[新聞] 德外長呼籲遵守「一個歐洲」原則陸外交部震驚:那是啥?消失
1.媒體來源:
ETNEWS新聞雲
2.完整新聞標題:
德外長呼籲遵守「一個歐洲」原則 陸外交部震驚:那是啥?
3.完整新聞內文:
德國外交部長嘉布瑞爾(Sigmar Gabriel)30日表示,中方不能一邊要求歐洲遵守「一個中國」政策,又試圖分化歐洲,中國應該也要遵守「一個歐洲」政策。中國外交部發言人華春瑩31日表示,希望能澄清一下什麼是「一個歐洲」的概念?中國堅定支持歐洲一體化進程,希望有關人士別再發表「不負責任言論」。
華春瑩表示,他看到有關報導,「對有關言論感到吃驚」,希望有關人士能澄清一下什麼是「一個歐洲」的概念?在歐盟成員國內部對於「一個歐洲」的提法是否有共識?有關「中國試圖分化歐洲」的言論應不代表歐洲絕大多數人的想法。
華春瑩指出,歐盟是由主權國家組成的地區組織,本身並不是一個主權國家;其他國家與歐盟機構及各成員國發展關係是「並行不悖、互不矛盾的」,事實上這也是客觀現實。
華春瑩表示,「中國一貫堅定支持歐洲一體化進程」,不知歐方有關人士能不能列舉出有哪些國家比中國更加持續、堅定、無條件、無論公開還是私下都支持歐洲一體化進程?中國一貫高度重視發展與歐盟的關係。
華春瑩認為,在當前歐盟內部面臨各種問題的情況下,中國對歐洲一體化進程的堅定支持更顯得難能可貴,歐方對此「應感到珍惜」;希望有關人士以「客觀、開放而非零和的心態」看待中歐關係,不要再發表此類無助於互信與合作的不負責任言論。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://www.ettoday.net/news/20170831/1001714.htm
5.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 104.224.156.69
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1504274710.A.70F.html
→
09/01 22:05, , 1F
09/01 22:05, 1F
→
09/01 22:05, , 2F
09/01 22:05, 2F
推
09/01 22:06, , 3F
09/01 22:06, 3F
推
09/01 22:06, , 4F
09/01 22:06, 4F
推
09/01 22:06, , 5F
09/01 22:06, 5F
→
09/01 22:06, , 6F
09/01 22:06, 6F
推
09/01 22:06, , 7F
09/01 22:06, 7F
推
09/01 22:06, , 8F
09/01 22:06, 8F
推
09/01 22:06, , 9F
09/01 22:06, 9F
推
09/01 22:07, , 10F
09/01 22:07, 10F
推
09/01 22:07, , 11F
09/01 22:07, 11F
→
09/01 22:07, , 12F
09/01 22:07, 12F
推
09/01 22:07, , 13F
09/01 22:07, 13F
推
09/01 22:07, , 14F
09/01 22:07, 14F
推
09/01 22:07, , 15F
09/01 22:07, 15F
→
09/01 22:08, , 16F
09/01 22:08, 16F
推
09/01 22:08, , 17F
09/01 22:08, 17F
→
09/01 22:08, , 18F
09/01 22:08, 18F
推
09/01 22:08, , 19F
09/01 22:08, 19F
推
09/01 22:08, , 20F
09/01 22:08, 20F
推
09/01 22:08, , 21F
09/01 22:08, 21F
推
09/01 22:08, , 22F
09/01 22:08, 22F
推
09/01 22:08, , 23F
09/01 22:08, 23F
推
09/01 22:08, , 24F
09/01 22:08, 24F
推
09/01 22:08, , 25F
09/01 22:08, 25F
→
09/01 22:09, , 26F
09/01 22:09, 26F
→
09/01 22:09, , 27F
09/01 22:09, 27F
→
09/01 22:09, , 28F
09/01 22:09, 28F
推
09/01 22:09, , 29F
09/01 22:09, 29F
推
09/01 22:09, , 30F
09/01 22:09, 30F
推
09/01 22:09, , 31F
09/01 22:09, 31F
推
09/01 22:09, , 32F
09/01 22:09, 32F
推
09/01 22:10, , 33F
09/01 22:10, 33F
→
09/01 22:10, , 34F
09/01 22:10, 34F
→
09/01 22:10, , 35F
09/01 22:10, 35F
→
09/01 22:10, , 36F
09/01 22:10, 36F
推
09/01 22:10, , 37F
09/01 22:10, 37F
推
09/01 22:10, , 38F
09/01 22:10, 38F
→
09/01 22:10, , 39F
09/01 22:10, 39F
還有 468 則推文
還有 1 段內文
推
09/02 07:19, , 508F
09/02 07:19, 508F
推
09/02 07:29, , 509F
09/02 07:29, 509F
推
09/02 07:34, , 510F
09/02 07:34, 510F
噓
09/02 07:38, , 511F
09/02 07:38, 511F
推
09/02 07:40, , 512F
09/02 07:40, 512F
推
09/02 07:41, , 513F
09/02 07:41, 513F
推
09/02 07:43, , 514F
09/02 07:43, 514F
推
09/02 07:43, , 515F
09/02 07:43, 515F
推
09/02 07:48, , 516F
09/02 07:48, 516F
→
09/02 07:48, , 517F
09/02 07:48, 517F
噓
09/02 07:49, , 518F
09/02 07:49, 518F
推
09/02 07:52, , 519F
09/02 07:52, 519F
推
09/02 08:02, , 520F
09/02 08:02, 520F
推
09/02 08:10, , 521F
09/02 08:10, 521F
推
09/02 08:12, , 522F
09/02 08:12, 522F
推
09/02 08:30, , 523F
09/02 08:30, 523F
噓
09/02 08:44, , 524F
09/02 08:44, 524F
推
09/02 08:57, , 525F
09/02 08:57, 525F
推
09/02 09:04, , 526F
09/02 09:04, 526F
推
09/02 09:09, , 527F
09/02 09:09, 527F
推
09/02 09:14, , 528F
09/02 09:14, 528F
推
09/02 09:41, , 529F
09/02 09:41, 529F
推
09/02 09:41, , 530F
09/02 09:41, 530F
推
09/02 09:51, , 531F
09/02 09:51, 531F
推
09/02 10:18, , 532F
09/02 10:18, 532F
推
09/02 10:31, , 533F
09/02 10:31, 533F
推
09/02 10:40, , 534F
09/02 10:40, 534F
推
09/02 11:22, , 535F
09/02 11:22, 535F
推
09/02 12:28, , 536F
09/02 12:28, 536F
推
09/02 12:42, , 537F
09/02 12:42, 537F
推
09/02 12:46, , 538F
09/02 12:46, 538F
推
09/02 13:01, , 539F
09/02 13:01, 539F
推
09/02 13:25, , 540F
09/02 13:25, 540F
推
09/02 13:30, , 541F
09/02 13:30, 541F
→
09/02 14:01, , 542F
09/02 14:01, 542F
推
09/02 14:12, , 543F
09/02 14:12, 543F
推
09/02 14:17, , 544F
09/02 14:17, 544F
→
09/02 14:30, , 545F
09/02 14:30, 545F
推
09/02 14:43, , 546F
09/02 14:43, 546F
推
09/02 15:42, , 547F
09/02 15:42, 547F
討論串 (同標題文章)