Re: [問卦] 認真問 學文言文的好處是什麼?消失
※ 引述《minejel (夢幻泡影)》之銘言:
: ※ 引述《moslaa (萬變蛾)》之銘言:
: : 你這樣問 已經預設了學校教的東西 一定要有實質/確定的好處
: : 這樣想 也不能說不對
: : 確實 國文課教文言文 長大了 出社會了 對大多數人來說 根本沒用
: 你錯了,不是沒用,而是用了也不知道,原來那是文言文阿
: 像是寫書信,鈞鑒、台端、敬啟、謹祝、燕安、麟安等等諸如此類都是文言文用詞
現在誰寫信還在用這鬼東西
除了公務員考試跟吊書袋老人以外
: 讀了廉頗藺相如列傳,那麼就懂得什麼是完璧歸趙,
: 讀了莊子秋水,那麼就知道井底之蛙、坐井觀天
: 讀了孟子公孫醜上,那麼就知道出類拔萃的來意
: 讀了史記西南夷列傳,那麼就懂什麼叫做夜郎自大
: 讀了史記秦始皇本紀,那麼就知道指鹿為馬的來源
: 讀了墨子貴義,那麼就知道華碩品質,以卵擊石的意思
: 讀了莊子齊物論,那麼就懂何謂朝三暮四
文章不用成語
不會怎樣
如果要扯文化 思想
翻成白話 不是更好普傳?
學生讀文言文 還不是只看翻譯 老師教文言文 不也只當翻譯機
: 所以就能寫出
: 覺青 如握
: DPP已經掌權一年有餘,原本期望可以帶來一番新氣象,
: 推翻上一政權的種種陋習,如今看來政策卻總是朝三暮四,
: 經濟不進反退,種種數據民調卻有指鹿為馬的嫌疑,還三不
: 五時對著中國叫囂,不顧人民生死,簡直是以卵擊石的舉動
: ,只盼諸位大德不要再夜郎自大,請認清世界的真實,別當
: 個井底之蛙,導致引火上身,禍國殃民.
: 謹此奉聞
: 反觀就是
: dear 覺青
: DPP上台一年多了,本來以為把KMT趕下台,就能讓人民過
: 得更好,把原本不好的政策都改掉,現在看起來卻是昨天說
: 的今天做的都變來變去,把人民當笨蛋對待,還說台灣人假
: 太多了,還把工作時間變多但是錢又給很少,幹,連民調數
: 據也是說改就改,都不知道從哪裡調查來的民調.
: 明明打不過中國,卻還拚了命的想要對中國開戰,一群不
: 當兵的卻嘲笑著中國不敢打過來,好像別人家的小孩死不
: 完一樣,各位連老人都打不過的覺青,好好看清自己的實力
: 吧,別把台灣人民都拖下去一起陪葬.
: Best wishes
不是嘲笑
建議文組多看點書
多看點國外各家的分析 再動點腦
不要整天說中共會打過來 這麼怕的話你乾脆游過去對岸加入他們
沒有人會怪你的
文言文事實上跟音樂、美術是同等級的科目
拿來考試根本浪費時間跟顧人怨而已
你們文組真的要推廣文言文
就該把文言文放在正確的位子上
文言文變不考試的選修 反而會吸引很多想吊書袋裝高級的人去學
我發現一件很有趣的事
好像支持文言文的 其實文言文的程度都很差
至少我的高中同學們沒一個支持文言文的
我一個國文名師的學長也說現在這樣不如不要教
說很多中文系根本半調子沒料
這些人要是刪掉現行的文言文教材 他們的功力一下就現形了 當然反對
還有文組不要拿三角函數來說嘴了
高中文組根本沒學多少三角函數
真正有學三角函數的是理組 理組上大學相關科系都用得到三角函數 幹嘛不學
文言文 科科...有啥用處?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.47.132
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1506557680.A.884.html
噓
09/28 08:15, , 1F
09/28 08:15, 1F
笑死 我以前完全沒用過啊
還一定要用咧 你在哪家古板公司?
※ 編輯: RoroyaZoro (1.164.47.132), 09/28/2017 08:17:23
→
09/28 08:16, , 2F
09/28 08:16, 2F
XD 那是你寫法的問題吧
噓
09/28 08:17, , 3F
09/28 08:17, 3F
你來貼一篇說說看哪裡用得到啊 文言文的支持者就是這樣
根本說不出什麼有力的理由啊
你們這些人如果要讓文言文變高級 就該讓文言文當選修才對
※ 編輯: RoroyaZoro (1.164.47.132), 09/28/2017 08:20:06
→
09/28 08:18, , 4F
09/28 08:18, 4F
→
09/28 08:18, , 5F
09/28 08:18, 5F
噓
09/28 08:18, , 6F
09/28 08:18, 6F
噓
09/28 08:19, , 7F
09/28 08:19, 7F
你為什麼要強制大家去欣賞"水調歌頭"的美
變選修不好嗎? 要的人就去學 欣賞還有強迫的喔?
→
09/28 08:20, , 8F
09/28 08:20, 8F
噓
09/28 08:20, , 9F
09/28 08:20, 9F
→
09/28 08:20, , 10F
09/28 08:20, 10F
如果書寫對象真堅持要那幾個詞 那就拿上去用就好了
為了那幾個詞 叫所有人要去學文言文 這樣對?XD
推
09/28 08:20, , 11F
09/28 08:20, 11F
※ 編輯: RoroyaZoro (1.164.47.132), 09/28/2017 08:23:08
噓
09/28 08:21, , 12F
09/28 08:21, 12F
文科這麼多科系 你要不要列一下真的用到的有誰?
推
09/28 08:22, , 13F
09/28 08:22, 13F
→
09/28 08:22, , 14F
09/28 08:22, 14F
這種說法很虛 文言文支持者最愛說這一點了 修辭有很多種方式
如果你說的只有套成語 那還是算了吧 套成語是最低階的一種
根本不能算是修辭法
→
09/28 08:22, , 15F
09/28 08:22, 15F
※ 編輯: RoroyaZoro (1.164.47.132), 09/28/2017 08:25:33
噓
09/28 08:23, , 16F
09/28 08:23, 16F
→
09/28 08:24, , 17F
09/28 08:24, 17F
訴訟那個不能叫文言文
你拿去給李白看他也是看不懂的
那是他們自成一格的文法
噓
09/28 08:24, , 18F
09/28 08:24, 18F
所以我說是拿來裝高級吊書袋 沒錯呀
→
09/28 08:25, , 19F
09/28 08:25, 19F
噓
09/28 08:25, , 20F
09/28 08:25, 20F
來了來了 闖紅燈辯論法來了 美國怎樣怎樣 所以我們也該怎樣怎樣XD
※ 編輯: RoroyaZoro (1.164.47.132), 09/28/2017 08:28:06
→
09/28 08:26, , 21F
09/28 08:26, 21F
你高中文組有學到微積分?
別亂唬喔
微積分現在一律理組高三上才有 亂扯也要有根據
→
09/28 08:26, , 22F
09/28 08:26, 22F
推
09/28 08:26, , 23F
09/28 08:26, 23F
→
09/28 08:27, , 24F
09/28 08:27, 24F
※ 編輯: RoroyaZoro (1.164.47.132), 09/28/2017 08:29:13
→
09/28 08:29, , 25F
09/28 08:29, 25F
→
09/28 08:29, , 26F
09/28 08:29, 26F
→
09/28 08:30, , 27F
09/28 08:30, 27F
推
09/28 08:30, , 28F
09/28 08:30, 28F
→
09/28 08:30, , 29F
09/28 08:30, 29F
→
09/28 08:31, , 30F
09/28 08:31, 30F
→
09/28 08:31, , 31F
09/28 08:31, 31F
推
09/28 08:32, , 32F
09/28 08:32, 32F
→
09/28 08:32, , 33F
09/28 08:32, 33F
→
09/28 08:33, , 34F
09/28 08:33, 34F
XDD 你們要不要看看你們自己舉的例子
不正表示文言文沒有列為必修的重要性嗎?
※ 編輯: RoroyaZoro (1.164.47.132), 09/28/2017 08:35:29
→
09/28 08:34, , 35F
09/28 08:34, 35F
→
09/28 08:36, , 36F
09/28 08:36, 36F
→
09/28 08:37, , 37F
09/28 08:37, 37F
你的推論真的顯示出你的程度 只會沒邏輯的亂延伸
高中教的東西 不教大學可能會用到的 要教啥?
現實就是大部份的大學科系用不到文言文啊
→
09/28 08:37, , 38F
09/28 08:37, 38F
→
09/28 08:38, , 39F
09/28 08:38, 39F
→
09/28 08:39, , 40F
09/28 08:39, 40F
→
09/28 08:39, , 41F
09/28 08:39, 41F
※ 編輯: RoroyaZoro (1.164.47.132), 09/28/2017 08:43:22
噓
09/28 08:45, , 42F
09/28 08:45, 42F
→
09/28 08:46, , 43F
09/28 08:46, 43F
→
09/28 08:46, , 44F
09/28 08:46, 44F
→
09/28 08:47, , 45F
09/28 08:47, 45F
噓
09/28 08:53, , 46F
09/28 08:53, 46F
噓
09/28 08:56, , 47F
09/28 08:56, 47F
→
09/28 08:57, , 48F
09/28 08:57, 48F
→
09/28 08:57, , 49F
09/28 08:57, 49F
→
09/28 09:15, , 50F
09/28 09:15, 50F
→
09/28 09:16, , 51F
09/28 09:16, 51F
→
09/28 09:16, , 52F
09/28 09:16, 52F
噓
09/28 09:21, , 53F
09/28 09:21, 53F
噓
09/28 10:22, , 54F
09/28 10:22, 54F
→
09/28 10:24, , 55F
09/28 10:24, 55F
→
09/28 10:27, , 56F
09/28 10:27, 56F
推
09/28 12:33, , 57F
09/28 12:33, 57F
推
09/28 12:40, , 58F
09/28 12:40, 58F
推
09/28 12:45, , 59F
09/28 12:45, 59F
噓
09/28 13:25, , 60F
09/28 13:25, 60F
→
09/28 13:25, , 61F
09/28 13:25, 61F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 12 篇):