[新聞] 握手安慰傷者被酸民嫌醜 暖心女孩哭了一整晚:很失望、沮喪消失
1.媒體來源:東森新聞
※ 例如蘋果日報、奇摩新聞
2.完整新聞標題:握手安慰傷者被酸民嫌醜 暖心女孩哭了一整晚:很失望、沮喪
※ 標題沒有寫出來 ---> 依照板規刪除文章
3.完整新聞內文:
嘉義市忠孝路3日發生一起車禍,李姓騎士受傷流血倒地哀嚎,有一名暖心女孩在旁緊握
他的手安慰,當時救難人員以為是傷者女朋友,經了解才發現是熱心民眾,消息立刻引起
網路討論。沒想到事件報導之後,卻有許多酸民留言嘲笑,讓女主角十分難過的說:「難
怪越來越多人不敢救人……。」
嘉義市政府消防局3日晚間接獲報案,指稱忠孝路317號前有車禍傷者急需救援,因此立刻
派救護車前往,抵達現場時一名年約20歲李姓男子倒臥於路旁,臉部擦傷牙齒斷裂及肢體
疼痛,身旁暖心女孩正握住傷者的手一直給予心理支持,後來才知道女孩原來是陌生人,
讓消防員也不禁說:「我們真的很訝異,從事救護過程之中,很難得見到這麼熱心、然後
又富有正義感的年輕小姐。」
新聞畫面播出後引起網路討論,紛紛被轉貼到臉書、PTT等網路論壇,沒想到卻有許多酸
民留言嘲諷說,「這女子臉我不行」、「長這樣就算了吧」、「大概想趁機仙人跳吧。」
、「還穿黑絲襪,阿斯。」、「男的應該是帥哥,不然女的怎麼會貼上去呢,呵呵。」
對此,善心女孩5日在《Dcard》PO文表示,「我是新聞中的女孩…原來善心會變成眾矢之
的。」內容透露她當時為什麼要安慰受傷的陌生騎士,因為她曾經遭受嚴重車禍開過6次
手術,導致現在聽到救護車的聲音,「我其實都會起雞皮疙瘩,之前嚴重的時候是發抖!
」
她說:「當我路過時我看到他倒臥路中,沒有人在這位男騎士的身邊,我知道車禍當下的
撞擊會讓人暈眩甚至昏迷,所以我猶豫幾秒還是決定顫抖的到他身旁。」當下她很害怕傷
者會暈倒,所以才一直握著對方的手不停說話,直到後來救難人員來到現場,將傷者抬上
救護車後才離開。
女孩難過地說:「我不知道為什麼最後變成酸民口中的人,我只是想讓他清醒,甚至最後
還被批評長相,我不是特別漂亮的女生,但是因為這樣我也很受創。」「截圖的截圖,批
評的批評!看完後大哭,腳上我還留下一大塊植皮後的傷口,謝謝你們!難怪越來越多人
不敢救人……。」
網友看完文章後,紛紛打氣說:「支持你!原PO明明很有氣質,鄉民的素質不意外。」、
「妳很棒!很暖的行為。」、「看到酸民在那洋洋得意,真是可笑。」、「謝謝妳!今天
吃飯看到這則新聞真的被暖到。」、「心美人就美,不用在意他們怎麼說。」、「有些人
心態真的讓人噁心。」
※ 社論特稿都不能貼! 違者刪除(政治類水桶3個月),貼廣告也會被刪除喔!
4.完整新聞連結 (或短網址):https://goo.gl/3jvPFx
※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
5.備註:
記者是看這篇的留言吧,其實酸的也沒幾個,
大部分推文都在稱讚她,感覺是記者在帶風向
https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1501984513.A.D89.html
暖心女孩
http://i.imgur.com/W4sl6tE.jpg
Dcard原文連結:
https://www.dcard.tw/f/mood/p/226944104?ref=android
裡面有照片,其實真的蠻正的
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.98.251
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1502060357.A.BD1.html
→
08/07 06:59, , 1F
08/07 06:59, 1F
→
08/07 07:00, , 2F
08/07 07:00, 2F
→
08/07 07:00, , 3F
08/07 07:00, 3F
推
08/07 07:00, , 4F
08/07 07:00, 4F
→
08/07 07:00, , 5F
08/07 07:00, 5F
推
08/07 07:00, , 6F
08/07 07:00, 6F
推
08/07 07:01, , 7F
08/07 07:01, 7F
推
08/07 07:02, , 8F
08/07 07:02, 8F
推
08/07 07:02, , 9F
08/07 07:02, 9F
→
08/07 07:02, , 10F
08/07 07:02, 10F
→
08/07 07:03, , 11F
08/07 07:03, 11F
推
08/07 07:03, , 12F
08/07 07:03, 12F
推
08/07 07:03, , 13F
08/07 07:03, 13F
推
08/07 07:03, , 14F
08/07 07:03, 14F
噓
08/07 07:04, , 15F
08/07 07:04, 15F
推
08/07 07:04, , 16F
08/07 07:04, 16F
→
08/07 07:04, , 17F
08/07 07:04, 17F
推
08/07 07:04, , 18F
08/07 07:04, 18F
推
08/07 07:04, , 19F
08/07 07:04, 19F
推
08/07 07:05, , 20F
08/07 07:05, 20F
→
08/07 07:05, , 21F
08/07 07:05, 21F
→
08/07 07:05, , 22F
08/07 07:05, 22F
※ 編輯: wangray1769 (223.136.75.153), 08/07/2017 07:07:47
推
08/07 07:06, , 23F
08/07 07:06, 23F
推
08/07 07:06, , 24F
08/07 07:06, 24F
推
08/07 07:06, , 25F
08/07 07:06, 25F
推
08/07 07:06, , 26F
08/07 07:06, 26F
推
08/07 07:07, , 27F
08/07 07:07, 27F
推
08/07 07:07, , 28F
08/07 07:07, 28F
推
08/07 07:07, , 29F
08/07 07:07, 29F
→
08/07 07:08, , 30F
08/07 07:08, 30F
推
08/07 07:09, , 31F
08/07 07:09, 31F
推
08/07 07:09, , 32F
08/07 07:09, 32F
推
08/07 07:09, , 33F
08/07 07:09, 33F
→
08/07 07:09, , 34F
08/07 07:09, 34F
推
08/07 07:10, , 35F
08/07 07:10, 35F
推
08/07 07:10, , 36F
08/07 07:10, 36F
推
08/07 07:10, , 37F
08/07 07:10, 37F
推
08/07 07:10, , 38F
08/07 07:10, 38F
還有 1388 則推文
還有 8 段內文
推
08/07 20:00, , 1427F
08/07 20:00, 1427F
推
08/07 20:06, , 1428F
08/07 20:06, 1428F
推
08/07 20:36, , 1429F
08/07 20:36, 1429F
推
08/07 20:43, , 1430F
08/07 20:43, 1430F
推
08/07 21:03, , 1431F
08/07 21:03, 1431F
推
08/07 21:41, , 1432F
08/07 21:41, 1432F
推
08/07 21:44, , 1433F
08/07 21:44, 1433F
推
08/07 22:57, , 1434F
08/07 22:57, 1434F
推
08/07 23:07, , 1435F
08/07 23:07, 1435F
→
08/07 23:07, , 1436F
08/07 23:07, 1436F
推
08/07 23:17, , 1437F
08/07 23:17, 1437F
推
08/07 23:19, , 1438F
08/07 23:19, 1438F
→
08/08 00:30, , 1439F
08/08 00:30, 1439F
→
08/08 00:52, , 1440F
08/08 00:52, 1440F
推
08/08 01:01, , 1441F
08/08 01:01, 1441F
→
08/08 01:07, , 1442F
08/08 01:07, 1442F
推
08/08 01:18, , 1443F
08/08 01:18, 1443F
→
08/08 01:35, , 1444F
08/08 01:35, 1444F
推
08/08 02:43, , 1445F
08/08 02:43, 1445F
→
08/08 05:48, , 1446F
08/08 05:48, 1446F
噓
08/08 07:50, , 1447F
08/08 07:50, 1447F
噓
08/08 08:52, , 1448F
08/08 08:52, 1448F
推
08/08 09:48, , 1449F
08/08 09:48, 1449F
→
08/08 10:00, , 1450F
08/08 10:00, 1450F
→
08/08 11:01, , 1451F
08/08 11:01, 1451F
推
08/08 11:11, , 1452F
08/08 11:11, 1452F
噓
08/08 11:12, , 1453F
08/08 11:12, 1453F
→
08/08 11:25, , 1454F
08/08 11:25, 1454F
推
08/08 11:27, , 1455F
08/08 11:27, 1455F
噓
08/08 11:41, , 1456F
08/08 11:41, 1456F
→
08/08 11:41, , 1457F
08/08 11:41, 1457F
→
08/08 11:42, , 1458F
08/08 11:42, 1458F
→
08/08 12:31, , 1459F
08/08 12:31, 1459F
噓
08/08 14:24, , 1460F
08/08 14:24, 1460F
推
08/08 18:01, , 1461F
08/08 18:01, 1461F
推
08/08 19:19, , 1462F
08/08 19:19, 1462F
→
08/09 18:37, , 1463F
08/09 18:37, 1463F
噓
08/10 22:22, , 1464F
08/10 22:22, 1464F
推
08/11 10:02, , 1465F
08/11 10:02, 1465F
推
08/11 20:27, , 1466F
08/11 20:27, 1466F
討論串 (同標題文章)