[新聞] 千萬跑車遭「靠腰拍照」超跑將軍:想把妳碎屍萬斷消失
1.媒體來源:
中時電子報
2.完整新聞標題:
千萬跑車遭「靠腰拍照」 超跑將軍:想把妳碎屍萬斷
3.完整新聞內文:
知名超跑玩家「將軍Steven」鄭為元,日前開著市價將近1億元的「風神」夢幻超跑
Pagani Huayra出門,期間將車子停妥後離開現場,不料卻目擊一對母子正開心地與他的
愛車合影,其男童的腰還靠在車尾上
讓他忍無可忍,發文怒酸:「妳笑的很開懷,我卻想把妳碎屍萬斷!」
「將軍Steven」鄭為元14日在臉書發文,表示看見一名母親帶著孩子外出散步時,看見一
排跑車停在騎樓上,便拿起手機讓孩子與跑車合影留念。不料天真無邪的孩子卻一屁股靠
在「將軍」這輛價值上億的跑車上,且畫面正巧被將軍目擊,讓他瞬間理智線斷裂,忍不
住在臉書發文,痛批「車子不是讓你靠腰來拍照的。等你自己買一台,愛怎麼蹂躪是你家
的自由!」「妳笑的很開懷,我卻想把妳碎屍萬斷!我從沒說自己有度量!我就是沒度量
讓人碰我的車!」,並在文末強調「家教很重要」。
貼文曝光後,「碎屍萬斷」用詞引發兩派網友掀戰,有不少網友認同將軍看法,「不能隨
意碰別人的東西,我以為這是人人都懂的基本禮貌」、「要拍照可以,不要碰」、「錯在
家長沒有觀念,不會教育小孩!」、「這就是現在的教育,『拍個照而已,沒肚量』殊不
知刮到要賠嗎?不讓你碰是因為怕你賠不起,一堆三寶家長
但也有部分網友認為用詞過當,若是擔心受損不如做好防護措施,「孩子也喜歡這麽酷的
車才會想跟它合照,然而他的媽媽可能不懂這台車有多貴,但也不需要講出碎屍萬段這四
個字吧?言重了!既然不喜歡圍起來不就得了」、「這麼怕車子被小孩蹂躪,那你就不要放在外面炫啊,一台這麼貴的車,靠一下就會
壞,我也是醉了啦」、「這麼貴重的東西不要擺在外面就好,擺在外面被弄到自己又倒楣
,怪誰。 搞不懂你們這些有錢人到底頭腦在想什麼」。
據悉,目前全台僅有3輛Pagani Huayra,另外兩輛車主分別為亞洲天王周杰倫,以及桃園
璟都建設董事長黃國明。其中將軍與周杰倫的超跑屬水貨入台,無法通過驗車領牌,而黃
國明的愛車則是全台唯一一輛領牌的Pagani Huayra。
4.文章連結
http://hottopic.chinatimes.com/20170715002242-260803
5.備註:
一張圖就可以釣出各種恐龍家長
--
http://i.imgur.com/Zi4GdfI.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.70.23.30
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1500099334.A.522.html
※ 編輯: mdk3500 (42.70.23.30), 07/15/2017 14:16:34
→
07/15 14:16, , 1F
07/15 14:16, 1F
→
07/15 14:16, , 2F
07/15 14:16, 2F
→
07/15 14:16, , 3F
07/15 14:16, 3F
噓
07/15 14:16, , 4F
07/15 14:16, 4F
推
07/15 14:17, , 5F
07/15 14:17, 5F
→
07/15 14:17, , 6F
07/15 14:17, 6F
※ 編輯: mdk3500 (42.70.23.30), 07/15/2017 14:18:02
推
07/15 14:17, , 7F
07/15 14:17, 7F
推
07/15 14:17, , 8F
07/15 14:17, 8F
推
07/15 14:18, , 9F
07/15 14:18, 9F
※ 編輯: mdk3500 (42.70.23.30), 07/15/2017 14:18:55
推
07/15 14:18, , 10F
07/15 14:18, 10F
→
07/15 14:18, , 11F
07/15 14:18, 11F
推
07/15 14:18, , 12F
07/15 14:18, 12F
推
07/15 14:18, , 13F
07/15 14:18, 13F
推
07/15 14:19, , 14F
07/15 14:19, 14F
→
07/15 14:19, , 15F
07/15 14:19, 15F
推
07/15 14:19, , 16F
07/15 14:19, 16F
推
07/15 14:19, , 17F
07/15 14:19, 17F
推
07/15 14:19, , 18F
07/15 14:19, 18F
推
07/15 14:19, , 19F
07/15 14:19, 19F
噓
07/15 14:19, , 20F
07/15 14:19, 20F
噓
07/15 14:19, , 21F
07/15 14:19, 21F
推
07/15 14:19, , 22F
07/15 14:19, 22F
→
07/15 14:19, , 23F
07/15 14:19, 23F
→
07/15 14:19, , 24F
07/15 14:19, 24F
推
07/15 14:19, , 25F
07/15 14:19, 25F
→
07/15 14:19, , 26F
07/15 14:19, 26F
→
07/15 14:20, , 27F
07/15 14:20, 27F
推
07/15 14:20, , 28F
07/15 14:20, 28F
噓
07/15 14:20, , 29F
07/15 14:20, 29F
→
07/15 14:20, , 30F
07/15 14:20, 30F
→
07/15 14:20, , 31F
07/15 14:20, 31F
→
07/15 14:20, , 32F
07/15 14:20, 32F
推
07/15 14:21, , 33F
07/15 14:21, 33F
推
07/15 14:21, , 34F
07/15 14:21, 34F
噓
07/15 14:22, , 35F
07/15 14:22, 35F
噓
07/15 14:22, , 36F
07/15 14:22, 36F
→
07/15 14:22, , 37F
07/15 14:22, 37F
還有 224 則推文
噓
07/16 06:11, , 262F
07/16 06:11, 262F
噓
07/16 07:32, , 263F
07/16 07:32, 263F
→
07/16 08:02, , 264F
07/16 08:02, 264F
噓
07/16 08:18, , 265F
07/16 08:18, 265F
推
07/16 08:34, , 266F
07/16 08:34, 266F
推
07/16 08:49, , 267F
07/16 08:49, 267F
噓
07/16 09:01, , 268F
07/16 09:01, 268F
→
07/16 09:01, , 269F
07/16 09:01, 269F
→
07/16 09:01, , 270F
07/16 09:01, 270F
→
07/16 09:01, , 271F
07/16 09:01, 271F
噓
07/16 09:17, , 272F
07/16 09:17, 272F
推
07/16 09:19, , 273F
07/16 09:19, 273F
噓
07/16 09:25, , 274F
07/16 09:25, 274F
推
07/16 09:26, , 275F
07/16 09:26, 275F
噓
07/16 09:29, , 276F
07/16 09:29, 276F
推
07/16 09:41, , 277F
07/16 09:41, 277F
推
07/16 09:45, , 278F
07/16 09:45, 278F
推
07/16 09:48, , 279F
07/16 09:48, 279F
→
07/16 09:48, , 280F
07/16 09:48, 280F
推
07/16 09:56, , 281F
07/16 09:56, 281F
噓
07/16 10:13, , 282F
07/16 10:13, 282F
→
07/16 10:13, , 283F
07/16 10:13, 283F
→
07/16 10:13, , 284F
07/16 10:13, 284F
噓
07/16 10:17, , 285F
07/16 10:17, 285F
噓
07/16 10:29, , 286F
07/16 10:29, 286F
推
07/16 10:30, , 287F
07/16 10:30, 287F
噓
07/16 10:42, , 288F
07/16 10:42, 288F
推
07/16 11:13, , 289F
07/16 11:13, 289F
噓
07/16 11:13, , 290F
07/16 11:13, 290F
噓
07/16 13:27, , 291F
07/16 13:27, 291F
→
07/16 13:28, , 292F
07/16 13:28, 292F
噓
07/16 14:38, , 293F
07/16 14:38, 293F
噓
07/16 14:48, , 294F
07/16 14:48, 294F
噓
07/16 15:48, , 295F
07/16 15:48, 295F
噓
07/16 15:57, , 296F
07/16 15:57, 296F
噓
07/16 17:32, , 297F
07/16 17:32, 297F
→
07/16 20:33, , 298F
07/16 20:33, 298F
→
07/16 20:33, , 299F
07/16 20:33, 299F
噓
07/17 10:31, , 300F
07/17 10:31, 300F
噓
07/17 13:34, , 301F
07/17 13:34, 301F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 60 篇):