Re: [新聞] 日本人來台花的少?!台日觀光逆差竟差千億元消失
※ 引述《machinly (兩個人的溫度)》之銘言:
台灣的優勢是.... 小而精!
你告訴我,全世界有哪個國家 一天之內 ,可以看山看海遊市區!
從台中高美濕地 到台中市區 到去 清境合歡山 下山到花蓮看太平洋/太魯閣,一天搞定!
請問有哪個國家辦的到! 濕地/市區夜市/3千公尺高山雲海/峽谷地形/太平洋/原住民。
24hr內絕對可以搞定,可以看到各種的生態/地形/文化。
台灣只是缺乏包裝, 拿日本來說好了,請問你所知道的景點,是刻意塑造出來的嗎?
不,是本來就有! 日本的神社是本來就在那,日本人也覺得很普通,
日本人看神社,就等於台灣人看廟,歐洲人看教堂,因為那本來就是它們生活的一部分,
你覺得很平凡 ? 呵呵! 但在外國人眼裡卻非常的特別。
在台灣,你覺得很俗的文化,在外國人眼裡卻是非常特別,這就是台灣文化。
"越本土,越國際" , 你覺得很俗 ? 呵呵! 那是因為你不會包裝!
一杯珍珠奶茶,小時候一杯只要20元,結果包裝一下,去日本可以賣到200元!
一碗20元平凡的豆花,在日本也可以賣到200元。
日本的拉麵/咖哩/炸物...等,那本來就是它們生活中的平民美食。
但經過包裝一下,飄洋過海就可以賣高價。
就像 Gucci/LV, 歐洲人都笑說,都亞洲人在買。
最後,我想說的是 不要用台灣人的眼光看台灣,因為多數人會覺得很俗很普通。
觀光要起來, 建議用外國人的角度來規劃會比較好。
台灣觀光要起來, 重點是 "台灣文化",而不是靠硬體。
台灣觀光起不來的其中一項重點是, 地方人士只想分一杯羹,所以才無法整合。
講白一點,就是那些人只想當代理商(公關公司),什麼東西都要過他一手,
但他無法創造新東西, 只想過一手賺easy money。
就像某些夜市一樣,地是政府的,某些團體只想要靠租金過活,
明明政府可以自己來,但有人偏要當二房東收租就好,輕鬆賺,而二房東要幹的事
非常簡單,就是打廣告。因為水電問題太容易解決了!而這些人通常都是地方有力人士。
就像棒協,所有賽事的報名都他負責,但承辦比賽的要角幾乎都是中職,
但門票/廣告收入他要分,成績不錯他還要出來沾光,就是這樣。
重點是,他可以不要臉,他也不介意不要臉。
: https://www.travel.taipei/zh-tw/shop/100-night-market-snacks
: 台北市觀傳局去年因應世大運有推出類似翻譯
: 但有些詞個人覺得推廣上會有問題
: 不過整體來講已經很好了
: 至於有沒有人用
: 為什麼沒人用
: 這就不在討論的範圍內
: : 方便是方便,但是整個就沒有特色。
: : 拿來問台灣人,台灣人還不知道你在共三小
: : 拿其他國家來說
: : 越南的Pho
: : 韓國的kimchi
: : 馬來西亞的Lasak
: : 日本的sushi, raman
: : 義大利的capuchino
: : 各位有認同我所說的嗎?
: 你可能已經不知道bubble tea已經成功打入國外市場,
: 除了貢茶、日出茶太這種本身已經鎖定海外市場的連鎖品牌之外,
: 台灣的coco跟comebuy也有在積極往海外展店
: 你都不知道在墨爾本能喝到coco的奶茶三兄弟有多感人 T_T
: : 敢不敢,台灣政府帶頭,民眾支持
: : 把牛肉麵正名為 VooVA Mi?
: : 蚵仔煎正名為 O R Jen?
: 賣鬧啊啦
: 牛肉麵跟beef noodles已經快連在一起了
: 甚至有些中國餐館會說台灣牛肉麵 Taiwan Beef Noodles
: 你改成這個只會阻礙推廣而已
: oyster omelette也快跟蚵仔煎畫上等號了
: 這些都是前人努力的成果
: : 反正統一定一個名字。
: : 不用全翻,翻一些有特色好念的代表就好
: : 在機場發台灣美食小卡,教導正確念法?
: : 用正名點菜,店家打折或送一顆滷蛋
: : 除了翻譯,可以順便教國字對照
: : 讓老外看菜單知道「牛」「豬」「雞」是什麼意思
: : 「茶」「飯」「麵」
: : 「炸」「蒸」「煎」是什麼意思
: : 能夠看懂異國文字對所有觀光客都是一種興奮
: 我身旁的朋友都沒有這樣的想法
: 長期學習只會讓人感到疲乏,是來玩的不是來上課的
: 但也有可能是我取樣不足
: (台灣的機場又是另一個問題)
: 不過必須要說,現在的桃園機場內部建設已經不錯了,
: 二航廈的美食街甚至有青葉台菜進駐,
: 你都不知道要飛之前還可以吃一頓價格合理的梅干扣肉套餐有多感人 T_T
: (隔壁還有義美賣珍奶)
: : 要知道世界上能完這招的國家文字不多耶
: : 這只是舉個例子
: : 你當然可以噓說這個主意根本爛
: : 我沒差,我又不是觀光局的
: : 只是舉例,
: : 發展觀光不是半弔子的民眾或政府就可以達成的
: : 其他很有特色的例如,
: : 日本神社會教外國人怎麼參拜
: : 台灣的廟宇是否能夠教外國人如何 擲筊,抽籤,解籤?
: 其實行天宮有類似的服務欸
: 而且收驚的廟婆講日文也會通
: 先別提讓外國人會抽籤、擲筊,跟解籤了,
: 台灣很多人本身都不太會做這些事了(遠目)
: : 幹,可以跟神通話耶,根本超屌。
: : 台灣的觀光資源相當有特色,非常值得開發
: : 人文,食物,風景,歷史等等
: : 但台灣民眾還是賣東西,騙差價最會吧
: : 觀光的東西台灣真的沒有很用心在做
: : 台灣的觀光就是一些民眾個體戶,自己小打小鬧。
: : 政府的管理幫助和產業鍊也接不起來。
: : 其中還有很多的觀光收入是
: : --遊走法律邊緣
: : (例如違法民宿,違建)
: 日租套房也是其中之一喔,
: 另外台灣的airbnb合法性也要再檢討
: : --沒有管理
: : (產品食品服務沒通過檢驗。或漫天喊價)
: 說到這個拎杯一肚子火
: 上次四月要回來時沒時間
: 只好在機場的維珍餅家買鳳梨酥
: X,後來出什麼包我就不多說了。
: : --沒有幫助國家觀光收入,進入循環
: : (個體收益,沒發票沒繳稅沒記錄)
: : --沒有進步,炒短線
: : (一些地方,跟五年前沒有變化)
: : --有特色,但危險混亂
: : (例如墾丁春吶)
: : 這邊不是要鞭政府,
: : 觀光的產業官方民間沒有經營戰略很難起來的。
: : 我自己台灣人都不是很知道台灣怎麼觀光了
: 我認同你的想法,台灣的觀光要拉起來不是靠政府或民間,
: 但是很可惜的是我看到的多半都是各自爬山居多。
: : 何況是外國人。
: : 期待觀光好好做起來的一天
: : 得到的利益不是只有錢而已,真的
: 其實台灣很好玩欸,我說真的。
: 剛到墨爾本唸書的時候,有個新加坡的朋友來墨爾本找我,
: 他本身就蠻常到台灣玩的,那時安排有名的大洋路之旅,看了一下十二使徒的景觀,
: 看完之後,他在回程路上問我的意見,我說還不錯啊,蠻漂亮的。
: 「但你不覺得在台灣可以看到類似的風景嗎?」
: 我聽了這句話,在回程的路上陷入沈思。
: 好像也是,台灣的綠島、東海岸,或是澎湖,
: 這些地方的海岸線地形其實不輸啊。
: 除了海岸線,台灣的高山環境也很令人歎為觀止,
: 就是缺乏一個系統性的統整,還有炒短線,
: 最明顯的就是旅館的住宿價格,台灣很多旅館的價格已經失控,
: 而且我看到一堆把大樓某層重新整皮,就說是旅館或是背包客旅棧,
: 除了搖頭之外我想不出其他形容詞,
: 連台灣人自己本身都不大想住了,外國客就衰,就得住這樣的品質?
: 台灣在觀光上發展最好的是台南,
: 即便沒有捷運,但論故事性與美食程度來講,台南觀光性完勝台北,
: 這點在上次帶日籍友人一起造訪特別有感觸,
: 他也是其他朋友推薦他台南才特別要我安排去台南的行程,
: (他朋友還順便說在台南最後感染登革熱,即便如此還是很愛台南)
: 這點除了本身就故事性多外,有人願意投入去改變些什麼,
: 讓故事不會因為人事已非就佚失於民間,
: 那些老宅的團隊除了合法性外,在傳承故事與民間傳統上的用心程度真的有差,
: 我住的是謝宅,其實不應該鼓勵,因為其實於法不容,
: 但是從入住接納、故事介紹、房間完整性等,
: 都讓日籍友人(奈良出身)讚譽有加,直說下次還要再來。
: 而之後在與替日本雜誌等媒體寫旅遊介紹的專欄作家(東京出身)聊到台灣,
: 他也對台南稱讚不已。
: 但就交通問題這點是需要重新規劃的。
: 若天氣允許台南其實很適合散策(於去年10月拜訪),
: 回到這篇所提的食物翻譯,我想提的是,
: 結合台灣本地文化語言進行翻譯這個想法是好的,
: 但是必須要考量到食物本身在這樣的翻譯上是否好解釋給國外旅客,
: 這樣的因素,我想到最成功的例子是 Gua Bao
: bao, bun等音譯與包子就有關聯,要介紹給海外旅客並不會那麼的困難,
: 但這也是前人努力之下的成果。
: 希望接下來是有更多大家一起努力的狀態下一起推廣啦,
: 不然光憑口耳相傳之類的實在很難推廣台灣觀光。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.115.138
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1499079631.A.A74.html
→
07/03 19:00, , 1F
07/03 19:00, 1F
→
07/03 19:01, , 2F
07/03 19:01, 2F
→
07/03 19:01, , 3F
07/03 19:01, 3F
推
07/03 19:03, , 4F
07/03 19:03, 4F
推
07/03 19:03, , 5F
07/03 19:03, 5F
推
07/03 19:03, , 6F
07/03 19:03, 6F
→
07/03 19:03, , 7F
07/03 19:03, 7F
推
07/03 19:04, , 8F
07/03 19:04, 8F
→
07/03 19:04, , 9F
07/03 19:04, 9F
推
07/03 19:07, , 10F
07/03 19:07, 10F
→
07/03 19:07, , 11F
07/03 19:07, 11F
→
07/03 19:07, , 12F
07/03 19:07, 12F
→
07/03 19:08, , 13F
07/03 19:08, 13F
→
07/03 19:08, , 14F
07/03 19:08, 14F
推
07/03 19:08, , 15F
07/03 19:08, 15F
→
07/03 19:09, , 16F
07/03 19:09, 16F
→
07/03 19:10, , 17F
07/03 19:10, 17F
推
07/03 19:11, , 18F
07/03 19:11, 18F
噓
07/03 19:14, , 19F
07/03 19:14, 19F
→
07/03 19:15, , 20F
07/03 19:15, 20F
→
07/03 19:16, , 21F
07/03 19:16, 21F
→
07/03 20:21, , 22F
07/03 20:21, 22F
→
07/03 20:21, , 23F
07/03 20:21, 23F
→
07/03 20:22, , 24F
07/03 20:22, 24F
→
07/03 20:24, , 25F
07/03 20:24, 25F
噓
07/04 00:54, , 26F
07/04 00:54, 26F
→
07/04 00:55, , 27F
07/04 00:55, 27F
→
07/04 08:42, , 28F
07/04 08:42, 28F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 47 之 47 篇):