[FB] 周芷萱 - 正妹不是那麼輕鬆的消失
FB卦點說明:(正體中文 20 個字)
女權大師開示了,原來正妹過的很辛苦,肥宅和死異男多點體諒、少點風涼話
好嗎??
FB連結:
https://www.facebook.com/sherry.chou.twfm
FB內容:
很多人會覺得,正妹就是一種很爽的身分,好像什麼事情都不用做,只因為正,就可以得
到許多。所以常常會說人正真好,或是覺得正妹就是比較不努力,之類的。
先不說現在一般所謂的正,其實對身材的要求頗為嚴苛,在這個時代維持身材是一件相當
不容易的事情,要運動要少吃要注意很多細節;也不說所謂的正,很多時候也是皮膚要好
長相要好,長相除了天賦以外,很多時候也是用微整、化妝、保養而來的。
這些都不說好了,只講單一一種所謂的美麗,要付出多少代價。
因為剛剛在花花牆上聊到頭髮,就來說說要保養頭髮,維持頭上的美麗,要花多少力氣好
了。
如果不染不燙,留個黑長直,首先你要先天生是直髮,這首先要先有基因支持,如果沒有
基因支持,有一點點自然捲,你就需要燙直。我沒燙直過,可以請燙過的人分享一次多少
錢跟多久要一次XD我猜應該是半年一次,每次兩到三千(留言中有很多實例分享)。如果
中基因樂透真的是天生直,那可以省掉這筆錢(拿去燙捲的時候花)(誤)。
然後,就算是不染不燙的頭髮,還是會有毛躁跟分岔,也是半年一年要修剪一次(其實我
都一兩年才剪一次,但比較正常的狀況應該是半年到一年吧?),否則頭髮尾端會變色而
且毛躁,也沒辦法有柔順光亮的黑長直喔。
再來,很多人都會出張嘴說喜歡女生長髮,你們知道長髮要吹多久ㄇ。超過肩膀以後,一
般的吹風機吹頭髮就是半小時起跳,除非你買比較好的吹風機,風大快乾的。但是,抱歉
,好的吹風機又是$$$$$$$$$。講到這個我就要說,我本來也覺得日本吹風機在紅個屁,
結果試用之後立刻買XD吹頭髮時間直接減少十分鐘(汗流浹背的十分鐘很珍貴!!我的八
千塊很值得!!)。
長髮洗也很麻煩,洗髮精用的多,還要搭配護髮品,不然一樣髮尾會毛躁。要有一個紮起
來滑順的馬尾(貌似是最普遍受歡迎的髮型?),是要花很多的護髮品錢ㄉ。
當然可以這些都不管,隨意放他自然生長,找一百塊錢快速剪髮甚至自己剪,當然可以啊
。但就不會是一般人眼中所謂的正妹擁有的頭髮,不會是所謂主流的美麗。不(主流眼光
的)美麗當然也無所謂,只是有時候在要求別人美麗、挑三揀四的同時,有沒有想過那背
後是多少的苦心跟金錢堆砌而成的?在看見跟欣賞別人的美麗的同時,是不是可以多一點
真正的讚賞,少一點「哎呀漂亮的人就是過很爽」的風涼話?
然後我知道一定有人要哭哭說男人也很辛苦,對啊男人維持外貌也很辛苦,我有說不辛苦
嗎?光是健身多累啊幹,但我好像比較少聽到有人罵帥哥只會賣肉比較不努力呢XD不過當
然如果有人這樣說,也一樣可以請他自己試試看維持一樣的外貌,是有多簡單,多不需要
努力。(然後叫他去吃屎)(大誤)
總之是想說,美麗是需要資本(美麗都是$$$$$)也需要技術的,但我們往往只看到所謂
的腦力活需要付出的心血,忘記體力活或是與身體有關的很多事情,也是需要很多心思,
也是一種值得被讚賞的技術的。成為一個正妹,並沒有想像中那麼簡單且輕鬆。
※ 臉書爆卦請用FB當標題,並附上20正體中文說明卦點,違者水桶一個月。
※ 注意!濫用FB爆卦視同鬧板文處理。
※ 記得要附上來源網址。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.109.183
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1496762965.A.28D.html
噓
06/06 23:29, , 1F
06/06 23:29, 1F
→
06/06 23:29, , 2F
06/06 23:29, 2F
→
06/06 23:30, , 3F
06/06 23:30, 3F
→
06/06 23:30, , 4F
06/06 23:30, 4F
噓
06/06 23:30, , 5F
06/06 23:30, 5F
→
06/06 23:30, , 6F
06/06 23:30, 6F
推
06/06 23:30, , 7F
06/06 23:30, 7F
→
06/06 23:30, , 8F
06/06 23:30, 8F
→
06/06 23:30, , 9F
06/06 23:30, 9F
→
06/06 23:30, , 10F
06/06 23:30, 10F
→
06/06 23:31, , 11F
06/06 23:31, 11F
噓
06/06 23:31, , 12F
06/06 23:31, 12F
→
06/06 23:31, , 13F
06/06 23:31, 13F
推
06/06 23:31, , 14F
06/06 23:31, 14F
→
06/06 23:31, , 15F
06/06 23:31, 15F
噓
06/06 23:31, , 16F
06/06 23:31, 16F
噓
06/06 23:31, , 17F
06/06 23:31, 17F
→
06/06 23:31, , 18F
06/06 23:31, 18F
噓
06/06 23:32, , 19F
06/06 23:32, 19F
噓
06/06 23:32, , 20F
06/06 23:32, 20F
噓
06/06 23:32, , 21F
06/06 23:32, 21F
推
06/06 23:32, , 22F
06/06 23:32, 22F
→
06/06 23:33, , 23F
06/06 23:33, 23F
噓
06/06 23:33, , 24F
06/06 23:33, 24F
→
06/06 23:34, , 25F
06/06 23:34, 25F
噓
06/06 23:35, , 26F
06/06 23:35, 26F
噓
06/06 23:35, , 27F
06/06 23:35, 27F
推
06/06 23:36, , 28F
06/06 23:36, 28F
→
06/06 23:36, , 29F
06/06 23:36, 29F
噓
06/06 23:36, , 30F
06/06 23:36, 30F
噓
06/06 23:36, , 31F
06/06 23:36, 31F
噓
06/06 23:37, , 32F
06/06 23:37, 32F
推
06/06 23:38, , 33F
06/06 23:38, 33F
→
06/06 23:39, , 34F
06/06 23:39, 34F
噓
06/06 23:41, , 35F
06/06 23:41, 35F
噓
06/06 23:43, , 36F
06/06 23:43, 36F
噓
06/06 23:44, , 37F
06/06 23:44, 37F
噓
06/06 23:45, , 38F
06/06 23:45, 38F

噓
06/06 23:45, , 39F
06/06 23:45, 39F
還有 40 則推文
噓
06/07 01:08, , 80F
06/07 01:08, 80F
噓
06/07 01:20, , 81F
06/07 01:20, 81F
噓
06/07 01:41, , 82F
06/07 01:41, 82F
推
06/07 01:43, , 83F
06/07 01:43, 83F
→
06/07 01:43, , 84F
06/07 01:43, 84F
→
06/07 01:54, , 85F
06/07 01:54, 85F
噓
06/07 02:35, , 86F
06/07 02:35, 86F
噓
06/07 03:00, , 87F
06/07 03:00, 87F
→
06/07 03:06, , 88F
06/07 03:06, 88F
→
06/07 03:08, , 89F
06/07 03:08, 89F
噓
06/07 03:28, , 90F
06/07 03:28, 90F
噓
06/07 03:36, , 91F
06/07 03:36, 91F
噓
06/07 03:50, , 92F
06/07 03:50, 92F
噓
06/07 04:03, , 93F
06/07 04:03, 93F
噓
06/07 04:05, , 94F
06/07 04:05, 94F
→
06/07 06:58, , 95F
06/07 06:58, 95F
噓
06/07 07:02, , 96F
06/07 07:02, 96F
噓
06/07 07:48, , 97F
06/07 07:48, 97F
推
06/07 08:24, , 98F
06/07 08:24, 98F
→
06/07 08:52, , 99F
06/07 08:52, 99F
噓
06/07 09:02, , 100F
06/07 09:02, 100F
噓
06/07 10:34, , 101F
06/07 10:34, 101F
噓
06/07 12:01, , 102F
06/07 12:01, 102F
噓
06/07 12:06, , 103F
06/07 12:06, 103F
噓
06/07 12:24, , 104F
06/07 12:24, 104F
→
06/07 12:42, , 105F
06/07 12:42, 105F
噓
06/07 12:55, , 106F
06/07 12:55, 106F
噓
06/07 13:46, , 107F
06/07 13:46, 107F
噓
06/07 17:11, , 108F
06/07 17:11, 108F
推
06/07 19:05, , 109F
06/07 19:05, 109F
噓
06/07 21:44, , 110F
06/07 21:44, 110F
噓
06/07 21:45, , 111F
06/07 21:45, 111F
→
06/07 21:48, , 112F
06/07 21:48, 112F
噓
06/07 22:10, , 113F
06/07 22:10, 113F
噓
06/07 22:36, , 114F
06/07 22:36, 114F
噓
06/08 00:16, , 115F
06/08 00:16, 115F
噓
06/08 01:17, , 116F
06/08 01:17, 116F
噓
06/08 21:42, , 117F
06/08 21:42, 117F
噓
06/08 22:08, , 118F
06/08 22:08, 118F
→
06/12 02:46, , 119F
06/12 02:46, 119F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 15 篇):