30, 5F
推
10/23 13:31, , 6F
10/23 13:31, 6F
推
10/23 13:40, , 7F
10/23 13:40, 7F
推
10/23 13:55, , 8F
10/23 13:55, 8F
→
10/23 13:56, , 9F
10/23 13:56, 9F
→
10/23 14:40, , 10F
10/23 14:40, 10F
推
10/23 16:58, , 11F
10/23 16:58, 11F
→
10/23 19:18, , 12F
10/23 19:18, 12F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 6 之 9 篇):