Re: [問卦] 有中國人在ptt用繁中發文的八卦?消失

看板Gossiping作者時間8年前 (2017/06/18 15:10), 8年前編輯推噓-10(162622)
留言64則, 45人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《csss22221041 (沒暱稱)》之銘言: : 自從中國網 : 把ptt從移除屏蔽後 : 以為中國網民會來ptt逛逛 : 看看台灣最大bbs討論什麼 : 但這幾天在八卦版 : 都沒有人承認自己是大陸人 : 以往那種中國風格自我介紹文也沒有 : 也沒有網民到處騷擾灌水的情況 : 倒是這幾天ptt統獨的問卦文愈來愈多…… : 有沒有可能,中國網民已經悄悄登陸ptt? : 目前靠問卦推文,掌握情資? : 或是ptt註冊單開始爆滿? : 有沒有八卦? : ----- : Sent from JPTT on my Samsung SM-G9250. 這篇文章是典型的傲嬌文 你應該問為什麼ptt不允許用簡體中文發文 看見簡體中文就像看見殺父仇人一樣 而不是明知故問的問為什麼大陸人來這裡發繁體中文 這涉及到心胸的問題 臺灣人在大陸各個論壇留言都是使用繁體中文 我從來沒有見哪個大陸人對臺灣人說你來大陸請你用簡體中文 不然我會玻璃心把你捅掉 然後戴個高帽子說什麼侵門踏戶 沒教養一類的 有沒有很熟悉 這就是臺灣網友經常對大陸網友說的 說來說去就是臺灣對自己文化弱勢的自我保護心理 經濟上硬體上國際地位上臺灣處於絕對弱勢 衹能通過在論壇上守住那一點點殘存的保留地 所以這個問題多問問自己 而不是向大陸人詢問答案 就好比本版不允許大陸人競選版主一樣 但是卻又跑來問大陸人為什麼不敢選版主 揣著明白裝糊塗 那就很惡劣了 ps:至於說打繁體中文需不需要轉換 哥無論是手機還是電腦都是直接的輸入繁體字,不存在把簡體自動轉換成繁體的這種說法 簡體直接轉繁體會有很多這個詞無法正確的轉換 比如后後 干乾幹 等等 直接輸入繁體字是最基本的技能 很多臺灣人只會使用目前臺灣標準的繁體字 卻不知道這個標準完全的來源於滿清大酋長康熙 但凡漢字異體字取捨 一概選擇筆劃多的 而且並不知道絕大多數的簡體字都是古代早都在寫了的 一律打給共產黨發明的 鬧了很多笑話 以前曾經嘗試著糾正過這些人的觀點 但所有的努力都是徒勞無功的 最後衹能選擇放棄 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.138.28.189 ※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 15:11:19 ※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 15:12:10

06/18 15:11, , 1F
什麼時候禁止支那人選板主的 ?
06/18 15:11, 1F

06/18 15:12, , 2F
realtw:習包子大傻幣
06/18 15:12, 2F

06/18 15:13, , 3F
先補血
06/18 15:13, 3F

06/18 15:13, , 4F
先幫中國人補血
06/18 15:13, 4F

06/18 15:13, , 5F
推 realtw: 習包子
06/18 15:13, 5F

06/18 15:13, , 6F
好吧 那開放 习包子 大撒币 六字可打簡體
06/18 15:13, 6F

06/18 15:14, , 7F
當初還禁火星文呢 殘體就跟火星文一樣有礙閱讀阿
06/18 15:14, 7F

06/18 15:14, , 8F
習包子出爐啦~~~~~
06/18 15:14, 8F
※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 15:15:24

06/18 15:15, , 9F
你在廣西是不是很閒啊~~~~~~每天都遇到你~~~~~~~
06/18 15:15, 9F
總有忙有閑的時候 沒時間就創造時間上來 時間就像乳溝擠擠總有的 ※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 15:16:31

06/18 15:16, , 10F
簡體眼睛看了很痛
06/18 15:16, 10F

06/18 15:16, , 11F
去吃習包子啦
06/18 15:16, 11F

06/18 15:16, , 12F
ㄔㄤˇㄔ
06/18 15:16, 12F

06/18 15:16, , 13F
06/18 15:16, 13F
※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 15:17:34

06/18 15:18, , 14F
你上次說的習包子在哪買?你家廣西那裡有賣嗎?
06/18 15:18, 14F
我這沒有你說的習包子 但是菜包子肯定有賣 你要不要來一籠? 吃完,保證你找到初戀清純處女的感覺

06/18 15:19, , 15F
幫中國人補血
06/18 15:19, 15F

06/18 15:20, , 16F
支持你
06/18 15:20, 16F
※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 15:22:52

06/18 15:23, , 17F
讚讚讚 習包子就是要大聲講出來 不用怕
06/18 15:23, 17F

06/18 15:25, , 18F

06/18 15:26, , 19F
realtw 你在台灣這裡說習包子沒關係 回你們中國不要
06/18 15:26, 19F

06/18 15:27, , 20F
亂說 真的會被抓去關喔
06/18 15:27, 20F
我還是比較喜歡吃菜包子 ※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 15:29:17

06/18 15:29, , 21F
大聲說 習包子 大灑幣
06/18 15:29, 21F
菜包子 大撒幣 ※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 15:29:57

06/18 15:32, , 22F
汁那人
06/18 15:32, 22F

06/18 15:38, , 23F
回去吃習包子啦
06/18 15:38, 23F

06/18 15:40, , 24F
隨地便溺么么外國人鬼扯蛋一堆 = =
06/18 15:40, 24F

06/18 15:57, , 25F
你的用字裡還是有台灣人不會用的字,每次看到那個字
06/18 15:57, 25F

06/18 15:58, , 26F
就知道是中國人
06/18 15:58, 26F
我故意的呀 這就是不向你們臺灣人妥協的結果 只 衹 你們臺灣人用的是簡化的只字 要講繁體字的正宗和傳統 你們只會用滿清大酋長的文字 你們還沒摸到邊呢 ※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 16:06:54

06/18 16:07, , 27F
我不是說那個字,算了反正你不會察覺的XD
06/18 16:07, 27F
你們那點小確幸心態我會不知道?XDD 你說的應該是臺灣的台字吧 又是簡化繁體字的又一個例子 你知道你們用的是簡化版滿清大酋長標準的繁體字就可以了 我在教你們怎麼正確使用傳統繁體字 你們使用簡化版的繁體字,不以為恥 還以為別人想裝臺灣人 那我就幫不了你們了 ※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 16:11:51

06/18 16:14, , 28F
習包子大傻B
06/18 16:14, 28F
※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 16:17:55

06/18 16:18, , 29F
你果然還是不知道是哪個字
06/18 16:18, 29F

06/18 16:18, , 30F
XDDDD
06/18 16:18, 30F
用滿清大酋長的繁體字還這麼高興 看來康熙也要跳起來誇獎你們了 ※ 編輯: realtw (180.138.28.189), 06/18/2017 16:29:05

06/18 16:30, , 31F
幹,中國醫療排名贏過台灣的數據要拿出來了沒啦
06/18 16:30, 31F

06/18 16:30, , 32F
你就想破頭吧
06/18 16:30, 32F

06/18 16:31, , 33F
還是又要跳針
06/18 16:31, 33F

06/18 16:55, , 34F
習包子~~中國人愛吃黑心習包子!!
06/18 16:55, 34F

06/18 16:57, , 35F
每次說不過人時就又會跳針了 XD
06/18 16:57, 35F

06/18 17:12, , 36F
又開始跳針了,繁體被你嫌成這樣,簡體不就吃屎了
06/18 17:12, 36F
誒 我從來沒嫌棄過繁體字 嫌棄的是你們以滿清大酋長為標準的那種繁體字

06/18 17:22, , 37F
你是不是有在台灣讀書過,我以前清華學弟講話跟你很像
06/18 17:22, 37F

06/18 17:25, , 38F
閒 閑
06/18 17:25, 38F

06/18 17:27, , 39F
白癡
06/18 17:27, 39F
※ 編輯: realtw (222.216.112.51), 06/18/2017 17:28:27

06/18 19:00, , 40F
經濟學人今天吃包子了沒? 習包子真的有那麼大撒幣喔?
06/18 19:00, 40F

06/18 19:57, , 41F
嗯嗯
06/18 19:57, 41F

06/18 20:22, , 42F
聽你在屁咧!以前在百度吧留言打正體字會自動轉成殘體字好
06/18 20:22, 42F

06/18 20:22, , 43F
06/18 20:22, 43F
你再去發發看 早就能顯示繁體了

06/18 20:32, , 44F
“只”能
06/18 20:32, 44F
"只"是殘體字啦 你多看看古書 基本都是用衹的 ※ 編輯: realtw (222.216.112.51), 06/18/2017 20:43:25

06/18 20:43, , 45F
低能智障
06/18 20:43, 45F

06/18 20:55, , 46F
習包子
06/18 20:55, 46F

06/18 21:20, , 47F
習包子 吸精瓶 大灑幣
06/18 21:20, 47F

06/18 21:21, , 48F
所以你想表示什麼? 看不慣就別用
06/18 21:21, 48F

06/18 21:40, , 49F
1956年的漢字簡化本來就是一場政治運動了。選擇性的從
06/18 21:40, 49F

06/18 21:40, , 50F
舊有的文字系統中挑出特定字,並將舊有的慣用字以簡化
06/18 21:40, 50F

06/18 21:40, , 51F
字取代,本身就跟文字學還是語言學沒什麼關係。至於臺
06/18 21:40, 51F

06/18 21:40, , 52F
灣人會對簡體字有不同觀點,不外乎就是我們用慣了舊文
06/18 21:40, 52F

06/18 21:40, , 53F
字跟政治因素吧。而且臺灣慣用正體字的輸入法跟文字系
06/18 21:40, 53F

06/18 21:41, , 54F
統,為什麼文字體系還要包含草書跟其他字呢?你怎麼不
06/18 21:41, 54F

06/18 21:41, , 55F
乾脆說PTT不能用甲骨文算了?
06/18 21:41, 55F

06/18 23:02, , 56F
06/18 23:02, 56F

06/18 23:31, , 57F
06/18 23:31, 57F

06/18 23:39, , 58F
懶得看,說句習包子我再補推
06/18 23:39, 58F

06/19 00:33, , 59F
習包子
06/19 00:33, 59F

06/19 01:40, , 60F
'親'門踏戶是什麼 好親嗎
06/19 01:40, 60F

06/19 01:44, , 61F
有想過門的感受嗎?哪裡來的強國造詣
06/19 01:44, 61F

06/19 01:46, , 62F
就說他錯字一堆還不承認
06/19 01:46, 62F
這個不是簡體繁體的問題 簡體字也不會這麼寫了 打太快出現的錯誤 ※ 編輯: realtw (222.216.112.51), 06/19/2017 08:03:37

06/19 14:51, , 63F
習包子
06/19 14:51, 63F

06/19 16:09, , 64F
有道理推一個 但中國就是敵國 會擔心害怕也情有可源
06/19 16:09, 64F
文章代碼(AID): #1PHYTm6G (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1PHYTm6G (Gossiping)